Готовый перевод The Bounty Goblin / Щедрый Гоблин: Глава 16

Дзиро и Юга шли в темных частях туннеля, видя только конечную точку туннеля с сильным лучом света, сверкающим в их глазах.

Морфин!

Морфин!

Морфин!

Эльфы, гномы, кентавры и другие расы аплодировали одному участнику, который уже выиграл свою битву. Этот человек в серебряных доспехах, покрытых белым покрытием и золотом по периметру, сжимал острый меч с золотой рукоятью.

Судя по его виду, он был из расы эльфов, когда Дзиро достиг конца туннеля, противник Морфина был уже без сознания и был весь в крови.

После освобождения магического круга появился зеленый прозрачный круг, заполняющий поле битвы, и раны соперника Морфина тут же зажили, и никаких следов не осталось от полученных ранее повреждений. Морфин, не колеблясь, подошел к своему противнику и протянул ему правую руку.

«Извини, это был хороший бой. Надеюсь, ты не получил травм», - сказал Морфин, медленно подтягивая своего противника, его противник также был из его же расы.

«Да, мистер Морфин, вы действительно сильны, я не смог нанести вам ни единого удара», - сказал эльф.

Морфин почесал голову и улыбнулся ему: «Нет, ты крутой, мне просто повезло», - смиренно сказал Морфин.

Двое участников ушли со сцены, а толпа горячо аплодировала увлекательному развлечению.

«Новая битва вот-вот начнется», - сказал диктор.

Дзиро закатил глаза, наслаждаясь аплодисментами публики, но затем он услышал голоса двух гномов, которые бормотали друг с другом.

«Да, вон тот, в красном плаще и с черной маской на лице. У него такие же способности, как и у мистера Морфина. Я с нетерпением жду встречи с этими двумя бойцами на сцене», - сказал гном.

Два новых участника с яростными глазами прогуливались по разным сторонам платформы площадью 300 квадратных метров. На правой стороне из расы дриад, по имени Ларинго, а на левой стороне - из нашей расы эльфов, его звали Микано. Диктор поля битвы сказал, что использует усиливающую магию, такую же, как ранее использовал король.

Ларинго из расы дриад был с зеленой кожей и отличного телосложения, использовал лук в качестве оружия, а его противник из расы эльфов, один из самых известных эльфов в городе, он был в красном плаще и черной маске, специализировался на фехтовании.

Микано!

Ларинго!

Микано!

Ларинго!

Эти два имени - единственные звуки, которые можно было услышать на стадионе. Два бойца преклонили колени, чтобы отдать дань уважения друг другу, пока судья-маг не разделил их.

«Возвращайся в свой угол», - сказал рефери, оставаясь стоять в центре поля боя.

Рефери медленно кончиком пальца указывал на атмосферу, бормоча заклинание пения, и затем в его руках появилась красочная магия.

"Идти!"

Красочный магический взрыв, подписавший битву двух бойцов, битва началась, и лорд гоблинов стал внимательно наблюдать за ближним боем.

"Юга, на кого ты ставишь?" - спросил Дзиро, пока Юга смотрел на стадион, пытаясь найти разницу между бойцами.

«Я думаю, я отдам свой голос Микано, у него есть большое преимущество в этой битве», - сказал Юга, когда двое нечеловеческих существ снова обменивались взглядами в битве.

«Ооооо, я посмотрим, что получится», - ответил Дзиро.

Микано стал приближаться к Ларинго, но у Ларинго был свой план.

[Пронзающая стрела]

Ларинго натянул и отпустил тетиву своего лука, хотя в его лук не была заряжена стрела, и вдруг появилась светло-зеленая стрела, исходящая от его магии,

Быстрый!

Ларинго выпустил несколько стрел и заставил Микано отступить.

Затем Ларинго, избегая попаданий от атак Микано, снова отступил и увеличил расстояние между ними.

«Тч! Он умен, я не могу сократить разрыв», - сказал Микано.

Ларинго продолжил натягивать лук и запускать различные виды стрел, но ни одна из них не смогла попасть в его противника, тогда он направил свою стрелу в небо и стал произносить новое заклинание.

[Дождь стрел]

Стрелы стали падать в место, где находился Микано, и Микано использовал свои мечи, чтобы блокировать стрелы, смотря иногда в голубое небо, чтобы проверить, не перестали ли падать стрелы.

"Теперь моя очередь!" - произнес Микано, но он не ожидал, когда Микано снова взглянул на Ларинго, тот исчез.

"Где он?" - сказал Микано.

Ларинго использовал стрелы, чтобы отвлечь своего противника, он идеально выполнил свой план, в то время как Микано все еще находился на земле. Микано был потрясен, когда увидел, как Ларинго появился с небес, и, ныряя к нему с огромной скоростью, вытаскивал что-то из своего лука.

Микано попытался скрестить руки, чтобы заблокировать атаку, но было уже слишком поздно.

Бум!

На стадионе произошло сильное столкновение, и большая глубина пыли окутала сцену, когда пыль осела, Ларинго вернулся в то место, где он стоял ранее и продолжил поддерживать дистанцию до Микано.

Ларинго что-то вытащил из лука, в то время как Микано стоял на поверхности земли. Сказочная красная кожаная накидка Микано стала разорванной, и никто не понял, что именно с ним случилось.

"Уф!" - Микано выплюнул кровь из своих челюстей.

Микано понял, что его противник - не обычный боец, что у него были навыки хорошего бойца и эффективное принятие решений.

Ларинго не позволил Микано восстановить свои силы и снова начал натягивать лук.

«Вау! Кто победит в этой напряженной схватке?» - сказал Дзиро.

Битва все еще не окончена, Микано стал использовать свои мечи, чтобы отклонять атаки стрел и сокращать расстояние.

Когда расстояние было около 5 метров Микано, не теряя времени, ринулся к Ларинго и читать заклинание.

[Пустота]

Магия синего круга окружила область, это была связанная магия, используемая для запечатывания врага. Волшебный синий барьер захватил Ларинго.

Ларинго пытался сунуть свой палец в связывающую магию, но это было бесполезно, если он попытается вырваться наружу, то его поразит электрический ток, и его тело мгновенно поджарится.

«Ха ... наконец-то я смог дать тебе хороший бой», - произнес Микано.

На ступни Ларинго налипли липкие предметы, из-за чего его движения замедлились, а Микано мог свободно перемещаться внутри связующего магического барьера.

Микано вошел внутрь, и целясь в тело Ларинго, взмахнул мечом, но у Ларинго было гибкое тело, он увернулся и использовал свой золотой лук, чтобы отразить атаку.

Лязг!

Лязг!

Лязг!

Звук ударов оружия друг в друга, Ларинго стал напрягаться, постепенно его движения стали замедляться из-за эффекта пассивного умения [Пустоты]

Начало боя изменилось в пользу Микано, кторый использовал меч, но он его использовал, чтобы отвлечь Ларинго, основной план Микано - приземлиться к нему голыми руками.

Микано собрал немного маны в свои руки, чтобы добавить больше урона.

Бац!

Сильный удар попал в левое ребро Ларинго, от которого его тело стало сильно трясти, и он выплюнул изо рта кровь.

Некоторые кости Ларинго были сломаны, он попытался восстановить свое дыхание, но Микано снова взмахнул правой рукой, чтобы начать новую атаку.

Лиранго использовал блокировку, перекрестив руки для защиты себя, но он не мог выдержать силу твердых ударов Микано и сбежал через барьер пустоты, отскакивая от земли.

[Кольчуга]

Микано снова использует умение заклинания, чтобы закончить бой и отразить весь урон, который он получил раньше.

Синяя магия, циркулирующая в руке Микано, замерцала в их глазах, это была мана, собранная в одном месте.

Микано использовал свою магию, чтобы заблокировать Лиранго, а затем с силой поднял руки, чтобы начать атаку.

Ларинго пытался убежать от Микано, потому что его сил не хватало, чтобы поднять Микано и отправить его прочь, а его выносливость была на исходе.

Бум!

Огромный мощный взрыв, Микано запустил свое умение и создал столкновение внутри места,

"О нет!"

"Мне его жалко"

По реакции толпы и, судя по лицам, находящихся существ в толпе, было понятно, что бой и тот, кто уже выиграет бой, им понравились.

"Ааааа!"

Микано стонал, но продолжал стоять на арене, бой с противником был тяжелым.

У Ларинго глаза стали совершенно белые, он полностью отключился от большой атаки, ему было необходимо, чтобы высвободилась зеленая прозрачная оболочка, которая могла залечить его рану и стабилизировать его сломанные кости.

Но Микано проявил спортивное мастерство в атаке и Ларинго потерял сознание.

«Прости, что я увлекся, хе-хе», - шепнул ему Микано.

Ларинго не сказал ни единого слова, потому что его выносливость была утрачена.

"Эй, вы оба очень сильны!"

"Это был напряженный бой!"

«Я счастлив, что приехал сюда»,

*Хлопок*

Толпа аплодировала из-за бою, показывая, как им он понравился, а затем внезапно женщина-эльф стала искать что-то в зоне толпы.

«Число 21»

«Число 21»

У Дзиро был хороший слух. Он посмотрел на свою повязку.

«Это я», - мысленно сказал Дзиро.

Он поднял руку, чтобы привлечь внимание женщины-эльфа, поднялся со стула и подошел к ней.

"Ты меня ищешь?" - спросил Дзиро, указывая пальцем на лицо.

Женщина проверяла список участников, и ему было любопытно, есть ли его имя в списке.

«Тебя зовут Дзиро, правильно?» - спросила женщина-эльфийка.

Дзиро потер голову и улыбнулся ей.

«Да, я тот самый», - сказал Дзиро.

«Шагай внутрь сцены, ты следующий в битве»

http://tl.rulate.ru/book/51887/1418306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь