Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4236. «Встреча с главой города»

Глава 4236. «Встреча с главой города»

Мужчина помолчал и добавил:

— Вы гости. Раз уж вы добрались до Города Вечного Дня, прошу следовать за мной на встречу с нашим главой города.

— Благодарю за беспокойство, — вежливо ответила Фэн Цзю и последовала за ним в город.

Наблюдая, как отряд под предводительством другого мужчины направляется в левую сторону, Фэн Цзю задумалась. Она обратилась к своему провожатому:

— Меня зовут Фэн Цзю. А как я могу обращаться к вам?

— Хе-хе-хе, моё имя Гу Муянь. Мне уже почти двести шестьдесят четыре года. Госпожа Фэн может звать меня просто старейшина Янь, — ответил мужчина. Голос у него был звучный, походка твёрдая. Он с улыбкой продолжил разговор с Фэн Цзю.

— В наш Город Вечного Дня уже много лет не заглядывали чужестранцы. Ваш приход — большая редкость.

Фэн Цзю, продолжая беседу, заметила, как некоторые горожане убирают чёрную ткань, которой были завешаны дома.

— Почему в городе все дома завешаны чёрной тканью? Чтобы укрыться от солнца?

— Верно. Мы живём в Краю Вечного Дня, и в нашем городе никогда не бывает ночи. Постоянно находиться под палящим солнцем невыносимо. Поэтому мы считаем время, и когда наступает время отдыха, мы завешиваем дома чёрной тканью, чтобы создать эффект ночи.

Гу Муянь улыбнулся:

— Одежда тёмных цветов, как у вас, притягивает солнце. Если носить её постоянно, будет очень жарко. Все жители нашего города предпочитают носить белую одежду. Она прохладнее, чем любая другая.

Фэн Цзю кивнула и спросила:

— А куда направлялся тот отряд, что вышел из города? Мы прошли долгий путь и не видели ни оазисов, ни других городов. Куда они пошли?

— Я уже говорил, наш город — одинокий. На сотни ли вокруг нет других поселений. Что касается того отряда, они отправились на поиски воды. Источник в нашем городе иссякает, и нам приходится искать новый.

Он покачал головой и вздохнул:

— Но новый источник найти нелегко. Как вы сами заметили, госпожа Фэн, в этих местах ничего не растёт. Вода здесь — большая редкость и величайшая ценность.

Фэн Цзю продолжала расспрашивать его по дороге и постепенно прояснила ситуацию. Наконец они прибыли в резиденцию главы города. Их пригласили в зал и попросили подождать, а старейшина Янь удалился.

Вскоре в зал вошёл старик в белом одеянии. Старейшина Янь следовал за ним. Он представил Фэн Цзю старику, а затем обратился к ней:

— Это глава нашего Города Вечного Дня.

Когда старик вошёл, Фэн Цзю и её спутники незаметно оглядели его. Старик, в свою очередь, также оценивающе осматривал их.

Чем дольше он смотрел на них, тем больше изумлялся. Теперь он понял, почему этих чужестранцев привели к нему.

— Хе-хе, старейшина Янь уже рассказал мне о вас. Но, полагаю, вы не просто проходили мимо, верно? — с улыбкой спросил старик, входя в зал. Он сел на главное место и посмотрел на них.

Фэн Цзю улыбнулась. Она поняла, что её слова вызвали подозрения.

— С одной стороны, можно сказать, что мы проходили мимо. С другой — нет. Ведь мы оказались здесь случайно.

http://tl.rulate.ru/book/5231/8410004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь