Готовый перевод Marrying into her Family / Жениться на своей семье: Глава 1.Генри

Роскошная деревня была лучшим жилым районом, а также самым дорогим в городе Иньчжоу, двухэтажная вилла площадью 300 квадратных метров располагалась в самом лучшем месте в нем.

Генри Чжан, двадцати пяти лет от роду, тщательно вытирал дорогой пол, выжимая кусок белой ткани на ведре, стоявшем рядом.

Во дворе виллы припаркованные "Порше" и "Феррари" были покрыты пылью. Хотя они выглядят роскошно, ни один из них не принадлежит Генри. Его женой была Сильвия Лин, президент Группы Лин.

Как муж Сильвии, он сделал много работы по дому в тот месяц, когда женился на Лин. Он никогда не спал в постели Сильвии.

Просто его презирали.

На этой вилле единственным, что принадлежало Генри, был, вероятно, потертый велосипед во дворе. Генри был одет в белый жилет и пляжные брюки. Напевая незнакомую песню, его лицо было полно радости.

-Фу, осталось всего две комнаты, и все будет готово!

Тем временем перед виллой остановился "Астон Мартин" мирового класса. Во всем городе Иньчжоу было мало людей, которые могли себе это позволить, даже для семьи Лин.

Из машины вышел молодой человек в одежде от Версаче, выпущенной ограниченным тиражом. Люди, которые могут позволить себе такую одежду, занимают важное положение во всей стране.

Молодой человек снял темные очки и показал свое красивое лицо. Он толкнул дверь и вошел во двор виллы.

Сквозь огромные французские окна Генри, задрав задницу, скреб пол.

Красивый молодой человек хлопнул себя по лбу, сказал: "О босс, как известный лидер "Сатаны" преступного мира, почему вы хотите быть уборщиком? Я имею в виду, домохозяин!"

Молодой человек толкнул дверь, вошел на виллу и закурил кубинскую сигару.

Очень скоро до него донесся густой запах.

Генрих лежал на земле, продолжал рыскать по полу, не глядя на него, и говорил: "Ты ничего не знаешь, это любовь! Я потушу твою чертову сигарету. Знаете, моя жена не любит запах дыма."

- "Эй, не могу поверить, что эти слова вылетают из нашей большой табачной трубки!" Красивый молодой человек скривил губы, потом потушил сигарету. - Кстати, босс, вы не хотите выпить вечером? Цыпочка из императорской семьи Королевства Р снова позвонила мне сегодня и хотела тебя видеть. Она возьмет частный самолет и приземлится в городе Иньчжоу как можно скорее, если вы согласитесь."

- "Черт возьми! Разве она не знает, что у меня теперь есть жена? К черту королевскую семью!" Генри нетерпеливо махнул рукой. - "А ты, убирайся отсюда. Я все еще мою пол."

- "Боже." Молодой человек вздохнул. - "Такой безжалостный человек. Хорошо, я дам ей знать. Босс, ты собираешься все бросить? Весь подземный мир сходит с ума после того, как ты исчез на месяц."

- "Бросить все?" Генри поднялся с земли и хлопнул красивого молодого человека по затылку. - Чувак, я владею всем миром!"

Говоря это, Генри указал на стену с телевизором в гостиной. Там была свадебная фотография, на которой он стоял с женщиной. Женщина на фотографии, с легким макияжем, слегка улыбалась и выглядела красивой, как ангел.

- "Прекрасно, прекрасно. Говорят, что влюбленные женщины не обладают разумом. Что ж, вы один из них, босс. Я сама разберусь." Красивый молодой человек беспомощно покачал головой и вышел из виллы.

Он направился к "Астон Мартину", выпущенному ограниченным тиражом. Когда он открыл дверь, красивый молодой человек внезапно остановился. - "Кстати, босс, ты собрал вместе самые ценные вещи мастера Олба Се и этот мусор. Боюсь, что Олба расстроится, когда увидит их."

Красивый молодой человек надул губы, глядя на эти роскошные машины, покрытые пылью во дворе.

- "Чушь собачья, велосипед только для верховой езды, можешь взять его, если хочешь!" Генри небрежно махнул рукой и сказал:

- "Не бери в голову." Красивый молодой человек покачал головой. Я не хочу бегать по улицам с 1,3 миллиардами долларов. Пока, босс, - сказал он. "Астон - Мартин" взревел мотором и исчез перед виллой.

Генри вышел во двор и посмотрел на изношенный велосипед. Он пробормотал себе под нос: "1,3 миллиарда? Не так дорого, как волосы моей жены."

После этого Генри пнул велосипед ногой. Сотовый телефон в кармане зазвонил, когда мотоцикл упал на землю. Генри достал мобильный телефон, который стоил 1000 юаней, и посмотрел на него. На нем было текстовое сообщение.

"Ваше превосходительство, королевская семья СА попросила нас прислать десять стражников для охраны безопасности членов королевской семьи. Цена-три нефтяных месторождения, сообщает Министерство иностранных дел США..."

Генри просто взглянул на него и удалил текстовое сообщение, даже не дочитав.

Он посмотрел на пол на вилле и сказал себе: "На самом деле, есть еще две комнаты, которые не были убраны."

Генри сунул мобильник в карман брюк, затем лег на землю, продолжая тщательно вытирать пол задом вверх.

Было шесть часов вечера, после того как Генри прибрался во всех комнатах виллы.

Во двор виллы въехал "Мерседес". Как только Генри услышал шум мотора, он тут же побежал к двери виллы.

Красный "Бенц GT" был прекрасен, как гепард, и люди не могли отвести от него глаз. Однако когда из машины вышла дама, все затмилось.

Даже страстный любитель гонок не обратил бы внимания на машину в это время. Вместо этого они будут восхищаться этой леди.

Простая белая рубашка и черная юбка делали эту даму необычной. Ее стройные ноги, обтянутые черными чулками, были совершенны, как Божий дар, очень красивы.

Ее волосы были такими гладкими, что каждый шаг заставлял ее черные волосы трепетать на ветру. Ее светлая кожа была нежнее, чем у младенца, а идеальные черты лица были безупречны. Это была идеальная женщина, красивая, могущественная и богатая. Но ложкой дегтя в бочке меда, вероятно, было только ее бесстрастное лицо.

После того как дама вышла из машины, она вошла прямо в дверь, даже не взглянув на Генри, стоявшего перед дверью виллы.

- "Жена... Президент Лин, добро пожаловать." Генри посмотрел на женщину перед собой заискивающим взглядом и перестал называть ее женой из-за ее взгляда.

Сильвия Лин, генеральный директор "Линс Груп" и законная жена Генри месяц назад. При виде Генри Сильвия почувствовала отвращение. Больше всего она ненавидела два типа людей. Один - гладкоречивый, а другой - прожорливый и ленивый парень.

Так совпало, что Генри занимал и то и другое. В ее представлении Генри был просто человеком, которому нечем было заняться целый день. Он был так ленив, что не хотел идти вперед. Он хотел жить лучше других, вступив в эту семью. Он был просто парнем, который зарабатывал на жизнь ее отцом.

У Линов было только одно потомство на каждое поколение. Поскольку Сильвия была единственным ребенком в семье, отцу пришлось "усыновить" зятя, который согласился жить в Линсе и взять фамилию жены. Сильвия не понимала, почему отец выбрал именно такого человека. Она столько раз протестовала, но это было бесполезно.

Генри женился на Семье Лин месяц назад. За последний месяц Сильвия перепробовала столько способов выгнать его. Она уволила няню и отдала всю свою работу Генри, она никогда не приводила его на светские мероприятия.

Первоначально Сильвия думала, что Генри не сможет долго терпеть, но она не ожидала, что этот парень все еще наслаждается этим.

- Президент Линь, вы, должно быть, устали после целого напряженного дня. - Генри протянул Сильвии чашку горячего чая с льстивой улыбкой на лице.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52521/1322675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь