Готовый перевод The Last Surviving Alchemist Wants to Live Quietly in the City / Последний выживший алхимик хочет спокойно жить в городе: Бонусная глава: Сверкающая тень

Это история из короткого промежутка времени между уничтожением плавучего столба и инцидентом в поместье Агвинас.

 

Мариэла жаловалась на то, что "было очень тяжело вставать каждый день по утрам, чтобы приготовить Святую Воду."

 

Чтобы отблагодарить её за этот тяжкий труд, Марлоу встретился с Вайсхардом и хитроумно ввязался в переговоры, чтобы добиться для неё особого приглашения в качестве "друга" компании Чёрное Железо.

 

Местом приглашения был пятьдесят четвертый этаж Лабиринта, пляжная пещера, где раньше находился плавающий столб.

 

- Ууууууаааааа! Зиг, смотри! Это же океан! И там ещё пещера! Как же тут красиво!

 

Мариэла была в восторге от того, что впервые увидела океан. А Зиг тем временем беспокойно бросал на неё взгляды, впервые видя Мариэлу в купальнике. Ну, на самом деле это были просто шорты и майка, которые открывали почти так же мало, как кожаные доспехи, но тот факт, что он мог видеть её руки и ноги, которые обычно были скрыты под одеждой, заставляло Мариэлу казаться совершенно другой. То ли желая прикрыть её, Зиг держал в руках огромное полотенце с величиной с простыню, так что, если бы все не знали, что он её сопровождает, то его могли бы арестовать как странного человека.

 

В отличие от странного поведения Зига, Линкс пристально смотрел на Мариэлу и делал всевозможные грубые замечания: "Мариэла, у тебя дряблая кожа на животе", "слишком много мышц на ногах" и "эти груди… "о нет, они такие крохотные!"- Она хотела огрызнуться, но, глядя на его фигуру и точеный пресс и , ей нечего было возразить.

 

Только Зиг и Линкс обращали внимание на фигуру Мариэлы, поскольку взгляды солдат Сил Подавления Лабиринта, назначенных в качестве охранников, были прикованы к "священным холмам" Эмбер. На Эмбер не было ничего похожего на купальник, и её "божественные холмы" были скрыты летним платьем, но просто её вид, прогуливающейся вдоль кромки воды, как леди, был идеален.

 

Капитан Дик слонялся вокруг неё, пытаясь побудить её, говоря что-то вроде: "Ты не хочешь поплавать?" и "вода просто великолепная" но его предложения были сбиты с простого: "прошло так много времени с тех пор, как мы вдвоем могли просто неторопливо прогуляться вместе..."

 

Дику, который нанес решающий удар по боссу этого этажа Лабиринта, нечего было возразить перед лицом Эмбер.

 

- Давайте поплаваем!

 

Мариэла была в восторге. Но ко всеобщему удивлению, она не умела плавать, поэтому специально для этого случая приготовила надувной круг для плавания из резины лиан.

 

Она сделала его немного больше, чтобы можно было либо залезть в него, взяться за него обеими руками и плыть самостоятельно.

 

В любом случае, Зиг и Линкс были поблизости. Они могли бы следить за ней и заодно подталкивать её

 

Всплеск* Всплеск* Всплеск* Всплеск*

 

- Аааа, так быстро! Уаааа!

 

Зиг и Линкс ухватились за надувной круг для плавания и стали поочередно бить ногами.

 

Единственной, кому было весело, так это Мариэле. Для двух мужчин, толкающих её надувной круг, было тяжко.

 

- ... Мариэла, я устаааал. Давай выбираться из воды, - простонал Линкс после целого часа развлечений. Можно сказать, что он был весьма учтивым. Он был очень полезным парнем.

 

- Ой, извините, что заставила вас развлекать меня. Я одолжу вам надувной круг чтобы вы вдвоем тоже могли немного повеселиться!

 

Мариэла заметила, что она была единственной, кто наслаждался отдыхом, и попыталась дать Зигу и Линксу надувной круг для плавания. Но она не учла того, как странно выглядели бы два парня вместе плавающих на надувном круге.

 

- ... Нет, я уже сыт этим по горло. Давай перекусим, а, Зиг?

 

- ... Давай.

 

Троица отправилась перекусить в полевую столовую, подготовленную Силами Подавления Лабиринта.

 

Набив желудки, вся троица рухнула под зонт, установленный на пляже. Мариэла предварительно расстелила полотенце, принесённое чрезмерно заботливым Зигом.

 

Солнечный свет отражался среди колышущихся волн. Лежа на берегу напротив таинственной пещеры, казалось, что волны укачивают их, чтобы они уснули.

 

Задремав и погрузившись в приятную дремоту, Мариэла внезапно вернулась к реальности, когда голубой свет ударил ей в веки.

 

- Аа? Что это было...?

 

Ей показалось, что она увидела тень женщины, в пещере которая находилась в океане напротив неё.

 

Она и Эмбер были единственными девушками, которые пришли сегодня на пляж. Сейчас Эмбер наслаждалась трапезой с капитаном Диком в столовой. Так чья же это могла быть тень?

 

Оглядевшись, она увидела, что Зиг и Линкс, спали и Мариэла решила не будить их. Этот этаж был безопасен и Силы Подавления Лабиринта были поблизости, так что она решила сходить проведать в одиночку. Мариэла взяла надувной круг в одну руку и направилась к кромке воды.

 

Когда она приблизилась и попыталась разглядеть пещеру, чья-то тень с шумом нырнула под воду.

 

(Интересно, кто это был...) - подумала Мариэла, неуклюже забираясь в надувной круг и входя в воду.

 

Она слышала, как кто-то поёт в том направлении, где исчезла тень. Хотя Мариэла уже встала и ушла одна, Зиг и Линкс продолжали спать. "Я действительно не должна выходить в открытый океан, не предупредив их", - подумала Мариэла, но всё это было похоже на сон, как будто кто-то заманивал её в воду.

 

Всплеск* Всплеск* Всплеск*

 

Удары ног Мариэлы в воде были настолько слабыми, что она едва могла двигаться вперед, но надувной круг неуклонно несло к пещере.

 

(Оно зовет меня.)

 

Как только эта мысль пришла ей в голову, Мариэла вошла в небольшую пещеру в океане.

 

- Мне очень жаль, что я вызвала вас сюда в таком виде...

 

Голубоватый свет заполнял внутреннюю часть маленькой замкнутой пещеры. Человеческая тень, плывущая там, обратилась к Мариэле:

 

- Я ранена и не могу вернуться домой... Столб, нет хозяин этого этажа, призвал меня против моей воли и, хотя я спряталась, я была захвачена его разрушением...

 

Лицо, появившееся из воды, было лицом прекрасной девушки, ничем не отличавшейся от человеческого, за исключением больших зрачков и больших, похожих на плавники ушей.

 

- Пожалуйста, не дадите ли вы мне лекарства?

 

Голубые волосы, которые, казалось, сияли, колыхались в воде. Мариэла не видела нижнюю половину тела женщины. Сияла ли сама пещера или волосы этой необычной девушки? Для Мариэлы это сияние было подобно бабочкам, которые, как говорили, обитают в южных странах.

 

В маленьком мешочке на поясе у Мариэлы лежали первоклассные зелья. Она начала носить их с собой по привычке. Она достала одно лечебное зелье из мешочка и протянула его синеволосой девушке.

 

- Спасибо. Огромное спасибо. Теперь я смогу вернуться домой.

 

После бесчисленных благодарностей она выпила зелье, затем нырнула обратно вглубь воды, сделав небольшой эффектный всплеск перед самым погружением.

 

Нижняя часть её тела, стала видна, когда она ныряла, и была похожа на рыбий хвост.

 

(Русалка, как и говорили легенды! Они на самом деле существуют!)

 

Где-то между сном и реальностью в памяти Мариэлы всплыла фигура Русалки. Как раз в тот момент, когда Русалка направилась ко дну океана и исчезла, приливное течение изменилось, и Мариэлу вытолкнуло из маленькой пещеры и отнесло на середину океана.

 

- Вот она! Мариэла!

 

Зиг и Линкс, проснувшиеся на берегу, заметили Мариэлу и бросились к воде и нырнули. Мариэлу неуклонно несло к берегу, но им, вероятно, казалось, что она просто плывет посреди океана.

 

- Я в порядке, - крикнула она, когда вода позади неё с громким всплеском поднялась и что-то появилось из моря.

 

Среди монстров, известных как Кракены, были те, кто имел форму осьминогов и форму кальмаров. То, что появилось позади Мариэлы, должно было быть одним из них, однако...

 

- Опасно выходить в открытый океан одной!

 

- Это же вы!

 

Блеск*

 

Это был ослепительный человек.

 

Этот человек плавал в воде даже не используя свои ноги и ослепительно улыбался.

 

Этого человека знала Мариэла. Бальдур Хааге который появился из воды наслаждался плаванием в океане пока его работники в гильдии Авантюристов утопали в работе.

 

Мариэла гадала, как Хааге появился на этом этаже, ведь 54-й этаж не был ещё открыт для других людей и контролировался Силами Подавления Лабиринта.

 

- Я отвезу тебя на берег!- воскликнул Хааге, который вытащил откуда-то веревку, привязал один конец к надувному кругу, а другой обвязал вокруг туловища и поплыл к берегу, симметрично двигая левой и правой рукой. Говорили, что этот стиль похож на бабочку.

 

Он двигался к берегу с невероятной скоростью. Мариэле на надувном круге казалось, что она сама плывет, что было забавно по-своему.

 

Когда Мариэла добралась до берега, Зиг и Линкс страшно разозлились на неё. Они спросили, почему она не разбудила их, почему ушла одна и что с ней делает Хааге.

 

Мариэла ответила им что ей показалось, что она увидела очертания человека, Хааге, который плавал в океане, поэтому она отправилась к нему.

 

Получая ужасный выговор, от двух ей близких людей, Мариэла подумала, что, возможно, ей следовало бы рассказать им о Русалке. Но ей вряд ли бы поверили.

 

(Русалка просто поранилась и не могла вернуться домой.)

 

(Я не должна рассказывать им о Русалке. Пусть эти существа остаются просто легендами...)

 

Мариэла решила промолчать и выслушать ругань вместе с Хааге.

 

В поясном мешочке у неё лежал один-единственный таинственный, слегка прозрачный камень. Этот камень Мариэла получила от Русалки перед самым её уходом. Мариэла решила держать его в секрете вместе с воспоминаниями о Русалке.

 

http://tl.rulate.ru/book/5225/1011479

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Как же без пляжного эпизода. Удивительно, что арбуз не разбивали. Наверно из-за зимы
Развернуть
#
Она ещё не «изобрела» майонез, или это только для исекаев? Так же обязателен эпизод с горячими источниками 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь