Готовый перевод Marrying into her Family / Жениться на своей семье: Глава 17.Вымойте ноги

Увидев эту новость, Генри, естественно, улыбнулся. Эта женщина действовала довольно быстро. Таким образом, развитие района возле родникового жилого дома больше не могло получить официальной поддержки, а центр социального обеспечения не был бы насильственно снесен чиновником. Мало того, что дети могли бы продолжать жить в нем, но и земля, купленная этими спекулянтами, также стала бы намного дешевле.

Сильвия откинулась на спинку дивана, вытянув стройные ноги, ее глаза смотрели на новости, и она говорила сама с собой: "Эта компания Хэнъюань действительно могущественна. Им пришла в голову идея взорвать гору и воспользоваться услугами высокопоставленных чиновников в Китае, чтобы получить официальную поддержку от чиновников Иньчжоу! Эта женщина по фамилии Цинь, она совершенно не думала об этом. За ней, должно быть, группа из десяти человек. Они даже заметили новости из других провинций несколько лет назад. Умно! Очень умно!"Услышав слова Сильвии, Генри немного смутился." - "На самом деле, я думаю, это нетрудно. Это нормально-следить за такими вещами в новостях. Что касается взрыва горы, то все с нетерпением ждут его. В это время торговля будет плавной и движение будет слишком удобным. Даже скоростной поезд можно подключить."

- "Что ты знаешь?" Сильвия взглянула на Генри. "Вы можете видеть только преимущества после взрыва горы, но вы не можете видеть тонкость этого решения. Некоторое время назад бизнес Хун Чжу только что захватил две территории на юго-востоке и хотел построить курорт для отдыха. Теперь, когда гора была взорвана, развитие юго-восточной части города будет приостановлено правительством на некоторое время. К тому времени Хэн Юань не только получит сильную поддержку правительства в первой торговой компании в Иньчжоу, но и станет эксклюзивом на северо-западе.Территория, купленная Хун Чжу, и новые акции будут дико падать!"

Сказав это, Сильвия посмотрела на Генри, который был не в настроении. Причина, по которой она так много говорила ему сейчас, заключалась в том, чтобы позволить ему соприкоснуться с подобными вещами, но теперь, похоже, он вообще не имел ни малейшего представления.

Сильвия помахала Генри и сказала с недовольным лицом: "Забудь об этом, иди и делай свою работу. Не мешай мне смотреть телевизор".

"Ладно." Генри кивнул. Он уже обдумал все результаты репортажа, когда сегодня утром рассказал Дженни Цинь о своем плане.

Распаковав вещи, Милан надела розовую рубашку с короткими рукавами, села рядом с Сильвией и стала смотреть с ней телевизор, болтая о косметике и сумках.

Генри, одетый в белую майку, подошел с тазиком теплой воды и поставил его перед Сильвией. Потом он присел на корточки и сказал: "Сильвия, пора мыть ноги."

- "Мыть ноги? Сильвия, Генри тоже моет тебе ноги?"

Глаза Милан расширились, как будто она увидела что-то невероятное. В этом обществе мужчины редко мыли ноги своим женам. И Генри, казалось, делал это каждый день.

Сильвия нахмурилась. - "Не сегодня."

-Нет, - твердо покачал головой Генри. - "Вы должны их вымыть. Ваши проблемы со здоровьем нуждаются в акупунктурном массаже несколько раз, чтобы полностью избавиться."

Услышав это, хорошенькое личико Сильвии покраснело, и выражение ее лица стало немного неестественным. Она подумала, что в последние дни не страдала запорами, и посмотрела на мужчину перед собой.

Этот парень должен это знать!

Когда Сильвия была слегка ошеломлена, Генри уже взял инициативу в свои руки, схватил ее маленькие ножки и положил их в таз. Осторожно намочив их, он начал медленно массировать.

Ощущение комфорта исходило от подошв ног Сильвии. Она бессознательно расслабилась на диване. Но как только она оперлась на него, ей стало немного не по себе.

Два дня назад они с Генри остались дома одни. Теперь рядом с ней был еще один человек, и ей стало не по себе.

Глядя на Генри, который изо всех сил старался сделать ей массаж, Сильвия почувствовала, как сердце ее забилось. Правда очень стыдно, что? Почему он взял на себя инициативу сделать это, когда дома кто-то был? Неужели он действительно делает это для меня?

Как только эта мысль пришла ей в голову, Сильвия тут же покачала головой. Нет! Невозможно! Ему просто нужны были деньги. Раньше мы не знали друг друга. Как он мог сделать это только ради моего блага!

Глядя на действия Генри, Милан мысленно фыркнула. Этот мужчина действительно хорошо умел ублажать женщин. Неудивительно, что он сумел обмануть принцессу французской королевской семьи, а теперь еще и Сильвию. Считалось, что немногие женщины могли ему отказать.

Он был художником и очень нежным!

Генри присел на корточки перед Сильвией, держа ее изящные ножки. Его глаза были ясны, и в его сердце не было никаких отвлекающих мыслей. Он осторожно потер акупунктурные точки под ее ногами.

Сильвия наслаждалась комфортом, чувствуя на себе пристальный взгляд лучшей подруги, что делало ее крайне неестественной.

- "Ладно, ладно, хватит." Сильвия не могла вынести такого чувства. Она выдернула свою маленькую ножку из руки Генри, и ее лицо все еще было красным.

Генри кивнул. Во всяком случае, он помассировал все важные части тела, поэтому взял таз и налил воды.

Как только Генри ушел, Милан подошла к Сильвии. - "Сильвия, а твой Генри умеет делать массаж?"

- "Да, - кивнула Сильвия."Скажу вам, его техника массажа потрясающая. Раньше мне было немного не по себе, поэтому он несколько раз писал мне, и все было в порядке."

- "Неужели?" Милан выглядела очень заинтересованной. - "Сильвия, мои плечи в последнее время плохо себя чувствуют. Почему бы тебе не позволить своему Генри помассировать меня?"

- "Сделать тебе массаж?" Сильвия посмотрела на невероятный вид Милан и приняла решение."

Она подумала, что, поскольку Генри работал в массажном кабинете, проблем быть не должно. Она кивнула и сказала, "Хорошо."

- "Отлично, Сильвия, ты действительно моя лучшая подруга!" "Посмотрим, как долго Генри сможет притворяться", - подумала она.

Она слышала о массаже подошв для снятия скрытых проблем со здоровьем, но это был не простой массаж. Это было очень традиционное и глубокое лечение иглоукалыванием, которое требовало серебряных игл для стимуляции акупунктурных точек. Более того, никто в Китае не мог сделать это от пульса стопы до всего тела. Как мог Генри знать, как это делается? Он просто солгал такой простой девушке, как Сильвия, и хотел посмотреть, сможет ли она разоблачить его!

Милан думал о том, как разоблачить Генри и рассказать Сильвии, какой он подлый!

Вылив воду для мытья ног, Генри прошел в гостиную. Он собирался сесть и почистить яблоко для Сильвии.

- "Дорогой муж, ты не мог бы помочь Милан и помассировать ей плечи?" Когда Сильвия произнесла первое слово, выражение ее лица было крайне неестественным. К счастью, Милан этого не заметила.

- "Помассировать ее?" Чжан нахмурился.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52521/1330374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь