Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 374

Глава 374 94. Пыль оседает, святой остается безымянным

Вуш-вуш-вуш!

Ся Цзи схватил левой рукой 梼杌, а правой - маленького древесного демона. Между шагами земля, казалось, сокращала расстояние.

Хотя для Су Тяньлуна невозможно пройти тысячи миль и одним шагом тысячи миль,

Однако он был очень быстр.

Менее чем за сутки он добрался до храма штаб-квартиры Церкви Мертвых.

Как только он подошел к двери, выражение его лица изменилось, потому что все цели были скорбящими монахами.

Неосознанно, эти монахи спокойно заняли церковь смерти?

Это настоящая собака

Когда возмущенные монахи увидели его и Ин Сяо, их сразу охватил трепет.

Обе стороны подтвердили свои взгляды и поняли, что это их собственные.

И из-за личности Ся Цзи, хотя они тихо заняли храм и заслонили глаза и уши некоторых старших чиновников храма, они не мешали Мяомяо и госпоже Сюэ.

В конце концов, он сам себе хозяин.

Затем культиваторы разделились и с уважением пропустили Ся Цзи и Ин Сяо в храм.

Ся Цзи вошел в глубину штаб-квартиры.

В маленьком дворике, наполненном аурой, лежит снежная куча высотой по щиколотку.

Госпожа Снег сидит под карнизом и пьет чай.

А Мяомяо была закутана в красную ватную куртку, ее щеки были немного нездорово красными, что проявлялось на ее слегка болезненно-белых щеках, как у куклы с пудрой и румянами.

Она прислонилась к стене, глаза ее висели вниз, как будто в оцепенении.

Может быть, она устала, она зевнула, а потом ее голова покачнулась, скривилась, и она заснула.

Бульк-бульк

Крышка чайника подпрыгнула.

"Вода закипает".

Госпожа Сюэ встала, белые носки Луо ступили прямо на пол, и побежала схватить бутылку с водой. Она была изящна, с суженными глазами, а ее длинные волосы колыхались, как ива, когда она наклонялась, что было особенно страстно.

Она схватила бутылку с водой, подошла к углу стены и нашла бутылку с водой из термоса, собираясь умыться.

Вдруг ей показалось, что она что-то почувствовала, и ее слегка согнутое тело резко дернулось назад.

Дверь открылась, и на улицу вышел знакомый человек.

Госпожа Сюэ слегка приоткрыла свои красные губы, а в ее глазах появилась радость. Ей захотелось подбежать, но она быстро сдержала свою чрезмерную радость. Вместо этого она слегка кивнула головой в знак того, что увидела учителя.

Она бросила взгляд в сторону спящего учителя и обернулась, желая крикнуть.

Но Ся Чжи вдалеке покачал головой.

梼杌 и маленькая дриада позади него с любопытством посмотрели на него.

Маленькая дриада действительно любопытна, и сейчас она была полна любопытства ко всему на свете.

В то время ей было любопытно узнать, кто такой Ся Цзи. Теперь, когда он прибыл домой, ей, естественно, любопытно, что это за дом.

Ин Сяо поднял глаза, увидел женщину-монаха, а затем увидел Мяо Мяо, спящую у стены.

Это лицо вызвало в его сердце странное чувство.

Это чувство знакомости.

Не то чтобы он был знаком.

Это чувство исходит из более высокого измерения.

Поэтому Ин спросил: "Кто она?"

Ся Цзи ответил: "Это моя жена".

Ин Сяо был немного озадачен, но его познание было ограничено этим, и он не мог пойти глубже. Но это знакомство в его сердце было не ненавистью, а дружелюбием, что делало его очень странным.

Обидчивые духи всегда ненавидят, как они могут чувствовать доброту к людям?

С другой стороны, госпожа Сюэ с любопытством смотрела на двух маленьких мальчиков, которых привел Ся Цзи, затем повернулась и сказала: "Я буду смывать первой".

Ся Цзидао: "Эти двое детей, вы будете тщательно учить в будущем, а я выберу человеческого мальчика в будущем, и вы будете учить вместе."

Маленькая дриада послушно ответила.

Ин Сяо сразу же отказался от своих мыслей, он совсем не хотел соглашаться, "Почему она учит меня?".

Ся Цзи ответила: "Она твоя старшая сестра, учит от моего имени".

Ин Сяо услышал, что хозяин все еще Ся Цзи, что было лучше, но он все равно спросил: "Ты?".

Когда он спросил, он вдруг вспомнил кое-что и воскликнул: "Ты тот, кто убил Цюнци и Цзайху!

Нет, в тебе есть дыхание древнего мастера, почему ты можешь сохранять такое независимое сознание?

То, что ты сделал, совсем не помогло Курошио. "

Ся Цзи улыбнулся и сказал: "Малыш, не забывай, кто ты теперь".

Ин Сяо не совсем осознал ситуацию, поэтому он бросился на него с кулаками.

Ся Цзи подняла **** и постучала ими по лбу Инга, блокируя его продвижение.

Мальчик танцевал два круга руками, его ноги продолжали бить по земле, и он наступал на множество снежинок.

Со стороны это выглядит довольно мило.

Ся Цзи рассмеялся, а затем мягко сказал: "Хотя это и печать, но теперь у тебя есть жизнь, которая действительно начинается заново, хорошо?".

Внезапно он остановил свои кулаки.

Ся Цзидао: "У тебя будут одноклассники, учителя, старшие сестры и путь к культивации.

И пока ты будешь интегрироваться во все это, в будущем у тебя появятся настоящие друзья, и, возможно, ты даже найдешь даосского спутника.

Чем это отличается от реинкарнации? "

Ошеломленный.

Он тщательно обдумал этот вопрос, похоже, причина была в этом.

"Тогда что ты хочешь делать?"

"Я? Теперь, когда мир низвергнут, я хочу спасти людей и спастись сам".

"Хм! Ты не можешь этого сделать".

"Это искусственно".

"Искусственное? Даже бессмертные не могут этого сделать? Ты хорош, если ты запечатан, и ты хорош, если ты можешь сохранить свою независимость, но ты все равно не можешь ничего изменить."

Пока она говорила, госпожа Сюэ уже умылась водой.

Может быть, потому что после долгой жизни с Мяомяо на ее теле остался легкий запах человеческих фейерверков. Она потерла свои худые руки и сказала, дыша: "Два брата, идите и сядьте внутри".

Маленький древесный дьявол послушно подошел, думая, что старшая сестра такая милая.

Ин Сяо приподнял брови и сказал: "Младший брат?!

Женщина, ты знаешь, кто я?".

Кто может понять его чувства?

Несколько дней назад он еще был мастером убийств, грабежей и обид на этом континенте, яростно сражался во всех направлениях и предстал как BOSS.

Однако в финальной битве он оказался проституткой, упавшей с неба.

Пусть он был идиотом, пусть работал с ним, чтобы запечатать себя.

Но кто до этого додумается?

Если вы переоденетесь в кого-то другого, вы будете ошеломлены, может быть, спросите: "Кто вы?", но госпожа Сюэ нацепила близкую улыбку, она подошла к карнизу, и ее ноги обмотали носки Луо, растянутые в две шкуры. В сапогах, затем спустилась по двум маленьким деревянным ступенькам.

Она подошла к Ся Цзи, левой рукой взяла за руку маленького древесного демона, а правой взяла за руку Ин Луо, и мягко сказала: "На улице холодно, если ты хочешь что-то сказать, младший брат, иди в дом. Он еще не вышел, там тепло".

Танг Мин хотел отказаться, но вдруг понял, что на улице действительно холодно, а женщина перед ним была немного слишком нежной. Теперь, когда его жизненный уровень понизился, он мог естественно чувствовать эту нежность. Во время этого транса его руку взяли.

Мастер громко жаловался, а мастер жаловался вместе с духовным монахом, который почти стер с лица земли весь Яньчжоу, в это время, совсем как обычный мальчик, ведомый женщиной в белом, шел к дому.

Кукушка

Внезапно раздался необъяснимый шум.

Этот голос действительно исходил из живота враждебного жалобного хозяина.

В конце концов, маленький древесный демон оказался немного сообразительным. Он повернул голову и посмотрел на Янь Сяо, затем вытянул палец и показал на свой живот, безапелляционно заявив: "Ты голоден! Ты должен быть голоден! Хахаха!"

Она закрыла лицо.

Стыд.

Маленький древесный монстр посмотрел на госпожу Сюэ и сказал голосом Нуонуо: "Старшая сестра, я прав?".

Ин Чжао только почувствовал, что его погладили.

Госпожа Сюэ мягко рассмеялась.

Она была настолько умна, что наверняка догадалась о личности Ин Чжао во время разговора.

Но что с того, учитель принимает учеников независимо от класса, раз он здесь, значит, он его младший.

Поэтому она посмотрела на Ин Сяо с теплой улыбкой и сказала: "Люди будут голодны, так что это нормально. Наш учитель действительно не заботится о людях, входящих в дом. Сестра приготовит для вас вкусную еду".

Возможно, это было причиной пониженного уровня жизни, Ин Сяо чувствовал только весенний ветерок, и огонь греха, который горел в его сердце, казалось, немного ослаб, и это было более эффективно, чем пить.

В результате хозяйка, словно маленькое домашнее животное, волоча за собой госпожу Сюэ, вошла в дом на земле. Впервые у него появилось небольшое ожидание начала новой жизни.

Однако он никогда бы не признался в этом!

Они втроем вошли в дом, и в маленьком дворике снова стало тихо, красное пламя угольной печки все еще поднималось вверх, а воздух над кручей был косым, отражая снежинки под карнизом и торжественность самого храма, что делало его чрезвычайно умиротворенным. И уютным.

Ся Цзи сняла сапоги и подошла к Мяо Мяо. Мяо Мяо, склонив голову, крепко спала, но цвет ее лица был белым и румяным от слабости и нездоровья.

Это напомнило Ся Цзи более чем полуторатысячелетнюю давность.

Он не стал входить в дом, а просто прислонился к Мяомяо и, протянув руку, коснулся ее маленькой ручки, которая была очень холодной.

Сложив ладони вместе, он накрыл ее руки, надеясь, что во сне она сможет спать лучше.

"Хм~~~"

Мяо Мяо издала "пых", ее ресницы зашевелились, и она открыла глаза. Зрачок Ву Люлю уставился на Ся Цзи. В этом зрачке было меньше гибкости, но больше вялости и растерянности.

Ся Цзи улыбнулся и сказал: "Я разбудил тебя".

Мяо Мяо - девушка со слабоумием. Она смотрела на него некоторое время, прежде чем сказать: "Наконец-то ты вернулся".

Она задышала быстрее, поджав губы, пытаясь выдавить улыбку, но в конце концов две ниточки слез потекли вниз.

внезапно

Она подняла глаза и увидела свисающие волосы мужа, а затем нахмурилась: "Почему у тебя волосы белые?!!!".

Похоже, что седые волосы мужчины перед ней гораздо серьезнее, чем его собственное здоровье.

Ся Чжи взял ее на руки, обнял левой рукой за плечи, а правой расчесал ее длинные волосы: "Я стар, не достоин нашего милого эльфа".

"Почему? Мне сейчас так неудобно, и я очень легко заболеваю".

"Тогда ты все равно выходишь?"

"Я боюсь, что не проживу долго, я хочу больше увидеть мир".

"Не хочу"

"Я знаю, я знаю, что могу прожить до конца этих пятисот лет, а потом я умру".

Ся Цзи помолчал и мягко сказал: "Я возьму тебя с собой, куда бы я ни пошел в будущем".

"После пятисот лет смерти я не то чтобы не смогу пережить тебя. Я не хочу быть твоим бременем".

Мяо Мяо сказала счастливым голосом: "В то время я снова стану здоровой, прекрасной и любящей меня".

Она использовала счастливый тон, чтобы выразить смысл счастья.

Однако, если у нее нет всех воспоминаний о настоящем, значит ли это, что она уже мертва? Так же, как и 1500 лет назад, она сама?

Но она больше не стала этого говорить, она не хотела, чтобы мужчина перед ней почувствовал это, чтобы это повлияло на его настроение, поэтому она сказала это намеренно.

Но Ся Чжи все знал. Он просто обнял жену, скрывавшую бесчисленные секреты, согревая друг друга на краю падающего с неба тяжелого снега.

в это время.

В снежной долине на севере все еще продолжается противостояние между монахами мира и монахами Курошио.

Однако во время следующей экспедиции почтенный Сюаньву вдруг обнаружил, что он непобедим.

Потому что 梼杌 исчез.

Сначала он подумал, что это заговор.

Но постепенно он понял, что время 梼杌 действительно ушло.

Высшая боевая сила среди монахов, такая как генерал, возглавляющий армию в мире, очень важна.

Когда 梼杌 исчезает, в дело вступает ужасающая сила преподобного Сюаньву.

Щит черепахи, копье змеи, одно нападение и одна защита, непобедимый.

И монах-человек тоже увидел надежду и бросился за ним.

Обиженные монахи тоже были ошеломлены. Сначала они подумали, что их старый хозяин просто уходит вместе с обиженным мастером, но они не ожидали, что их два начальника не вернутся.

У обиженных монахов наконец-то появилась жизнь, и они не хотели умирать необъяснимой смертью, поэтому они прорвали кольцо окружения и отступили.

Таким образом, осада вымирания монахов человеческого рода в земле Яньчжоу была решена.

но

Терранские монахи все были в растерянности.

Повсюду слышались обсуждения.

"Почему 梼杌 внезапно исчез?"

"Что случилось?"

"Да, Ин Сяо возглавлял армию, осаждавшую нас более полугода, но когда глубокая формация должна была быть разрушена, почему он внезапно исчез?"

"Я помню, что накануне он был в яростном противостоянии с Преподобным, как он мог исчезнуть в мгновение ока. Казалось, в ту ночь не было никакого большого движения, не говоря уже о драке. Это было очень странно".

затем

В конце концов, монах человеческой расы и монах Рейфов жили на одном континенте, и постепенно они тоже услышали сбивчивый разговор монаха Рейфов.

Они вдруг поняли, что в ту ночь в лагерь Рейфов пришел таинственный человек.

Затем таинственный человек забрал 梼杌?

"Я слышал, что таинственный человек кажется более страшным существом в лагере Рейфов".

"Они готовят еще более страшный заговор?"

"Это возможно, но, несмотря ни на что, он, по крайней мере, дал нам возможность отдышаться. Что бы ни случилось в будущем, это никогда не будет хуже, чем Тотальная Аннигиляция, верно?"

"Верно, тогда мне любопытно, о чем думают высшие существа лагеря Рейфов?"

"Я слышал, что существование - это человек с серебряными волосами, который в будущем увидит серебряные волосы, поэтому нужно быть внимательнее".

Хотя преподобный Сюаньву тоже очень любопытен, но теперь, когда он готов идти, у него нет никакого уклонения, и у него нет времени и сил думать об этом.

За последние полгода трудностей, какие люди являются человеческими монахами, в принципе можно определить, и эти люди прошли через закалку, и им суждено стать краеугольными камнями человеческих монахов в будущем.

Слова разделены на два конца.

Гора Бэйсюань, это место, где когда-то находилось убежище лагеря случайного ремонта.

Бай Е Гу лежит на спине, **** и жаждет иссякнуть.

Он еще не умер, возможно, благодаря "золотым пальцам" в его теле.

А эти "золотые пальцы" были получены только при слиянии душ путешественников.

Говоря словами "переносного дедушки", который постоянно околдовывал его, он не был околдован "переносным дедушкой", но укреплял свою веру до тех пор, пока его вера полностью не переварила "переносного дедушку", тем самым выиграв золотой палец, принесенный "переносным дедушкой".

Курошио может считать, что этот человек - редкость, и у него могут быть другие идеи.

Так что в этот момент

Трудно представить, что из-под земли взметнулись черные щупальца, вдавливаясь в тело Бай Егу кусочек за кусочком, но это не слило его волю воедино, а напрямую соединило его с высшим измерением Курошио Гаовэй Единства.

Пусть он почувствует негодование Курошио и поймет, что у всего есть причина.

Тогда он сможет замахнуться своим ножом на Курошио.

Или же у Курошио наконец появился проблеск надежды на людей, и он сделал тот же выбор, что и Ся Цзи: выбрал "студента по обмену". 鈥斺� PS: Это будет обновлено сегодня, но это 4367 слов, и нет воды~~.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2116153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь