Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 66: Чайный домик

Следовательно, на протяжении всего путешествия все дружно звали ее "Миссис".

Чувствуя смущение, Лу Шэн скрывала это за сухой улыбкой.

Однако, Чу Сихан не сказал по этому поводу ни слова. Неизвестно, ленился ли он объяснять или просто не удосужился.

Как ни странно, следующие несколько дней были очень мирными, убийц больше не было.

Однако, от этого всем становилось только тревожнее. В конце концов, все знали, что, хотя на поверхности все выглядело мирно, в темноте зрели неизвестные бури.

— Господин, неподалеку есть чайный домик. Может, отдохнем, прежде чем продолжить путь? — Спросил Чу Юнь, пришпорив лошадь.

— Да.

Спокойно ответил Чу Сихан. Его красивое лицо было холодным, но когда он посмотрел на Лу Шэн, его взгляд сразу смягчился.

Чайный домик был примитивным. Это была простая палатка, сложенная из большого куска ткани.

Его трудно было называть чайным домиком, это было больше похоже на чайную будку.

Хозяином чайной будки был мужчина лет тридцати. Он был худощавым и маленьким, но очень умелым, когда дело доходило до работы.

Помимо хозяина, была еще пара мать-дочь, которые были женой и дочерью начальника.

Они тепло разговаривали и с энтузиазмом приветствовали гостей, пока те пили чай.

Увидев, что Лу Шэн была единственной женщиной в группе, пара мать-дочь подошла к ней поговорить.

— Сестра, ты кто?

Девушка с любопытством смотрела на нее черными глазами-бусинками.

Увидев, что это не большая проблема, Лу Шэн честно ответила: — Мы едем в особняк Линь Цзян.

— Сестра, этот брат такой красивый. Он твой муж?

Лу Шэн опешила. Затем она улыбнулась и покачала головой. — Нет.

— Как долго открыт ваш чайный домик? — Спросила она, меняя тему.

Женщина улыбнулась и сказала: — Прошло уже много времени, более десяти лет. Мой муж принял семейный бизнес от своего отца всего на несколько лет назад.

Лу Шэн кивнула и молча оглядела окрестности. Ее улыбка была легкой, но взгляд был холодным.

С тех пор, как Чу Сихан был обманут на курьерской станции, он стал более настороженным. Поэтому все достали серебряные иглы, чтобы проверить чай на яд. Они стали пить спокойно, только когда убедились, что яда нет.

Рукав Лу Шэн случайно задел чашу с чаем, и она наклонилась. Увидев, что она вот-вот упадет со стола, девушка быстро поймала чашку и поставила на стол.

— Спасибо!

Лу Шэн улыбнулась и поблагодарила ее. Ее глаза блестели нежным и добрым взглядом.

Пара мать-дочь посмотрели друг на друга. Затем девушка повернулась к Лу Шэн и продолжила спрашивать: — Сестра, а что в тележке? Почему нужно так много людей, чтобы ее сопровождать?

Лу Шэн терпеливо ответила: — Ничего особенного. Я купила все это в деревне. Оно не стоит больших денег.

В глазах девушки промелькнул намек на насмешку, но тут же исчез.

Если бы Лу Шэн не следила за ней краем глаза, она бы тоже этого не заметила.

Держа чашку с чаем, она поднесла ее к губам и сделала глоток. Ее веки слегка опустились, и никто не знал, о чем она думала.

— Ты такая красивая. Я уверена, что у тебя хорошее семейное прошлое.

Оценив Лу Шэн с головы до пят, женщина улыбнулась и сказала: — Мы из бедной семьи. Какими бы красивыми мы ни были, мы не можем вырасти с такой нежной кожей и нежной плотью, как у тебя.

Лу Шэн, услышав это, улыбнулась. Она поставила чашку с чаем на стол и мягко сказала: — Пожалуйста, извините меня, но я тоже фермерская девочка. Я выросла в грязи.

— Мисс, вы умеете шутить. — Женщина явно ей не поверила и подумала, что она пошутила.

http://tl.rulate.ru/book/52812/1387736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь