Готовый перевод The Entertainment Circle is Mine / Моё королевство в шоу-бизнесе! [Возрождение]: Глава 33.1

Сюй Чжайсин пробыла в городе В больше месяца, и, вернувшись домой, ее кожа стала на тон темнее, чем раньше.

Мать Сюй отругала дочь:

— Ты становишься все более дикой!

После долгой проповеди матушка Сюй также отругала своего мужа:

— В следующий раз, если ты посмеешь согласиться на ее условия без моего согласия, я тебя приструню!

Чтобы восстановить свою компанию, отец Сюй был очень занят каждый день. Старых сотрудников, которые подали заявления об уходе, он приглашал обратно одного за другим, каждый день проводил собрания, работал сверхурочно, тестируя новую видеоплатформу и стремясь запустить ее в конце года.

Поэтому, даже если его ругали, он не отвечал, а лишь улыбался жене в ответ.

Перед началом занятий в школе матушка Сюй проходила очередное обследование, и Сюй Чжайсин отправилась с ней в больницу. Под наблюдением дочери у матери Сюй изменились привычки питания, она стала вовремя принимать лекарства и отдыхать.

Сюй Чжайсин с радостью готовилась вернуться к учебе, как вдруг на пороге их дома появился Сюй Чживэнь с младшей сестрой, тетей Сюй Чжайсин.

С момента банкротства проекта и после публикации об этом в финансовом журнале отец Сюй испытывал предубеждение против своего второго брата. Он больше не откликался на его просьбы, как раньше, и контактировал с ним гораздо реже, чем раньше.

Доля капитала была сцеплена и рушилась одна за другой. С тех пор как Сюй Чживэнь оступился, он сносил восточные стены, чтобы возвести западные, пытаясь восстановить потери, но результат превзошел все его ожидания. Мужчина был разорен.

И поскольку он не мог, как раньше, просить деньги у отца Сюй, то отправился на поиски своей младшей сестры Сюй Сяоцзюань. В результате муж младшей сестры потерял более миллиона юаней, его также обманул Сюй Чживэнь, и все пропало.

Теперь, оказавшись на пороге дома отца Сюй, оба начали плакать, как только вошли.

Сюй Чживэнь только тихо всхлипывал, а Сюй Сяоцзюань рыдала и металась, она даже опустилась на колени перед диваном и зарыдала еще сильнее. Если бы кто-то увидел ее, то подумал бы, что с нее случилось что-то ужасное.

Тетя Сюй Чжайсин была не очень хорошим человеком, ее муж много работал, а она сама каждый день играла в маджонг. Играла в азартные игры и проигрывала тысячи юаней, и всякий раз, когда это случалось, она вымещала свою досаду на дочери.

Ее дочь училась только в начальной школе, но уже подвергалась насилию со стороны собственной матери. Ее били за плохую успеваемость, за то, что она упала и испачкала одежду, за то, что она что-то потеряла, и за то, что не смогла сделать домашнее задание.

Каждый день Сюй Сяоцзюань готовила только еду для своих детей, а одежду стирал ее муж, который возвращался с работы. В общем, ее не волновало ни большое, ни малое, что происходило дома, она только умела играть в азартные игры.

В прошлой жизни отец Сюй пошел занять денег у этой младшей сестры, чтобы обеспечить матери Сюй лечение и операцию. И ее первоначальные слова были такими: «Третий брат, откуда у меня деньги? Ты до сих пор не знаешь, сколько зарабатывает мой муж? Я уже все потратила».

Вероятно, из-за кармы, когда Сюй Чжайсин закончила университет, она узнала от кого-то, что ее тетя играла в азартные игры с подозрительными людьми и в одночасье потеряла все свое семейное имущество.

Сюй Чжайсин была раздосадована, увидев этих людей. Ей не терпелось взять метлу и вымести эти кучи мусора.

Матушка Сюй, вероятно, почувствовала ее мысли. Она потащила ее за собой и прошептала, запрещая ей дурачиться.

Отец Сюй сидел на диване с тяжелым выражением лица и слушал, как они плакали. После того, как все было сказано и сделано, это было не более, чем банкротство. Он все еще надеялся, что его брат справится с этим.

Сюй Сяоцзюань горько плакала.

— Третий брат, дети дома не могут даже поесть. Нет риса для приготовления пищи, а Го Ган даже сказал, что хочет развестись со мной. Третий брат, пожалуйста, помоги мне, я ведь твоя родная сестра!

Сюй Чживэнь вытер слезы и жалобно сказал:

— Это все моя вина, я не должен был думать о том, чтобы заработать деньги для нас. Третий брат, когда старик покинул этот мир, он взял нас за руки и сказал, что мы должны работать вместе и помогать друг другу. Если бы могли найти способ, то не пришли бы к тебе...

Отец Сюй посмотрел на своих брата и сестру, которые так плакали, и почувствовал себя плохо. Как бы ни жаловался на поступок своего второго брата, сейчас он оставил это без внимания и глубоким голосом сказал:

— Сяоцзюань, не плачь, деньги всегда можно заработать. Вы с Го Ганом молоды и можете все уладить. Что касается этого трудного времени, третий брат поможет тебе пережить его.

Он повернулся и обратился к матушке Сюй:

— Принеси двести тысяч юаней для Сяоцзюань. Хорошо?

Хотя он попросил свою жену, но его взгляд был твердым, и мать Сюй, даже если в глубине души была недовольна, все равно кивнула.

Однако у Сюй Сяоцзюань была другая реакция, она была шокирована и сказала:

— Только двести тысяч? Третий брат, как может быть достаточно двести тысяч юаней?

На этот раз отец Сюй быть шокированным.

— Двухсот тысяч юаней недостаточно? Ты живешь в провинции, где расходы обычно небольшие, не нужно много платить за начальную школу Сяоюй. Двухсот тысяч хватит, чтобы прокормить вашу семью в ближайшие год-два.

Сюй Сяоцзюань посмотрела на Сюй Чживэня, ее лицо вдруг стало очень уродливым. Затем она оглянулась и посмотрела на отца Сюй, тихо сказав:

— Третий брат, даже если мы тебе не нравимся, ты не должен унижать меня этими деньгами! У тебя большая семья и хорошая карьера, ты даже был готов дать Чжайсин сотни тысяч, чтобы она просто сшила платье и играла с ним, но когда дело касается меня, ты даешь мне только двести тысяч?

Сюй Чжайсин была просто ошеломлена бесстыдным темпераментом этой маленькой тетушки.

«Значит, она тоже знает о пошиве платья?»

http://tl.rulate.ru/book/52005/2464887

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь