Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 3815. «Нельзя говорить»

— Из какой же семьи происходит этот человек? Почему о нём нет никакой информации? — спросил один из советников.

Старик, задумчиво поглаживая бороду, ответил: — Выдающиеся личности не могут оставаться в тени. Тем более, такой человек. У него необыкновенная аура, что говорит о том, что он уже давно известен.

— Но это действительно так, — вступил в разговор мужчина средних лет. — Не только наши люди не смогли ничего разузнать о Ци Кане, но и другие силы тоже. Он словно появился из ниоткуда.

— Появился из ниоткуда? — старик перестал гладить бороду и покачал головой. — Нет, человек не может появиться из ниоткуда. Просто его происхождение окутано тайной, которую мы не можем разгадать. Но что же это за тайна, которую мы не в силах раскрыть?

— Если только… — начал глава клана, но запнулся, не договорив. В его глазах читалась неуверенность.

Все присутствующие посмотрели на задумчивого главу клана. Видя, что он не собирается продолжать, один из советников спросил:

— Господин глава клана, если только что?

Глава клана посмотрел на них и, помедлив, произнёс:

— Если только он не с нашего континента.

Эти слова вызвали всеобщее изумление.

— Не с нашего континента? — удивлённо воскликнул один из мужчин. — Как это возможно? Он здесь, значит, он наш. Возможно, он просто из какого-то таинственного клана.

— Кстати, о таинственности… — задумчиво произнёс другой мужчина. — Мне это напоминает о тех людях из списка самых разыскиваемых преступников, который был опубликован несколько месяцев назад.

— Ты имеешь в виду тех, кто убил главу пика клана Высшей Гармонии и лишил силы десяток их учеников? — спросил его собеседник. — Говорят, они потом ещё уничтожили несколько кланов, которые объявили их в розыск. Это дело наделало много шума. Даже те, кто составлял список, не осмелились принять заказы на их поимку. Поэтому, кроме тех, кто видел их портреты в списке, никто не знает, как они выглядят и откуда они родом.

В зале воцарилась тишина. Все задумались.

— Ци Кан один. Он, наверное, не имеет к ним отношения? — предположил один из мужчин. — К тому же, во время выборов Городской Глава на арене присутствовали представители клана Высшей Гармонии. Если бы Ци Кан был одним из них, разве он смог бы…

Он внезапно замолчал, словно что-то вспомнив.

Все присутствующие, казалось, тоже что-то вспомнили. Они переглянулись, и в их памяти всплыла сцена, как Дуань Юнь Хэ из клана Высшей Гармонии, увидев Ци Кана, в шоке разбил чашку.

Наконец, глава клана глубоко вздохнул и сказал:

— Оставим этот вопрос. Вы знаете, что делать. Нельзя говорить об этом, чтобы не навлечь на себя беду.

Все советники с серьёзными лицами поднялись и ответили:

— Да, мы знаем.

Если Ци Кан действительно был одним из тех преступников, то им оставалось только держать свои догадки при себе. Ведь уничтоженные кланы и убитый глава пика клана Высшей Гармонии были ярким напоминанием о том, что лучше не связываться с этими людьми.

http://tl.rulate.ru/book/5231/4629608

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь