Готовый перевод The Merging / Слияние: Глава 20 - Самая длинная неделя в истории... III

На следующее утро гриффиндорская троица завтракала по обычному распорядку. Гарри механически ел свой завтрак, думая о предстоящем дне. Гермиона спокойно листала учебник по Чарам рядом с ним, изредка откусывая от своего завтрака. Рон слегка дремал на своем месте по другую сторону от него, снова засидевшись допоздна за игрой в шахматы с другими гриффиндорцами.

- Доброе утро, Гарри.

Анджелина заняла место по другую сторону от Гарри, которое было абсолютно пустым, по крайней мере, на шесть мест. В эти дни никто не был особенно заинтересован в том, чтобы сидеть рядом с ним, и после вчерашнего вечера, ну...

- Ты выглядишь немного угрюмо, - сказала она, нахмурившись, - тебя что-то беспокоит?

- Почему ты так обеспокоена этим? - спросил Гарри, удивленный этим визитом. Они всегда были дружны, но никогда не были близки, как некоторые из его однокурсников. Девочки в команде всегда проводили большую часть времени вокруг близнецов.

- Не могу же я допустить, чтобы мой Ловец был не в расцвете сил? - сказала она, пожав плечами.

- Твой Ловец? А, так тебя назначили капитаном? Поздравляю, - сказал он с пониманием. Анджелина была хорошим охотником, и даже более того, отличным командным игроком и лидером. Она идеально подходила на роль Вуда. Она, конечно, заставит их всех потрудиться, но, к счастью, он смог восстановиться после изнурительных тренировок Вуда за последний год.

- Спасибо, - сказала она ярко, - я хотела сообщить тебе, что я стала капитаном и что в эту пятницу после шестого урока мы будем проводить отборочный тур на место вратаря. Я развешу объявления сегодня в общей комнате.

- А всем остальным ты уже сказала? - спросил он.

- Конечно, - сразу же ответила она, - ты обычно единственный человек в команде, которого я не вижу каждый день, в конце концов, я рада, что застала тебя до занятий.

- Я знаю, что нам нужен только новый вратарь, но не думаешь ли ты, что нам стоит пригласить людей, заинтересованных в других должностях? - сказал он, предлагая идею, которую он обдумывал в последнее время всякий раз, когда думал о команде, - не то чтобы кто-то из нас был заменен, но в конце этого года ты, Алисия, Фред и Джордж уйдут. Это больше половины команды. Может быть, было бы неплохо подготовиться к следующему году, хотя бы немного.

- Ну, не то чтобы мы никогда не рассматривали этот вариант раньше, просто в последнее время не так много людей были заинтересованы в этом настолько, чтобы оставаться в резерве, или были достаточно хороши, чтобы позволить им быть резервом. Резервисты - довольно редкое явление, несмотря на то, что они очень удобны. Особенно, - добавила она, прищурив глаза на Гарри, - когда ты столько раз приземляешь свою задницу в Больничном крыле. Я слышала, что ты уже был там. Год только начался, черт возьми.

- Эй, меня закляли! - защищаясь, сказал он, - кто мог знать, что меня заклянут в первый день школы?

- Несмотря ни на что, не лезь туда, пожалуйста? - Гарри вздохнул и кивнул, - хорошо. Поскольку нам действительно нужен только вратарь, нет ничего плохого в том, чтобы провести небольшие общие пробы на другие должности. Я укажу это на плакате.

- Круто, как там насчет Ж.А.Б.А.(Жутко Академическая Блестящая Аттестация)?

Собираясь уходить, смена темы, казалось, немного выбила Ангелину из колеи. Это уже был, наверное, самый длинный разговор вне практики, который у них когда-либо был.

- Ах, ты знаешь, я не уверена, - честно сказала она, прислонившись к столу, - Стандарты Обучения Волшебству (С.О.В.) были кошмаром, потому что письменная работа была огромной, и ее разыгрывали так, чтобы она была действительно ужасающей. После этого... ну, я думаю, письменная работа меня не так сильно беспокоит, хотя о тестах страшно даже думать. Они так сильно влияют на то, какую письменную работу ты можешь получить и как люди будут смотреть на тебя, но в то же время они показывают, как многого ты достиг за все время пребывания здесь, особенно если ты очень хорошо справишься.

- Тебе грустно? - спросила Гермиона, закрывая книгу. Она слушала через плечо Гарри, - в смысле, что это твой последний год здесь, - уточнила она.

- Немного, - сказала Анджелина, - я столько всего здесь пережила, что просто смешно, но я же не могу всегда быть здесь, правда? Я с нетерпением жду окончания школы, - она посмотрела на часы, - ах, мне нужно идти на занятия. Берегите себя.

- Увидимся, - сказал Гарри, проверяя свои часы, - черт, уже почти восемь тридцать, мы опоздаем, если не поспешим.

Подтолкнув Рона к пробуждению, они схватили свои сумки и помчались в класс Заклинаний, успев туда как раз к закрытию дверей. Оглядевшись вокруг, они поняли две вещи. Во-первых, они снова были с когтевранцами. Во-вторых, хотя они и пришли вовремя, мест рядом друг с другом почти не было. Сказав Гермионе и Рону занять два места с одной стороны, Гарри сел рядом с тихой Су Ли, которая наблюдала за ним краем глаза, но не сделала ни единого движения, чтобы что-то сказать. По крайней мере, она не сторонилась его.

- Доброе утро, класс, - произнес профессор Флитвик, сидящий, как обычно, на своем столе, - надеюсь, вы все уже позавтракали, потому что энергия вам точно понадобится для всего того, что мы будем здесь делать. Думаю, мне не нужно напоминать вам, что в конце этого года вы будете сдавать экзамены С.О.В., которые невероятно важны, поскольку они повлияют на ваше будущее на многие годы вперед! Если вы еще не задумались о своей карьере, сейчас самое время это сделать. В этом году мы будем особенно усердно работать над выполнением курсовых работ, чтобы у нас было достаточно времени для проверки в конце года, не говоря уже о том, что нагрузка в этом году будет по крайней мере в два раза больше, чем раньше.

На это раздался коллективный стон, но довольно тихий. Заклинания, вероятно, были самым любимым предметом для большинства студентов. Если нужно было вынести какую-то сложную работу, то класс Заклинаний был лучшим местом для этого. Конечно, учитывая то, как прошел предыдущий день, концепция перегрузки работой, похоже, была довольно устойчивой во всех их классах.

Следующим уроком Гарри была Трансфигурация, которая была сразу после обеда. Как и в случае с Зельеварением, Трансфигурация была со Слизерином, но в отличие от Зельеварения никто не пытался выкрутиться. Профессор МакГонагалл была слишком строга и к тому же очень справедлива. Она с таким же успехом могла приговорить гриффиндорца или слизеринца к снятию баллов или наказанию.

- Вы не сможете сдать С.О.В. без серьезного применения, практики и учебы, - сурово сказала она классу, - я не вижу причин, по которым кто-то в этом классе не сможет сдать С.О.В. по моему предмету. Однако, если вы будете халтурить, это станет вашей погибелью, причем не в одном случае. Итак, - она махнула палочкой на доску, - переходим непосредственно к делу: Заклятие исчезновения. Они не так сложны, как заклинания созидания, однако это одна из самых сложных магий, которую вам предстоит показать на экзаменах. Именно поэтому я представляю их вам сейчас.

К концу урока только Гермионе удалось заставить исчезнуть своей улитке, на которой они все тренировались. Очевидно, существовала иерархия вещей, которые можно было заставить исчезнуть, и их сложности, включая набор вещей, которые нельзя было заставить исчезнуть, так как их сложность была либо слишком высокой, либо по какой-то другой особой причине. Учитывая, что улитки должны были попасть в самую низшую категорию, ситуация выглядела мрачно для всех. Конечно, технически у них был целый учебный год, чтобы все исправить, но все же... Гарри надеялся, что сможет разобраться с этим позже, когда его не будут отвлекать. В тот день у них был только один урок трансфигурации, так что теорией они займутся во время двойного урока на следующий день.

- Черт возьми, это просто смешно, - ворчал Рон, пока они шли на площадку по уходу за магическими существами с Граббли-Дёрг, которая подменяла их до возвращения Хагрида, когда бы это ни случилось, - у нас домашние задания по всем предметам, которые мы проходили до сих пор! Эссе для Бинса, эссе для Снейпа, эссе для Флитвика, и вы знаете, что завтра после двойного урока у МакГонагалл мы получим звоночек! А ведь мы еще даже не были ни на Уходе за магическими существами, ни на Гербологии, ни на Прорицании! Амбридж, наверное, даст нам что-нибудь и в пятницу, раз уж она не смогла вчера.

- А чего ты ждал, Рон, - сразу же сказала Гермиона, - это самый трудный год в нашей жизни. Нам уже давно об этом говорили. Ты не можешь бездельничать, как обычно, иначе ты провалишься. То же самое касается и тебя, Гарри.

- Я ценю твою заботу, Гермиона, но, думаю, в конце концов, я справлюсь, - сказал он, чувствуя себя немного раздраженным, но решив не нападать в ответ, как это делал Рон. В конце концов, она действительно пыталась позаботиться о них обоих, даже если временами она выглядела как назойливый академик. Хотя Гарри нисколько не винил её за это. В конце концов, их с Роном прошлые поступки говорили сами за себя.

Уход за магическими существами был, если можно так выразиться, приятным. Им просто нужно было нарисовать Лукотрусов, что в итоге стало домашним заданием для тех, кто не закончил. Последний урок дня, Гербология, тоже прошел как обычно. Мало того, что это был еще один урок, который они проводили вместе с Когтевраном, что стало единственным уроком, который Гриффиндор проводил вместе с Пуффндуем - История магии; он сопровождался речью о С.О.В., грозными предупреждениями для тех, кто любит халтурить, и обещанием сделать больше работы, чем они хотели бы получить за всю свою жизнь. Единственным человеком, который выглядел довольным всем этим, был Невилл. Стебль, как и МакГонагалл, не давала им домашнего задания до конца двойного урока.

Ужин за гриффиндорским столом для пятикурсников был мрачным вечером во вторник, хотя было ясно, что пятикурсники всех домов проходят через похожие переживания. Никогда еще работа не била их всех по лицу с такой силой.

- Я знаю, что обычно мне не стоит этого делать, но Рон прав, - пробормотала Гермиона, роясь в своей сумке в поисках работы по Нумерологии. Рон находился в состоянии обжорного забвения, которое, вероятно, было механизмом преодоления трудностей, связанных со всей их работой. Гарри, с другой стороны, приподнял на нее бровь.

- Я только что услышал, что ты с ним согласна? - спросил он в шоке.

Гермиона бросила на него полувзгляд, наклонившись вперед.

- То есть я ожидала, что в этом году все увеличится на много, но, конечно, не так быстро, - сказала она, - вы понимаете, что я беру на один предмет больше, чем вы оба, верно? Вообще-то на два, и они не такие уж легкие. Прорицание не считается, - добавила она, когда он посмотрел на нее в замешательстве. Ну, он не собирался спорить с этим.

- Ах, да, - сказал Гарри, - ну, по крайней мере, ты не посещаешь магловедение. Ты бы взорвалась.

- Наверное, ты прав, - согласилась она, - боюсь, у нас действительно будет очень мало времени, чтобы проводить его вместе, когда мы не будем заниматься школьными делами. Кроме того, у нас есть обязанности префекта.

- Я знаю, у нас сегодня дежурство, - сказал Гарри, глядя на расписание, - комендантский час. С десяти до полуночи.

- Я буду ненавидеть две другие смены, когда нам придется их делать, - сказала Гермиона, нахмурившись, - с полуночи до двух и с двух до четырех? Зачем так нагружать пятый курс?

- Кто знает... - Гарри проверил свои часы. Было уже близко к семи тридцати, - я буду уходить. Наказание.

- Встретимся в комнате префектов до десяти?

- Да, увидимся. У меня есть небольшой сюрприз. Патрулировать будет намного легче.

Гермиона с любопытством посмотрела на него, но он ушел прежде, чем она успела спросить, о чем он говорит.

Xx~xX

Магия была странной.

Она была похожа на жужжание, которое не имело звука, но он все равно мог его слышать. С тех пор, как неделю назад он вошел в замок, его сознание было заполнено постоянными помехами, которые могли быть только магией. Иногда Гарри пытался настроиться на нее, как на нечеткую беспроводную станцию, но ничего не получалось. Может быть, он просто слишком слаб для этого? Может быть, так было всегда? Тем не менее, он понимал, что магия была повсюду. Даже больше, чем он мог себе представить, будучи относительно новым членом магического мира. Таинственность и запутанность едва ли покрывали ее, но было ясно, что с каждым днем он ощущал ее все больше и больше. Его мысли часто возвращались к этому, когда он мало двигался.

Например, во время отбывания наказания.

Гарри в седьмой раз поморщился, когда ставил черточку через ошибку в своем в остальном аккуратном списке строк. Наказание оказалось совсем не таким, как он ожидал, особенно если учесть, что его проводила очень отвлекающая профессор Древних Рун. Он ничего не имел против нее, но у нее явно было много дел в голове.

Кроме того, у нее была привычка покидать комнату на десять или около того минут за раз. При этом она всегда говорила слова, от которых у него каждый раз дергался глаз.

- Присмотри за ним немного, Трейси, дорогая.

- Эй, эй, перестань делать столько ошибок, - Гарри бросил раздраженный взгляд на блондинку, которая сидела на парте перед ним, положив подбородок на руку и фальшиво улыбаясь, - ты можешь начать все сначала.

- Разве ты не должна избегать меня или что-то в этом роде? - сухо сказал он, дописывая и начиная новую строчку.

- Меня попросили присмотреть за тобой.

- Прямо у меня перед носом?

- Присмотреть.

Перо Гарри приостановилось, когда он сел поудобнее и встретился с глазами девушки, ее лицо было всего в паре футов от его собственного. Слизеринцы редко подходили так близко, особенно девочки, и в эти дни они даже больше избегали его, чем обычно. Вьющиеся светлые волосы и миловидное личико превосходили только поразительно голубые глаза, которые смотрели на него с безразличием и раздражением. Он невозмутимо смотрел в ответ, не желая дать девушке понять, что она его чем-то задела. В конце концов, она скривилась, нарушив тишину.

- Что? У меня что-то на лице? - спросила она, слегка откинувшись назад.

- Всего лишь годы невежества и предрассудков, - язвительно ответил Гарри, возвращаясь к своим репликам с чувством триумфа. Нечасто ему удавалось уколоть одного из самых умных Слизеринцев. Опустив взгляд на пергамент, он не заметил выражения полного шока на лице девушки. Оно быстро сменилось выражением гнева, когда дверь в класс снова открылась.

- Простите, дорогие, - сказала Бабблинг, входя в класс с полными руками ткани, - Трейси, ты готова продолжать?

- Конечно, профессор, - быстро сказала она, бросив на Гарри язвительный взгляд.

Гриффиндорец издал неслышный вздох. Почему она вообще здесь так часто бывает? Должен же быть предел тому, сколько внеклассных дел может быть у человека в первую неделю школы, верно? Даже Гермиона не была вовлечена в это так рано. Но, по крайней мере, теперь она не будет так отвлекать. Наконец-то он мог просто вернуться к...

- Гарри, ты не мог бы подойти и подержать это для нас? Мы не можем рисковать, используя магию на массиве, пока работаем.

- Да, Поттер, сделай полезное дело, для разнообразия.

Неважно.

Xx~xX

Было чуть раньше десяти, когда он вошел в гостиную префектов, ворча про себя о возбужденной профессоре Рун и ее не менее раздражающей протеже. Единственная причина, по которой он смог уйти из-под стражи, заключалась в том, что он сказал, что у него есть обязанности префекта на этот вечер, иначе она, скорее всего, задержала бы его до комендантского часа.

- Привет, Гарри, - сказала Хейди, улыбаясь ему. Она сидела в центре комнаты вместе с неодобрительной Гермионой, - готов к своему первому патрулю?

- Да, думаю, да, - ответил он, все еще оглядывая комнату, чтобы избежать взгляда подруги. Комната отдыха префектов была такой же роскошной, как и ванная, рядом с которой она располагалась, заполненная диванами, несколькими столами и большими окнами. Она очень напоминала общую комнату миниатюрного дома, хотя в этой комнате были собраны цвета всех домов. Здесь также были книжные полки с учебниками по школьной тематике и участок стены с расписанием патрулей на текущий месяц, - ты готова, Гермиона?

- Больше, чем ты, это точно, - ответила она категорично, - ты должен стараться быть более пунктуальным, знаешь ли.

- Не надо, меня только что отпустили из-под наказания, - пожаловался он.

- Но все же лучше, чем Амбридж, я думаю.

- В разы.

- Кхм, - сказала Хейди, привлекая их внимание, - я просто хотела пожелать вам обоим удачной смены. Я знаю, что патрулирование может быть занозой в заднице, но на самом деле это очень важно. Просто полагайтесь друг на друга, не то чтобы я думала, что вы не справитесь, - быстро добавила она, - если вы обнаружите студента не в своей постели, немедленно верните его в общую комнату. Записывайте всех, кого найдете, и что они делали, потому что это пойдет к старосте. Ясно?

- Мы постараемся, - сразу же ответила Гермиона, заставив Гарри захихикать. Она толкнула его локтем, и он превратил это в кашель.

- Да, мэм, - сказал он более серьезно.

- Отлично, тогда уходите и возвращайтесь сюда в полночь, - сказала она, кивнув, - следующая смена будет ждать здесь, чтобы заступить на смену. Если они не придут, не беспокойтесь, это на их совести. Ну и, конечно, сами держитесь подальше от неприятностей.

- Спасибо, с нами все будет в порядке, - заверил ее Гарри, легонько подталкивая Гермиону к двери и не обращая внимания на ее протесты. Все равно через несколько минут она запела бы совсем другую песню, когда он напомнил бы ей о некой магической карте, которая оказалась у них в руках. Честно говоря, если бы не Карта Мародеров, он бы, наверное, с самого начала отказался от значка префекта.

http://tl.rulate.ru/book/52659/1801668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь