Готовый перевод Harry Potter and The Alchemist list / Гарри Поттер и список алхимиков: Глава 161

Богатство Когтеврана (2).

Содержание письма очень простое, оно описывает ключ, оставленный сестрам.

Это был ключ к Гринготтсу.

"Почему мой отец оставил это нам? - Изабель в замешательстве посмотрела на профессора Броуда: - Он хочет, чтобы мы продолжили его исследования?"

"Нет, после его смерти Могг разобрался с некоторыми реликвиями. Он считал, что это наследство, оставленное вам вашим отцом, поэтому... он запечатал оригинальные исследовательские материалы", - объяснил профессор Броуд.

"Спасибо за вашу доброту, дядя Бад, но нам это не нужно", - Изабель решительно отказалась.

В конце концов, именно магический эксперимент привел к тому, что они потеряли своего отца, и Изабель инстинктивно отвергала эти вещи. Но она также понимала, что имел в виду дядя Могг.

В будущем Изабель может продолжать учиться и завершить магический эксперимент. Это также причина, по которой профессор Броуд отдал эти вещи двум сестрам.

"Я могу это понять, - профессор Брод кивнул. - Если вы этого не хотите, я позабочусь об этом сам".

"Изабель",- Катрина была очень недовольна тем, что сестра не спросила ее мнения и отказалась.

Изабель не обратила особого внимания на недовольство сестры и спросила: "Кому ты собираешься его отдать? Андерсону?"

"Андерсон - хороший кандидат, - профессор Броуд немного подумал и сказал: - Ровеннер тоже подойдет".

"Ровеннер Смит?" - Изабель слегка нахмурилась. Это маленький знаменитый волшебник. Он друг ее отца и, как говорят, работал вместе с ним.

"Неужели ты не можешь прислушаться к моему мнению?" - Катрина недовольно запротестовала.

"Твое мнение?- Изабель посмотрела на сестру. - Я не хочу, чтобы ты делала так называемый выбор из-за гнева".

"Я не ребенок, как я могу это сделать?! - Катрина не могла не запротестовать. - Но поскольку отец оставил ключ нам, я думаю, мы должны сохранить его, а не отдавать. Может быть... Может быть, я сделаю это в будущем. Я могу продолжить магические исследования моего отца".

В кабинете воцарилась странная тишина.

"Хорошо!- Изабель слегка поклонилась профессору Броуду. - Мы заберем эти вещи, спасибо, дядя Бад".

"Не за что", - сказал профессор Броуд.

...

Альберт, который только что вошел в библиотеку, внезапно остановился, повернулся и ушел под ошеломленными взглядами окружающих.

Альберт листал свой блокнот, и случайно раскрыл страницу с предсказанием о тайном сокровище Когтеврана, и теперь собирался попытать счастья в Выручай - комнате на восьмом этаже.

Он направился прямо туда, наложив на себя заклинание фантома, чтобы не обнаружить себя зависшим возле гобелена с изображением глупого танцора балета.

Когда он подошел ко входу в Выручай-комнату, Альберт закрыл глаза и сосредоточенно подумал: "Тайное сокровище Когтеврана... Тайное сокровище Когтеврана... Тайное сокровище Когтеврана".

Пройдя через это место три раза, Альберт сразу же открыл глаза и посмотрел на вход в комнату. Перед ним по-прежнему была обычная белая стена.

"Я потерпел неудачу? - пробормотал Альберт, глядя на обычную белую стену перед собой: - Я неправильно выразился... или эта комната не называется тайным сокровищем Когтеврана?"

Альберт достал из кармана ручку, записал свою попытку в маленький блокнот, затем снова закрыл глаза, сосредоточился и продолжил ходить туда-сюда.

"Мне нужна комната Когтеврана... Мне нужна комната Когтеврана... Мне нужно войти в комнату Когтеврана".

Альберт снова открыл глаза.

Дверь появилась!

"Получилось!"

Альберт почувствовал, как его сердцебиение ускорилось. Оглядевшись, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, он быстро толкнул дверь и вошел в комнату.

За дверью действительно находится потайная комната - узкая потайная комната без окон.

Что привлекло внимание Альберта, так это деревянный стол, кресло и... вертикальная рамка с нарисованным на ней орлом Когтеврана.

Кроме этого, тут нет ничего... интересного.

Альберт шагнул вперед и поднял вертикальную рамку с орлом, посмотрел на сплошную стену и пробормотал: "Что ж, это действительно "Тайная комната Когтеврана". Слишком скучная!"

"Значит, это не потайная комната..."

Альберт вышел, посмотрел на исчезающую дверь, снова нахмурился и зашагал вдоль стены.

"Мне нужно, чтобы ты стала сокровищницей Когтеврана... Сокровищница Когтеврана... Сокровищница Когтеврана".

Альберт открыл глаза и обнаружил, что дверь снова появилась.

Когда Альберт вошел в сокровищницу Когтеврана, то увидел, что она немного похожа на сокровищницу, в которую он вошел в прошлый раз. Но она была полна предметов, спрятанных бывшими учениками Когтеврана, таких как потрепанные книги, газеты и ботинки, использованная метла, старая мантия...

Хранилище сокровищ? Вы уверены, что это не место для мусора?

Губы Альберта дрогнули. Он знал, что потерпел неудачу, поэтому не пытался ничего искать, а послушно удалился из этой так называемой сокровищницы Когтеврана.

После трех неудач Альберт был немного обескуражен и сомневался, что тайное сокровище Когтеврана действительно находится в Выручай-комнате.

Если тайное сокровище Когтеврана действительно здесь, почему соответствующая задача не появляется на панели?

Как раз в тот момент, когда Альберт собирался уходить, он заметил, что новая задача все же появилась на панели.

«Найдите сокровищницу знаний Когтеврана.

Вы прекрасно осведомлены о том, где находится наследие Когтеврана, так почему бы не попытаться проникнуть в сокровищницу знаний Когтеврана?

Награда: неизвестна».

Еще одна неизвестная награда.

Но разве сокровищница Когтеврана называется сокровищницей знаний?

Когда Альберт попытался проникнуть в сокровищницу знаний, он потерпел неудачу.

Альберт вдруг немного растерялся – неужели подсказка задачи поддельная?!

Альберт продолжил повторять попытку, повторяя «личная библиотека Когтеврана».

Что ж, в библиотеку он успешно вошел. Это круглая комната. Здесь есть только стол и кресло. Все стены покрыты изогнутыми книжными полками, а окно в крыше над головой пропускает солнечный свет. Но... задача не была выполнена.

Следовательно, это вовсе не так называемая сокровищница знаний.

Если даже библиотека не является сокровищницей знаний, то что же можно считать сокровищницей знаний?

Альберт вдруг немного запутался. Он сел в кресло, и закинул ноги на стол, размышляя о том, как проникнуть в сокровищницу знаний.

"Может быть, мое предположение было неверным с самого начала?" - Альберт слегка вздохнул.

Может быть, ему следует пойти к студентам Когтеврана и спросить, есть ли какая-нибудь легендарная история об их факультете? Когда Альберт собирался покинуть Выручай-комнату, он случайно заметил, деревянную доску с бронзовым молотком в форме орла, а рядом с ней написано знаменитое высказывание Когтеврана: «Экстраординарная изобретательность - величайшее богатство человечества».

Может ли быть так, что только ученики Когтеврана могут найти так называемую сокровищницу знаний?

Альберт вдруг кое-что вспомнил - бронзовый дверной молоток Когтеврана в форме орла.

Когда вы постучите им в дверь, он задаст вам вопросы.

Если вы сможете ответить правильно, вас впустят.

За последнюю тысячу лет никто, кроме учеников Когтеврана, не мог преодолеть этот простой барьер.

Альберт подошел к бронзовому дверному молотку в форме орла, поднял руку и дважды постучал по деревянной доске.

В следующий момент произошло нечто неожиданное: бронзовый дверной молоток в форме орла действительно задал вопрос.

http://tl.rulate.ru/book/52116/2282706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь