Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1932

Патриарх Ян, который прогуливался по залу, был ошеломлен. "Посланник из семьи Налан? Впусти его!" крикнул он. Вскоре после этого быстро вошел молодой человек.

"Я видел патриарха Яна".

"Ты из семьи Налань?" Патриарх Ян оглядел его с ног до головы. Его семья не слишком ассоциировалась с семьей Налан, так почему же их посланник пришел к его двери?

Мальчик-слуга снял с пояса жетон и протянул ему. "Патриарх Ян, я мальчик-слуга из переднего двора. Мне приказали прийти сюда и передать вам сообщение".

Подтвердив действительность поясного жетона, патриарх Ян передал его обратно и с сомнением спросил. "Что это за послание?"

"Вот что случилось: вторая молодая мисс вашего поместья ушла с гостем нашего поместья. Она должна вернуться домой немного позже, так что, пожалуйста, не волнуйся". Мальчик-слуга быстро пересказал ему сообщение.

"Гость вашего особняка?" Патриарх Ян был ошарашен, когда услышал это. "Почему моя Сяо Эр ушла с твоим гостем? Что за человек этот гость, это мужчина или женщина? Встретит ли она опасность? Куда они отправились?"

Услышав, как он задает несколько вопросов подряд, веки мальчика-слуги дернулись. "Я тоже не знаю. Я здесь только для того, чтобы передать сообщение, чтобы патриарх Ян не беспокоился. Гость - человек, которому мой патриарх доверяет, проблем быть не должно. Поскольку сообщение уже передано, я вернусь первым. "

Увидев, как мальчик-слуга поклонился и отошел, патриарх Янг нахмурился. Он вернулся на главное сиденье и задумался над этим вопросом.

Почему его дочь пошла с ними? Она ведь не могла пойти с мужчиной, верно? Эта девушка была такой беспокойной и намеренно заставляла его волноваться дома!

Итак, с того момента, как мальчик-слуга покинул особняк, он продолжал бродить по дому в ожидании. Когда солнце село за западные холмы, он все еще не видел возвращения своей дочери. Когда небо постепенно темнело, он не мог спокойно сидеть дома, думая о своей дочери, которая пошла гулять с неизвестным человеком и до сих пор не вернулась домой, когда уже так поздно.

"Нет, я должен пойти спросить семью Налан". Он позвал кого-то, чтобы ему приготовили кресло-седан. Когда он подошел к воротам и уже собирался уходить, он вдруг услышал знакомый голос.

"Отец!"

Он резко оглянулся. "Сяо Эр?" Он быстро подошел, оглядывая свою дочь с ног до головы. "Малышка, куда ты пошла? Почему ты вернулась так поздно? Разве ты не знаешь, что я беспокоюсь о тебе дома?". Он фыркнул, нахмурившись. "Ты пил вино?"

"Хе-хе, отец, у тебя хорошее обоняние. Я не пил много, всего два кубка". радостно сказал Ян Сяо Эр. "Сегодня я ходил играть в дом сестры Фэн. Их дом очень красивый. Отец, я хочу завтра снова пойти".

"Какая сестра Фэн? Откуда она?" Патриарх Янг нахмурился. Он мазнул взглядом и остановился на молодом человеке в белом. "Кто ты?"

Ленг Хуа шагнул вперед и отсалютовал ему. Мягко улыбнувшись, он сказал: "Патриарх Ян, моя фамилия Ленг. Моя госпожа дала мне приказ отправить твою дочь домой".

"Отец, он брат Ленг Хуа". Ян Сяо Эр взяла руку своего отца, улыбнулась нежному и красивому молодому человеку, сощурив глаза.

"Кто твоя госпожа?" Он нахмурился. Кто был этот человек и кто была его Хозяйка? Был ли в этом городе кто-то, кого он не знал?

Ленг Хуа доброжелательно улыбнулась. "Патриарх Ян узнает через несколько дней". С этими словами он сложил кулаки и отсалютовал. "Я ухожу первым".

http://tl.rulate.ru/book/5231/2911500

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь