Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 367

Глава 367 87. Визит Су Тяня (еще второй)

Динь!

Построить задания.

[Miao Miao Mission 1-Investigate Memory].

Краткое описание события: В маленьком мире в конце источника тринадцати катастроф вы видели Мяо Мяо во сне Будды. Мяо Мяо отреагировал на ту разноцветную сферу, что подтвердило этот факт.

В то же время Мяо Мяо также содержит тройную волю. Помимо Тайшана, кому принадлежат двойные завещания?

Почему Мяо Мяо снова является его собственным фруктом?

Сделайте все возможное, чтобы провести четкое расследование, это нужно не только для Мяомяо, но и для себя, для истины этого мира.

Награда за задание: нет

Наказание за задание: Нет

Ся Цзи задумался о будущем направлении.

В дополнение к приходу Курошио, это еще одна вещь, которую я должен сделать.

Морской инцидент временно исчерпан.

Ся Цзи нужно было переварить огромное количество духа, и он попрощался с Фэн Хунъюем, покинул западный морской район Яньчжоу вместе с Мяомяо и вернулся в Церковь Мертвых.

После возвращения он встретился с Сяо Су.

Сяо Су достаточно сумасшедшая. Похоже, что за это время у нее было много возможностей, и тогда она сказала, что идет на самую высокую гору, пытается установить связь со звездами, а затем использует полученную рифму, чтобы усовершенствовать звезду и превратить ее в свое собственное тело.

Она поболтала с Ся Цзи, а затем ушла.

Ся Цзи, естественно, нужно отступить, но прежде чем отступить, ему нужно завершить одно дело - завершить свадьбу с Мяомяо.

С тех пор, как она в последний раз видела разноцветные нефритовые бусы, Мяо Мяо стала очень слабой, отчего Ся Цзи почувствовал в сердце жалость.

однако

Сегодня, хотя он может изменить жизнь почти любого человека, просветить любое существо и помочь любому существу как можно быстрее прорваться в четырнадцатое царство и получить полные четыре тысячи лет жизни.

Однако для Мяомяо он ничего не может сделать.

Похоже, в теле Мяо Мяо существует правило, которое нельзя отменить.

Это правило гласит: Она умирает раз в 500 лет, подходит к вам раз в 500 лет и влюбляется в вас раз в 500 лет. Такая реинкарнация не может быть изменена.

Это правило гласит еще раз: Люди должны быть как люди, соответствовать и жить счастливо до ста лет своей жизни, поэтому они не могут измениться.

Это правило - небо.

Те, кто следует за небом, пьяны, мечтают и умирают, смешны.

Лучше умереть, чем жить.

Это судьба.

Мяо Мяо не хотела устраивать пышную свадьбу, поэтому Ся Цзи пригласил только несколько знакомых.

В это время он обнаружил, что "море и земля" были открыты, и трансценденты, которые приходили и уходили, больше не были пойманы разбойниками во сне.

Поэтому он пригласил демона госпожи Сюэ, короля белой лисы и короля черной лисы, Будд, сражавшихся бок о бок, таких как Брахма и Ди Шитянь, и демона старого дерева, которому дали имя Цюцзюэ, Сихай Лонгванфэн. Хунъюй, Цзи Сюань и другие старики

Что касается Сюй Линьлина в Яньчжоу, то его не пригласили, потому что он был слишком далеко, и некоторых других умерших людей тоже не пригласили, потому что судьба их не настигла и они больше не встречались.

После отправки приглашения он стал сопровождать Мяомяо, подавляя желание войти в глубокий сон реинкарнации, чтобы переварить духовный дар.

В этот день, когда Ся Цзи читал книгу под порывом отступления, издалека подошел епископский кадр мертвой церкви и встал перед дверью.

Кадровик смутно знал, кто такой Ся Цзи. Он не осмелился прямо назвать его имя, и не осмелился использовать почетные имена. Он просто удовлетворенно произнес: "Господин Циси, в церковном зале есть девушка, которая хочет вас видеть.

Она очень сильная и утверждает, что является вашей старой подругой. "

Старый друг?

Ся Цзи подумал немного и сказал: "Хорошо, я сейчас же приду".

Он отложил книгу и посмотрел на Мяо Мяо, которая спала на каменном столе.

В это время госпожа

Сюэ также сидела рядом с Мяомяо, читая, как и Ся Цзи. Когда она увидела, что учитель встает, она кивнула ему и подала сигнал: "Иди, она позаботится о ней, не волнуйся".

Ся Цзи встал и сказал епископу: "Возьми меня".

в это время

Милая девушка стояла у колонны во внешнем зале храма.

Ее взгляд был закрыт священной иконой.

На пятом этаже священной иконографии высечены некоторые мифы о храме смерти, высечены статуи змея-волка и богини смерти, внутренний зал отделен от внешнего строгим расположением.

Внешний зал предназначен для обычных верующих, там же могут подождать посетители, а внутренний зал - это святое место, оставленное для набожных членов церкви.

Витражи на куполе напоминают распустившуюся розу, под воздействием прямых солнечных лучей отбрасывающую яркий цветной луч света. Со временем этот луч света стал медленно перемещаться.

Когда он переместился к ней, это было похоже на фокусировку света на ней.

Девушка прислонилась к краю колонны, ее взгляд был немного потерянным.

Она здесь,

сердце,

Но она ушла далеко-далеко.

Так далеко, что она не знала, когда это было.

Наверное, это была зима, верно?

Зима с большим количеством снега.

В то время она даже не знала ни капли иллюзий, ни слоя тела закона вне тела закона, и даже не могла сказать ни слова о людях.

По какой-то причине добычи в горах стало гораздо меньше, и многие люди устремляются в горы, чтобы поймать то, что можно съесть.

Лиса тоже дорожит жизнью. Она не хочет быть пойманной, поэтому может только бежать.

Она долго бродила, и перед замерзшим озером, как в зеркале, увидела, на кого она похожа: на огненную лису.

Она хотела подойти и сделать глоток воды, но обнаружила, что озеро настолько замерзло, что волосы прилипли к ее губам.

Она подняла голову, крича о своей способности, но прежде чем вырваться, оторвала несколько волосков.

Она вскрикнула от боли, щелкнула своим маленьким хвостиком и пошла вниз по течению, наконец нашла место, где лед был слабым, и разбила лед когтями, прежде чем выпить воды.

Вода попала в горло и была чрезвычайно холодной.

Она безучастно шла по льду и снегу, чувствуя, что может замерзнуть до смерти.

Повезло - зарылась в снег и уснула навсегда.

Не повезло - ее съели дикие собаки, обнаружили, содрали шкуру и съели плоть и кровь, продали больше десяти таэлей серебра за теплую зиму.

Когда она шла, то упала без головы в снег.

Подождите, пока она очнется.

Она находилась в доме с теплым полом.

И тут она услышала странный звук у себя над ухом.

Голос ритмично звенел:

Индол

Индол

Индол

Слабо повернув голову, она увидела человека, который сидел, скрестив ноги, в этом теплом светлом доме и зачем-то бил коротким молотком по другому дуплистому дереву.

Спустя долгое время она поняла, что эта вещь называется Мую.

А этот человек - монах.

Монах был очень добрым, спас многих людей, которые вот-вот должны были замерзнуть насмерть, усердно раздавал им еду и позволил отвоевать пустырь вокруг храма.

Он также спас многих животных, которые вот-вот должны были замерзнуть. Когда началась весна, он повел животных, в том числе и ее, на заднюю гору, где было мало людей.

Животные очень обрадовались, увидев весенние цветы и журчащую воду, поэтому они раздвинули ноги и убежали.

Она тоже ушла.

Но потом она вернулась.

Ей нравится приходить в этот храм, слушать, как монах стучит по деревянной рыбе, слушать его песнопения.

Монах также заметил ее существование, то есть каждый раз, когда она ест вегетарианские лепешки, она делится с ней.

Она не любит есть вегетарианские пирожные, она любит есть мясо, но я не знаю почему, может быть, она заразилась от монаха, когда слушала, как он читает сутры.

С течением времени она обнаружила, что монах становится все сильнее и сильнее, например, он может летать, парить сквозь облака и являть свет Будды.

И вот так она последовала за приливом, чтобы подняться, и когда она слушала песнопения, она действительно открыла Линчжи.

Всякий раз, когда в Большом Зале Героев раздавались звуки санскрита, она тихо пряталась в углу и слушала звуки песнопений через стену.

Хотя она уже была демоном, монахи в то время не убивали демона, а вместо этого учили ее представлениям о добре и зле.

Она счастливо жила каждый день, всем сердцем моля об истине и надеясь, что однажды сможет стать таким же удивительным человеком, как тот монах.

Те времена были очень хороши.

Подумав так, девушка улыбнулась.

Вдруг вдалеке за святой иконой появилась фигура, которая выдернула ее из воспоминаний.

Она увидела, что к ней приближается мужчина со знакомым дыханием.

Она шагнула навстречу, улыбнулась и сказала: "Ся Чжи, давно не виделись".

Ся Цзи выглядел спокойным и сказал: "Даос Су Тянь, не приходишь ли ты сюда невредимым?".

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2116118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь