Они считали, что Фэн Цин Гэ, помимо красоты, ничем не примечательна. Если она не была достойна третьего принца, Мужун Исюаня, то как она могла быть достойна наследного принца Цин Тэн?
Мужун Исюань, который всё ещё был в поместье Фэн, тоже был удивлён. Он не ожидал, что Фэн Сяо не только откажется принять указ, но и выбросит министра за ворота! Это было равносильно пощёчине его отцу! Зная характер своего отца, Мужун Исюань понимал, что, когда правитель узнает об этом, то будет в ярости.
— Тьфу! Какая честь! Моей семье не нужна такая честь! — Фэн Сяо в гневе вернулся в зал. Он увидел, что Мужун Исюань всё ещё стоит во дворе, и сказал: — Третий принц, вы можете идти. Управляющий, проводите гостя!
Возможно, поступок Мужун Бо так разозлил его, что теперь он не мог спокойно смотреть даже на Мужун Исюаня.
— Дядя Сяо, постойте, — Мужун Исюань остановил его. — Дядя Сяо, мой отец всё-таки правитель, ваши действия были неуместны.
— Мои действия неуместны? А действия вашего отца уместны? Моя семья Фэн веками защищала королевство Яо Жи. Цин Гэ — моя единственная дочь, а он, даже не спросив нашего мнения, решил отправить её в наложницы! Вы слышали? В наложницы! Кому нужна такая честь?
Мужун Исюаню тоже было не по себе:
— Думаю, у моего отца не было выбора. В конце концов, Цин Тэн — королевство шестого ранга, и, если они начнут на нас давить, Яо Жи не сможет им противостоять.
— Ладно, хватит об этом. Я ни за что не отдам свою дочь в наложницы, — сказал Фэн Сяо, махнув рукой, и пошёл в свой двор. Он не хотел больше его слушать.
— Третий принц, прошу, — управляющий склонился и указал на выход.
Мужун Исюань пошёл к выходу. Переступив порог зала, он остановился и, повернувшись к управляющему, спросил:
— Ваша госпожа не говорила, куда ушла и когда вернётся?
Управляющий улыбнулся и сказал извиняющимся тоном:
— Прошу прощения, но мы, слуги, не знаем этого.
Мужун Исюань кивнул и вышел из поместья Фэн.
Во дворце:
— Бах!
Выслушав доклад министра, Мужун Бо со злостью ударил по столу. Он вскочил на ноги и закричал:
— Привести ко мне Фэн Сяо! Бросить его в тюрьму!
Министр, услышав это, поспешно вмешался:
— Ваше величество, успокойтесь! Этого нельзя делать!
— Этот Фэн Сяо слишком обнаглел! Если я его не накажу, то он совсем забудет, что он мой подчинённый! — прорычал Мужун Бо. — Он публично ослушался моего приказа и отказался принять указ! За одно это его можно обвинить в государственной измене!
Министр вздохнул:
— Но, ваше величество, этот Фэн Сяо не так прост. Он глава могущественной семьи. Если вы бросите его в тюрьму, то это вызовет волнения в поместье Фэн, и этого нельзя допустить.
— И что? Я должен оставить всё, как есть? Позволить ему безнаказанно оскорблять меня? Где моё лицо? — Мужун Бо не мог успокоиться. Он был взбешён тем, что Фэн Сяо не впустил его в поместье, а теперь ещё и отказался принять указ. Фэн Сяо всё время бросал вызов его власти, и терпение правителя лопнуло.
— Ваше величество, наследный принц Цин Тэн скоро прибудет в наше королевство. Позвольте ему разобраться с этим. Я уверен, что Фэн Сяо не посмеет снова отказаться. Как бы ни был силён клан Фэн, он не сможет противостоять силе Цин Тэн. Если они не хотят быть уничтожены, то им придётся подчиниться. Они не настолько глупы, чтобы этого не понимать, — сказал министр.
http://tl.rulate.ru/book/5231/647022
Сказали спасибо 512 читателей
Ох, что будет... Надеюсь на какой-нибудь махач, как в прошлый раз, а не хитрости