Готовый перевод The Last Surviving Alchemist Wants to Live Quietly in the City / Последний выживший алхимик хочет спокойно жить в городе: Глава 25: Весенняя Дымка

Он думал, что небо голубое.

 

Тумана не было, только тонкие белые облака висели низко. Хотя видимость вокруг была приличной, далекие горы казались туманными.

 

Весенняя дымка создавала мираж. Казалось, он никогда не доберется до гор, даже если пришпорит лошадь.

 

Ему казалось, что кто-то говорит ему: "Ты не сможешь никуда сбежать. Ты не сможешь уйти из Лабиринта".

 

Глядя в туманное весеннее небо, Леонхард не мог избавиться от этого чувства.

 

Он всегда был прикован к Лабиринту.

 

Леонхард держал в руке письмо, доставленное "Чёрным Железом". Это было личное послание от его сына. Он адресовал это письмо своему отцу, чтобы поблагодарить его за меч, который Леонхард прислал в качестве подарка на день рождения, и сказать, что хочет поторопиться и приехать в Город Лабиринта, чтобы он мог покорить Лабиринт вместе со своим отцом. Леонхард подумал о сыне, которого давно не видел.

 

Внешне его сын был точной копией молодого Леонхарда, но "Львиный Рык" никак не проявлялся в нём. Это был редкий навык, которым не обладали ни отец, ни дед, поэтому неудивительно, что он не проявился у его сына. Тем не менее, будущие поколения всё ещё могли унаследовать его, и именно поэтому было решено, что сын Леонхарда сменит его на посту маркграфа после того, как он уйдет в отставку. А это означало, что он возьмет на себя и покорение Лабиринта.

 

Леонхарду это казалось жестоким.

 

С "Львиным Рыком" или без него, его сын не годился для битв.

 

Это не означало, что он был слаб. Он обладал такими же превосходными физическими данными и магическими навыками, как и Леонхард. В настоящее время он находился далеко от Города Лабиринта, обучаясь и тренируясь под руководством отца Леонхарда. Если всё пойдет хорошо, то он достигнет эквивалента А ранга, когда станет взрослым. Но, основываясь на отчётах, которые Леонхард регулярно получал, он подозревал, что истинные способности его сына проявляются в управлении. Леонхард сожалел об этом; он был бы прекрасным лордом, если бы только Лабиринт не существовал.

 

В доме маркграфа Шузенвальда защита народа, служение Империи в качестве вассалов Императора и уничтожение Лабиринта означали одно и то же.

 

Таковы были их обязанности. В частности, Леонхард родился с "Львиным Рыком" и с юных лет проходил специальную подготовку по покорению Лабиринта. Он был воспитан в убеждении, что это само собой разумеющееся.

 

Он чувствовал, что женитьба на женщине, с которой он был помолвлен с младенчества, и передача его родословной были частью обязанностей, которые на него возложили. Всё это было частью его работы.

 

Так было пока он не обнял своего сына.

 

Он был совершенно беспомощным младенцем. Макушка его головы была очень мягкой. Его шея не могла даже держать голову прямо. Это было выше понимания Леонхарда. Он испытывал странный страх перед этим слабым маленьким существом; когда ребенка положили ему на руки, он не мог пошевелить ни единым мускулом.

 

Леонхард ощутил огромную жизненную энергию в этом крошечном теле, которую он чувствовал сквозь свою одежду.

 

(Невероятно...)  - подумал он тогда.

 

(Это и есть жизнь?)

 

У него возникло внезапное желание оставить лучший мир позади для своего новорожденного ребенка.

 

И эта страсть осталась в сердце Леонхарда и по сей день.

 

- Своими собственными руками я покорю Лабиринт...

 

- Если моё желание будет исполнено, - добавил Леонхард. Он на мгновение закрыл глаза, не зная, что делать с этими чувствами.

 

- Нет, я сделаю так, чтобы оно исполнилось, - пробормотал он, сжимая кулаки.

 

Туманное весеннее небо было серым во всех направлениях, и он не мог видеть, что лежало впереди.

 

Единственное, что он мог видеть ясно, был пейзаж Лабиринта, который казался достаточно близким, чтобы идти к нему.

 

(Я не должен останавливаться.)

 

Леонхард одобрил предложенный Вайсхардом план сражения и подписал бумаги.

 

- Разрушитель Границ и Молниеносная Императрица. Спасибо, что пришли. Мы благодарны вам за поддержку - Леонхард обменялся рукопожатием с Хааге, главой Гильдии Авантюристов, под псевдонимом Разрушитель Границ, и Молниеносной Императрицей Элси, также известной как Элмера, главой Отдела Фармацевтики и Лекарственных Трав в гильдии торговцев.

 

Они оба пришли в ответ на призыв Армии Лабиринта.

 

Включая Дика, который прибыл раньше, трое собрались в зале совета Сил Подавления Лабиринта. В конце концов, они не смогли придумать никакого другого плана, кроме как использовать самых сильных воинов А и S ранга Города Лабиринта.

 

"Львиный Рык" Леонхарда имел условия для активации. Он не мог усилить тех, кто имел тот же или более высокий ранг, что и он. Леонхард был зарегистрирован как S ранг, что можно было объяснить его редким навыком. Но в сражении в одиночку он обладал силой авантюриста А ранга.

 

Целью этой операции был страж Ходячего Вулкана, Красный Дракон.

 

Ниренберг и его медицинская бригада дежурили в безопасной зоне возле лестницы. В их распоряжении были всевозможные высококачественные зелья. Но если кто-то был ранен, смог бы Ниренберг проскользнуть сквозь атаки Красного Дракона, чтобы спасти их?

 

Шансы на успех были невелики, а шансы на то, что никто не умрет, ещё меньше. Тем не менее, они все собрались здесь.

 

- Я обучил своих парней в гильдии, чтобы они могли управлять тем местом самостоятельно, - сказал Хааге.

 

- Мне нужен город, где моя семья могла бы вести мирную жизнь, - добавила Элмера.

 

Дик просто молча кивнул.

 

- Итак, вот сведения, которые мы собрали о Красном Драконе и Лабиринте. Это наша стратегия.

 

Вайсхард разложил документы, и совещание по стратегии началось.

 

Битва с Красным Драконом должна была состояться послезавтра.

 

Завтрашний день воины А ранга проведут так, словно это обычный день. Утром в день битвы они скажут своим семьям, что идут в Лабиринт на самое обычное задание.

 

Им не было приказано скрывать свою миссию. Но все хотели скрыть это.

 

Завтра они будут готовиться к битве с особой благодарностью за те жизни, которые у них есть.

 

(Работники гильдии выросли за последнее время.) - Хааге чувствовал, что они уже справятся и без него.

 

(Если со мной что-то случится...) - образ разъяренной жены пришел ему на ум, и Хааге улыбнулся.

 

Элмера представила себе мужа и детей. Она хотела быть с ними всегда, но более того, она была полна решимости заложить основу для будущего Города Лабиринта.

 

Дик был рад, что ему удалось освободить Эмбер. Она устроилась работать в "Солнечном Свете", и теперь ей удавалось зарабатывать на жизнь даже в одиночку. Хотя он ничего не делал, только смотрел на свои нагрудные доспехи, перед его мысленным взором была её улыбка.

 

С этими мыслями в своих сердцах воины вернулись домой. Завтрашний день вполне мог стать последним днем в их драгоценной семейной жизни.

 

*******

 

(Не могу уснуть.)

 

Компания "Чёрное Железо" вернулась в Город Лабиринт из столицы Империи позавчера вечером.

 

Джей был в транспортной группе. Вчера у него было совсем немного работы, которая состояла в том, чтобы почистить загон для Рапторов. Потом ему дали выходной на весь день, и он лег спать. Сегодня он сбежал с работы и проспал весь день, а после того, как наелся досыта, так и не смог заснуть.

 

Его обед был полон соли, что делало его восхитительным. Но из-за этого у него пересохло в горле. Джей выполз из постели, чтобы набрать воды. Идя за водой, он вдруг услышал голоса, доносившиеся из большой комнаты на базе. Видимо там собрались члены "Чёрного Железа".

 

- Эй, Капитан. Если Зиг дослужится до нового ранга, может дадите ему работу, чтобы он мог зарабатывать деньги?

 

- Зиг? Я не возражаю. Но я всё ещё не могу поверить в то, что кто-то, кто был так близок к смерти, смог забраться так далеко.

 

(Освобождение из рабства? Зиг? Близок к смерти?) - вопросы заполонили голову Джея.

 

(Что? О чём они говорят? Зиг? Это тот парень. Тот, у кого нет глаза, который всегда с тем весёлым уродом и девчонкой. Парень с хорошим оружием. Он чуть не умер?)

 

Мысли звенели у него в голове. И тут он вспомнил.

 

Ритуал заключения договора о рабстве, свидетелем которого он стал на заднем дворе работорговой компании Раймонда.

 

(А! А! А! Это он! Это тот парень! Это был он! Его купили у Раймонда! Он использовал его в качестве примера, для ритуала! Он не должен был остаться в живых. Он был так слаб, что исцеляющая магия не сработала бы! Так почему же, почему же он выжил!? Это алхимик, постарался!? Алхимик находится в этом городе! Да... Да! Это она! Это та девушка, которая его купила!!!)

 

Джей не был особенно умным человеком. Он не обладал достаточной логической способностью, чтобы думать. Если бы он был умен, то, вероятно, не стал бы делать поспешные выводы, собирая воедино информацию, с которой был едва знаком.

 

Но именно из-за своей глупости и простоты он пришел к иррациональному выводу: Мариэла была алхимиком.

 

Вывод, который оказался правдой.

 

(Если бы эта девушка выбрала меня, а не этого умирающего ублюдка, его оружие и его удачный жребий в жизни были бы моими!)

 

Джей был охвачен завистью, ненавистью, ревностью.

 

Его негодованию не было конца. Ему было легче направить свой гнев на другого, более слабого человека, как на причину своего несчастья.

 

(Это всё... это всё потому, что та девушка не выбрала меня...!)

 

Весеннее небо потемнело, и запах дождя доносился из-за нависших над всем облаков.

 

http://tl.rulate.ru/book/5225/1081987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь