Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 9: Острое наблюдение

Глава 9: Острое наблюдение

-

Когда Чу Сихан вернулся домой, он услышал, что девушка, на которой он собирался жениться, внезапно пропала. Поскольку его отец был обеспокоен тем, что сказал национальный советник, он приказал своим людям сообщить об этом случае в магистрат, чтобы они могли найти ее в деревне Лю Юэ.

После того, как Чу Сихан услышал об этом, он привел в деревню Лю Юэ Чу Юня, констебля Вана и еще десять официальных лиц. Хотя он не одобрял этот брак, все равно появилось дело о пропавшей без вести. Он должен был приехать, как окружной следователь особняка Линь Цзян.

Едва войдя во двор, Чу Сихан почувствовал, что кто-то на него смотрит. Он резко глянул в сторону взгляда. Однако, никого не увидев, он не мог не нахмуриться.

Лу Шэн удивленно на него посмотрела. Она не ожидала, что он настолько наблюдателен. Никто ничего не заметил, а он сразу понял, в каком направлении она стояла.

— Почему... Почему вы все пришли?

Мадам Лю было не по себе. Когда она увидела, что сюда пришли люди из мирового суда, она забеспокоилась еще больше.

Лу Нин была напугана с самого начала. Когда она их увидела, она так испугалась, что спряталась за Мадам Лю.

Когда Чу Юнь увидел опрокинутый алтарь, его взгляд стал несколько подозрительным.

Констебль Ван поклонился Мадам Лю и сказал: — Семья Чу сказала, что пропала девушка из семьи Лу. Они сообщили об этом случае и сказали, чтобы мы пришли сюда и разобрались в происходящем.

— Ну... мы тоже не знаем, — сказала Мадам Лю, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. — На днях, перед ужином, она была еще здесь.

Хотя Чу Сихан был следователем менее двух лет, он курировал множество крупных и мелких дел. Выражения лиц и взгляды виновных имели некоторое сходство. Например, хотя Мадам Лю выглядела очень спокойной, в ее глазах был намек на вину.

— Что случилось в вашем доме? Почему у входа алтарь? — Спросил Чу Юнь.

Мадам Лю мягко вздохнула и сказала, не меняя выражения лица: — После того, как Лу Шэн пропала без вести, мы обыскали всю деревню, но не смогли ее найти. Поэтому мы пригласили посмотреть священника. Мы никак не ожидали, что он будет фальшивкой. После того, как мы высказали в отношении него свои подозрения, он в ярости перевернул стол.

Лу Шэн смотрела на них в шоке. Умение мадам Лю лгать, не моргнув глазом, было действительно на высшем уровне.

— Действительно? — Чу Юнь ей поверил. Жители деревни были весьма суеверны, поэтому он ничего не заподозрил, услышав, что сказала мадам Лю.

Констебль Ван спросил Мадам Лю о том, как Лу Шэн вела себя до того, как пропала без вести, и Мадам Лю ответила на его вопросы, не оставив никаких лазеек.

— Сэр, что вы думаете? — Почтительно спросил констебль Ван, когда они покинули дом семьи Лу.

Хотя Чу Сихан теперь был в гражданской одежде, его строгая аура вызывала у других опасения. Услышав вопрос констебля Вана, он лишь равнодушно ответил: — Эта женщина, вероятно, знает, почему исчезла девушка.

— Хм? — Констебль Ван был потрясен. — Вы хотите сказать, что они спрятали девушку?

Чу Сихан нахмурился.Он покачал головой и сказал: — Я не уверен. Но эта женщина определенно имеет к этому какое-то отношение.

— Почему бы нам не схватить их и не забрать в офис для допроса? — Предложил Чу Юнь.

Чу Сихан покачал головой. — Мы не можем действовать опрометчиво без доказательств.

Хотя он это сказал, Чу Юнь был твердо уверен, что с мадам Лю что-то не так.

Потому что подозрения его господина всегда оправдывались.

Покинув семью Лу, констебль Ван привел команду на другую сторону холма, чтобы продолжить поиски пропавшей девушки.

Чу Сихан и Чу Юнь пошли в дом Ли Чжэна. Поскольку была некоторая информация, которую они определенно не могли получить от семьи Лу, им пришлось спросить кого-нибудь еще.

Когда Чу Сихан и его команда ушли, Лу Шэн увидела, как Мадам Лю рухнула на землю, похлопывая себя по груди.

Хотя Чу Сихан был молод, его взгляд был жестким и острым, как нож. Когда он смотрел на других, им казалось, что он видит их насквозь.

-

http://tl.rulate.ru/book/52812/1335287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь