Готовый перевод Harry Potter and The Alchemist list / Гарри Поттер и список алхимиков: Глава 152

Ненадежное спасение (2).

Восьмиглазый гигантский паук - свирепый хищник, почти бесшумный, когда подстерегает свою жертву из засады.

После неоднократного подтверждения того, что вокруг нет никакой опасности, Альберт еще раз выпустил в небо зеленые искры. Он чувствовал, что расстояние между ним и братьями Уизли не должно быть слишком большим.

Состояние Клыка тоже не очень хорошее, он не может приспособиться к Проявлению и ходит немного шатко.

После использования Аппарирования несколько раз подряд Альберту тоже стало не по себе. Его вырвало всем шоколадом, который он съел не так давно.

Теперь он может поддерживать свой мозг в бодрствующем состоянии, благодаря упорству своей воли!

Конечно, это как-то связано с Проявлением 2-го уровня.

"Они в ловушке?" - Альберт посмотрел на красные искры над ночным небом.

Расстояние между двумя сторонами не сильно сократилось. Если бы братья Уизли тоже перешли на эту сторону, они должны были бы встретиться раньше.

Альберт двигался в том направлении, где загорались красные искры, и, миновав большое поваленное дерево, внезапно остановился.

Невдалеке послышалось множество щелчков, шуршащих звуков.

Альберт уже понял, что это было - звуки движения восьмиглазого гигантского паука. Однако, сколько пауков нужно, чтобы издавать такой чистый и плотный звук?

Альберт немедленно сжал пасть Клыка, чтобы тот не лаял и не привлекал восьмиглазых гигантских пауков. Честно говоря, Альберт не знал, как восьмиглазый гигантский паук улавливает посторонние звуки.

"Тише, Клык, не кричи, если на тебя нападет паук, ты умрешь", - Альберт похлопал Клыка по спине, и после серьезного инструктажа пес тихо двинулся вперед.

В следующее мгновение выражение лица Альберта застыло.

Он увидел сцену, которая потрясла его, - армию пауков.

Стая восьмиглазых гигантских пауков окружала большое дерево, и братья Уизли, которых искал Альберт, висели на дереве, изо всех сил пытаясь справиться с этими восьмиглазыми гигантскими пауками, пытающимися приблизиться к ним.

Альберт уже догадался, что это за дерево. Только дерево-хранитель могло обладать таким магическим эффектом. Ходят слухи, что пока касаешься ствола дерева-хранителя, можно защититься от темных существ.

Однако в мире нет абсолюта.

В обычное время восьмиглазый гигантский паук будет держаться подальше от дерева защиты. Но теперь все по-другому. Свежая плоть и кровь! Соблазн еды превышает эффект дерева.

Все больше и больше крупных восьмиглазых гигантских пауков пытаются напасть на дерево, и съесть людей, прячущихся на нем. Если люди покинут дерево, пауки смогут бессовестно охотиться на свои цели и наслаждаться кровью и плотью.

Искушение иногда действительно может сделать людей бесстрашными, и, очевидно, это можно также применить и к восьмиглазым гигантским паукам.

"Подожди, кто-то идет, профессор из Хогвартса здесь, чтобы спасти нас", - Джордж громко закричал, поднял палочку и выпустил красную искру в небо, чтобы указать направление профессору, который пришел их спасать.

"Не отвлекайся, эти большие пауки вот-вот снова бросятся наверх", - крикнул Фред.

"Блокируй их, не позволяй им приближаться", - столкнувшись лицом к лицу с этими большими пауками, Джордж может подбодрить себя только с помощью самоутверждения.

Нынешняя ситуация не вызывает оптимизма. Большие пауки нападают на дерево все чаще и чаще. Только когда братья вдвоем используют заклинание препятствия, они могут отразить атаки этих тварей.

К счастью, не все восьмиглазые гигантские пауки осмелились напасть на дерево-хранителя, иначе братья Уизли уже давно были бы вкусной едой для этих гигантских пауков.

"Что я должен использовать, чтобы спасти вас?" - Альберт взглянул на свою палочку, затем посмотрел в сторону братьев Уизли, бормоча что-то себе под нос.

Если бы количество восьмиглазых гигантских пауков было невелико, у Альберта хватило бы сил убить их и вывести братьев Уизли, но сейчас ситуация очень плохая!

Альберт чувствовал, что даже если бы он мог использовать заклинание уклонения от пауков, он не смог бы противостоять такой армии пауков одновременно. Если заклинание уклонения от пауков не будет повышено до более высокого уровня, у Альберта ничего не получится.

И еще Альберт не хочет, чтобы его разоблачили, потому что он не сможет объяснить, почему умеет Аппарировать.

Его использования древних магических текстов, вероятно, достаточно, чтобы вызвать у людей подозрения. Если это еще можно объяснить его лингвистическим гением, то как объяснить Проявление?

Альберт взглянул на свой накопленный опыт, а затем открыл панель задач - "Охотник на пауков", текущий прогресс: 20/20.

После получения звания охотника на пауков взгляд Альберта упал на еще одно новое задание.

«Истребитель пауков.

У вас уже есть некоторый опыт в борьбе с большими пауками, победите как можно больше восьмиглазых гигантских пауков и дайте им понять, кого они провоцируют.

Текущий прогресс: 0

Награда: по 50 очков за каждого».

Альберт увидел это задание и на некоторое время потерял дар речи. Он действительно не думал, что на панели появится такое трудновыполнимое задание.

Нет, есть один способ.

Если спрятаться на дереве вместе с близнецами, разве нельзя просто медленно и постепенно расправляться монстрами?

Однако есть большая проблема.

Как туда добрался?

Прорваться через окружение армии пауков нелегко.

Отсюда до того дерева еще есть какое-то расстояние. Если вы хотите пройти его безопасно, вам нужно...создать барьер.

Нет никаких сомнений в том, что пламя является наиболее подходящим - создание канала пламени не только может прогнать большеглазых гигантских пауков, но и осветит окрестности, чтобы избежать спотыкания во время бега.

Но... его собственное огненное заклинание было только 1-го уровня.

Альберт стиснул зубы и поднял его до 2-го.

"Сражайся, пока ты сражаешься с большим количеством монстров, ты не будешь страдать".

"Клык, не забудь последовать за мной, не упади!" - тихо попросил Альберт. Он не мог не сжать крепко палочку, глубоко вздохнул и внезапно выскочил из своего укрытия.

В этот момент в глазах Фреда и Джорджа ослепительный белый свет внезапно упал на колонию пауков, и армия пауков, окружившая дерево, была разорвана силой.

Те большие пауки, с которыми, по их мнению, было очень трудно справиться, были сбиты с ног несколькими заклинаниями.

Братья были немного сбиты с толку и даже не поняли, что произошло.

В следующую секунду в лесу внезапно появилось большое количество языков пламени, и это пламя превратилось в две бушующие стены огня, распространяющиеся к их дереву, успешно изолируя пауков.

Все произошло так внезапно, что близнецы, которые на мгновение были ошеломлены, вскоре поняли, что кто-то пришел их спасать.

Эти двое уже собирались слезть с дерева, но их остановил чей-то голос.

Кто-то кричит: "Не спускайтесь".

Фред и Джордж оба были ошеломлены, глядя друг на друга. Почему этот голос такой знакомый?

Может ли это быть...

http://tl.rulate.ru/book/52116/2255341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь