Готовый перевод Descendant's duty / Долг Потомка: Глава 9.

Глава 9.

Сознание Ричарда снова плавало в кромешной тьме, как когда его перенесло в Градейн. Вновь его чувства захватило и унесло, как на неконтролируемой карусели, но в этот раз ощущения были намного мягче, почти комфортными. И вновь раздался мягкий голос.

«Твоя душа снова целая… Но прежде чем исцелится шрам…пройдет некоторое время».

«Кто ты?» - пытался спросить Ричард, но его голос будто уносило в бездну.

«Я не могу слышать тебя…Ты пока слишком слаб…стань сильней… Помни, найди подземелье с символом листа…».

***

Когда Ричард открыл глаза, первое что предстало перед ним, была крыша повозки, покрытая брезентом. Повозку нещадно трясло, пока она ехала по неровной дороге. Резко сев, он увидел что рядом с ним сидят еще трое демонов, двое из которых были облачены в легкий кожаный доспех и попивали что-то из фляги, передавая ее друг другу. Третьего же Ричард узнал – это был Тур, тот самый демон, которому он сломал ребра, когда только попал в Градейн. Тур сидел прислонившись к борту повозки, и мрачно смотрел на него, но что удивило, в его взгляде не было ни злости, ни страха – лишь общая мрачность. Попытавшись сесть поудобней, Ричард рефлекторно попытался опереться, и тут же зашипел от боли. Взглянув на руку, он увидел что та изрядно распухла, и явно нуждалась в лечении. Он сразу же начал циркуляцию маны и сосредоточил небольшое ее количество в месте вывиха, частично блокируя боль. Один из демонов, который ехал с ними, по всей видимости, чтоб сторожить их, вдруг к нему обратился:

- «Проснулся? Знатно же тебя господин Баро вырубил, ты почти целый день провалялся. Скоро вон уже, солнце зайдет».

Второй сторож лишь презрительно хмыкнул, и сделал глоток из фляги. Ричард потерев лоб здоровой рукой, спросил:

- «Как далеко нам еще ехать?».

- «Тебе какая разница? Как приедем, так и узнаешь» - раздраженно сказал второй охранник.

- «Да ладно тебе, Динар, не трудно же рассказать. - в отличии от Динара, первый охранник был гораздо дружелюбней. – Не обращай на него внимания, он иногда бывает угрюмым».

- «Я не ты, мне не охота днями разъезжать в повозке по деревням, в надежде найти хотя бы отдаленно годного рекрута»

Первый охранник проигнорировал едкое замечание Динара, и представился:

- «Меня зовут Гиру, я такой же как и вы ребята, рекрутирован из деревни немногим больше вашей. Динар из Рэйгоса, это самый крупный город в округе, и там же находится замок графа, поэтому-то он нос и задирает – немного недовольно сказал Гиру, скосив взгляд на Динара. – Кстати, туда мы и направляемся. Сегодня вскоре остановимся на ночлег, а завтра к полудню уже доберемся».

- «Я понял. Спасибо» - благодарно кивнул Ричард. Гиру казался довольно дружелюбным, и парень решил что нужно поддерживать с ним хорошие отношения. В неизвестном для него месте нужны были любые связи.

- «Слышал, ты парень, в прямом столкновении удар Лиама смог отбить? Силен, ничего не скажешь. – уважительно сказал Гиру, а затем взглянул на его опухшую кисть. – Рука то как? Сильно болит?».

- «Терпимо пока».

- «Ну потерпи тогда еще немного. Мы вывихи вправлять не умеем, и зелье тут не особо поможет. И уж прости, на такую ерунду тратить их не будем, больно они дорогие. Как приедем, отправим тебя к Штопарю, он тебя мигом вылечит».

- «Что-то не верится мне, что ты смог остановить Лиама голыми руками, – подал голос Динар, делая очередной глоток из фляги. - Не с твоими силенками».

Ричард ничего не ответил. Ему было неважно, во что там верит или не верит демон-охранник, тем более тот явно пытался его спровоцировать. Парень считал, что подобных индивидов нужно либо решительно заткнуть, либо полностью игнорировать их нападки. И поскольку пока ему не был доступен первый метод, он действовал по второму.

- «Если честно, я тоже себе слабо представляю подобное – сомневающимся голосом сказал Гиру. – Лиам среди нас один из самых сильных, я не видел чтоб он кому-то проигрывал на равных, кроме одного человека».

- «Просто я использовал ману, а он нет». – пожал плечами Ричард.

В ответ Гиру лишь усмехнулся и покачал головой:

- «Ты не понимаешь. Не говоря уже о разнице в развитии, Лиам не совсем демон. Он полукровка. Наверняка заметил, какой он бледный? Его отец был вампиром, а мать демоном. Сила его тела не шутка, даже без использования маны он камни голыми руками крошить может».

Ричард сильно удивился, услышав о происхождении Лиама. Кровные дети вампиров были невероятной редкостью. Шанс зачать ребенка, у вампиров был невероятно низким, настолько что, если бы вампиры не умели обращать других живых существ в свой вид, давно бы уже вымерли. Рожденные отпрыски вампиров имели особый статус в их обществе, и могли пользоваться некоторыми привилегиями.

- «Как же получилось, что отец не забрал его в Фальрейн? Несмотря на то, что его ребенок полукровка, его статус все равно, значительно бы поднялся» - недоуменно спросил Ричард.

- «Я думаю он хотел, вот только не смог. Убили его люди графа, уж не знаю подробностей, как это произошло. Градейн и Фальрейн пусть и в состоянии шаткого мира, но стычки случаются. Господин Баро подобрал Лиама с улиц, дал приют и обучил. Теперь тот возомнил о себе черти-то, думает что дворянин…» - скривился Гиру.

«В каком-то смысле так и есть, вот только это не Фальрейн. И даже там, его высокий статус нес бы в себе в основном почетный характер. Полукровки могут быть сильней чем чистокровный вампир, но для этого нужно чтобы судьба наградила тебя лучшим от родителей» - подумалось Ричарду.

Дальше путь продолжался в тишине, нарушаемой только скрипом колес повозки. Кроме болящей руки, парню не давало покоя то, что Тур постоянно на него пялился, так и не сказав ни слова. Вскоре не выдержав, Ричард решил узнать, в чем же дело.

- «Ну что?» - взглянув Туру в глаза, спросил он.

К его удивлению, Тур ничего не ответил а лишь отвернулся, притворившись что ничего не слышал. Это слегка раздосадовало Ричарда, поэтому он добавил, немного севшим голосом:

- «Если ждешь извинений или что-то в этом роде, этого не будет».

Тур быстро обернулся к нему и в его выражении сперва промелькнул гнев, но сразу же пропал. Он вновь отвернулся и едва слышимым голосом сказал:

- «Не за что тебе извиняться…»

Ричарду сперва показалось, что ослышался. Немного подумав, он решил оставить парня в покое. Пускай это было немного странно, но может тот действительно начал сожалеть о своем поведении в прошлом.

- «Эх, если между вами, ребята, есть вражда какая, я бы на вашем месте решил ее поскорей. Граф пусть и называет своих людей «армией», на нее мы мало похожи…Скорей на шайку разбойников, - скривился Гиру. – В лучшем случае, наемников. Пока мы приносим результат, командирам плевать на дебоширства, если они не переходят определенную черту… Так что, лучше держитесь друг друга, хотя бы ближайшие пять лет, а то съедят вас там. Особенно во время обучения».

- «Я бы его послушал на вашем месте. Такие добренькие как он редкость» - добавил Динар.

- «Почему именно пять лет? Это срок обязательной службы?» - спросил Ричард

- «Именно. После того как срок службы закончится, получишь выплату и сможешь вернуться домой, или остаться служить на регулярной зарплате».

- «Если не сдохнешь в очередном набеге» - мрачно добавил Динар.

- «А вы уже отслужили обязательный срок?».

- «Да, еще в прошлом году. Динар тоже, мы с ним в один год на службу поступили».

- «Тогда, если в армии графа так все плохо, почему вы еще остались на службе? Из-за денег? Ведь тренированный солдат будет востребован всегда».

- «Ну что за наивность! Кроме службы графу Гэльту, в здешних землях вариант один, идти служить к его соседу, графу Кадару. Тебя скорей повесят на границе, чем через нее пропустят. И на дереве оставят болтаться, чтоб другим не повадно было. К тому же, хрен редьки не слаще» - сказал Динар.

- «Семьи Гэльт и Кадар спят и видят как откусить у другого побольше территорий и превратить свои земли в герцогство. Этим мы по сути и занимаемся… Защищаем границы и сами налеты совершаем, – вздохнул Гиру. – К тому же, даже если все было по-другому, может Динар и смог бы хорошо устроиться. Он с каким ни каким, но с врожденным талантом. А я должен полностью полагаться на зелья, и выше мастера (3) мне не подняться. А тут, пока у меня есть хоть какой-то прогресс, зелья для развития мне выдают, да еще и платят, так что вот так…».

Ричарду стала понятна общая картина того что его ожидало. Ясно было, что среди людей графа дисциплина была не в почете, и он использовал их для местной войнушки с соседом. При этом граф установил срок обязательной службы, но после этого оставлял свободу выбора, иначе не кому было бы обрабатывать поля или заниматься другими мирными делами. Ричард раздумывал над тем, можно ли было это как-то использовать, для того чтобы вернуться домой, но прогноз был малоутешительным. Возможно, из-за слабой дисциплины он сможет ускользнуть оттуда, но все еще оставалась старая проблема – он был слаб и у него не было денег. От Разила он знал, что Старые Мхи находились в северо-западной части Градейна, тогда как Пустоши были на юге. Пересечь почти весь Градейн и Пустоши в одиночку не представлялось ему возможным в данной ситуации.

Вскоре солнце окончательно зашло, и повозка остановилась у небольшой поляны. Гиру и Динар вылезли из повозки и вместе с кучером начали подготавливаться к ночлегу. Динар послал Тура в ближайшую рощу за хворостом. Он хотел послать и Ричарда, но тот лишь указал на опухшую руку – мол, не могу, болит. Динар лишь угрюмо что-то пробормотал, но заставлять не стал. Ричард тоже вылез из повозки, и слегка потянулся, разминая затекшие мышцы. Впереди них стояли еще две повозки, одна из которых была более новой и ухоженной на вид. Вскоре из нее вылез Баро, а Лиам и Рэя стояли недалеко, держа узды своих лошадей в руках. По всей видимости, Баро путешествовал в личной повозке, с комфортом, а двое других ехали верхом. Рэя кинула на него задумчивый взгляд но вскоре отвела и пошла заниматься своими делами. Лиам же смотрел так, будто хотел прожечь его насквозь. Ричарду сильно хотелось показать ему жест понеприличней, но решив, что неразумно было бы его провоцировать, он решил воздержаться.

«Всему свое время, упырь красноглазый…» - злобно подумал Ричард.

Вскоре разожгли огонь и над ним повесили огромный казан, в котором начали готовить жаркое. Охлажденное магией мясо обжаривали до румяной корочки, затем добавляли специи и овощи и заливали водой. Ароматы еды щекотали нюх окружающих, вызывая урчание в животе. Но как бы хорошо не пахло жаркое, то что готовили на отдельном костре для Баро, пахло еще вкуснее. К Ричарду подошел Динар, и вручив длинный черпак, поставил помешивать жаркое.

- «Для этого и одной руки достаточно. И лучше бы ему не подгореть, а то тебя самого на жаркое пустят».

Вскоре, жаркое было готово и все принялись за еду. Стук деревянной посуды и негромкие разговоры продолжались около часа. За едой, Ричард спросил у Гиру, почему было так мало новобранцев, ведь кроме него и Тура, больше никого не было, не считая охраны. Гиру ответил, что господин Баро не занимается набором новобранцев – в Старых Мхах, они оказались проездом и кто-то рассказал ему о Ричарде, а Тур сам напросился. С повозками они ездили куда-то по делу, которым был занят лично господин Баро по приказу графа. Большего он сказать не мог.

После еды, всех пробрало на поспать, и демоны начали разбредаться к месту сна. Спали прямо в повозках, места в них хватало, пусть и с трудом. Когда Ричард уже собирался залезть в повозку и лечь спать, к ним внезапно подошла Рэя.

- «Ты Ричард, да? Давай отойдем, разговор есть».

Тон ее голоса был ровным, а выражение лица все таким же ледяным. Немного удивившись, Ричард все же послушно отошел с ней подальше от повозок, к высокому дереву. Ночное небо было чистым, и луна мягко освещала окрестности. В этом свете красные волосы девушки, казалось сияли и напоминали сверкающий рубин. Оторвавшись от любования красотой девушки, Ричард спросил.

- «О чем ты хотела поговорить?»

Рэя посмотрела на него, а затем достала из кожаного подсумка стеклянную бутылочку, с зеленой жидкостью.

- «Выпей это и дай мне свою руку».

Взяв протянутый сосуд и рассмотрев его, Ричард узнал зелье исцеления. Судя по цвету, это зелье едва дотягивало до среднего ранга, но и оно стоило довольно дорого. Удивленный Ричард перевел взгляд на девушку и спросил:

- «С чего такая щедрость?».

- «Просто пей. Не бойся, оно не отравлено».

- «Что ж, тогда не буду церемониться».

Вынув пробку, Ричард выпил зелье в несколько глотков. По рту разлился горьковато-кислый вкус, и парень неприятно поморщился. Затем протянул бутылочку обратно девушке.

- «Благодарю».

- «Руку» - повторила Рэя.

Протянув руку девушке, Ричард морально приготовился, потому что знал что последует дальше.

- «Только ты дай отсч…».

ЩЕЛК!

Не успел парень договорить, как девушка одним плавным движением поставила кисть на положенное место. Ричард, от неожиданности и боли, выругался в не свойственной ему манере и ухватился за кисть другой рукой. Но затем понял, что та уже почти не болит, и опухлость спала из-за зелья исцеления. Посмотрев на Рею, парень увидел, что выражение ее лица почти не изменилось, лишь кончик ее рта немного изогнулся вверх, а в глазах скакали искорки веселья.

- «Эй, да ты специально» - возмутился Ричард.

- «Не говори ерунды» - сказала Рэя, моментально возвращая себе прежнею невозмутимость.

Еще немного подувшись, Ричард затем спросил у девушки:

- «Спасибо за помощь конечно, но ты сказала, что хочешь поговорить?».

Рэя тут же, казалось, о чем-то задумалась, а затем внимательно посмотрев на него, сказала фразу, от который у него похолодело в груди.

- «Ваше Сиятельство».

http://tl.rulate.ru/book/52194/1321158

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь