Готовый перевод Creating the manga of Naruto on Naruto world become my ultimate goal! / Система манги в мире Наруто: Глава 41: Вторая миссия с Командой 6

 – Почему сегодня снова надо выполнять задание? Я толком не успел отдохнуть!

 – Акабане, это наш третий день отдыха, – Мурасаки была немного смущена тем, что лень его друга была невыносимой.

Сакумо стоял рядом с Мурасаки, опираясь рукой на свой меч.

Акабане глубоко вздохнул, попытался успокоить себя, а затем спросил – Есть ли хорошие новости?

 – Да! Я видела, как глава каравана, которого мы спасли, купил сегодня целую телегу манги!

Мурасаки с искренностью рассказала «Хорошие новости».

 – Казама-сан, да? Интересно, зачем ему столько покупать? – Акабане был озадачен. Он не мог поверить, что его мангу так быстро отправят в другую деревню.

 – Кстати, есть еще одна новость.

Сакумо прервался и сказал, – На этот раз мы отправимся на миссию вместе с Командой 6.

 – Хорошо, и что? – Акабане озадаченно посмотрел на него.

Увидев его реакцию, Сакумо растерялся и спросил, – Мы говорим о Цунаде... Вы ведь близкие друзья?

 – О, черт! Я должен чувствовать себя счастливым, когда вижу ее, не так ли? – саркастический тон Акабане заставил его товарищей по команде замолчать.

С чего они взяли, что я испытываю к ней какие-то чувства?

Мурасаки на некоторое время потеряла дар речи.

Внезапно сзади раздался звук.

 – Ах! И еще одно, я не могу участвовать в этой миссии. Это хорошая новость для тебя?

 – Данзо!? – у Акабане случился сердечный приступ.

 – Сенсей, вы не хотите сопровождать нас в деревню Узумаки? – удивилась Мурасаки.

 – Я, лидер Анбу и Третий Хокаге, решили объединить наши команду и разделить задачи, он возглавит вашу миссию на сегодня, а я останусь в Конохе.

 – На этом всё – Данзо усмехнулся и исчез.

 – Значит, на этот раз команду возглавит Третий Хокаге!? – Сакумо и сам был озадачен.

Третий Хокаге лично возглавит команду в деревню Узумаки. Какая честь!

 – Но почему я должен идти...? – Акабане не считал это правильным, Хирузен возглавит команду, а шесть ниндзя в одной команде - это более чем достаточно.

 – Пусть будет так. Детали мы поймем после встречи с Сарутоби-сэнсэем.

Мурасаки потянула не желающего идти Акабане из его дома к воротам Конохи.

За неделю Акабане во второй раз оказывался у этих ворот.

Их приветствовали Цунаде, Орочимару и Джирайя, которые ждали их там, а когда Акабане и остальные прибыли, появился Хирузен с предводителем каравана, Казамой.

Остальные члены каравана следовали за ними.

 – Ты - Акабане Курама?

 – Спасибо, что спасли мне жизнь, на границе... – Казама сверкнул глазами, а затем сразу заметил самого безвольного среди других, а Хирузен ранее подсказал ему, что Акабане это тот, кто с наибольшей неохотой будет плестись.

 – Старик, я был достаточно добр, чтобы спасти вас, но вы хотите взять меня в свой поход? – сварливо спросил Акабане.

Казама неловко почесал голову, не зная, что ответить.

 – Акабане, если у тебя есть какие-то претензии, выскажи их мне. Я тот, кто это спланировал, – сказал спокойно Хирузен, покуривая свою трубку.

 – Уф, Сарутоби-сэнсэй, я только что вернулся...

 – Господин Казама купил тележку с твоей мангой, чтобы доставить все в свою деревню, не мог бы ты, как автор, хотя бы поблагодарить его за это, не жалуясь на задание?

Не дожидаясь, пока Акабане закончит жаловаться, Хирузен перебил его. Он не хотел больше терять время.

 – Хорошо, хорошо... но я уже проделывал путь отсюда до деревни Узумаки, и я не вынесу еще раз этого, позвольте меня прокатиться в повозке. – Акабане выдвинул свое предложение.

 – Справедливо! 

Из-за слабого телосложения Курамы, его просьба была приемлемой для Хирузена, и никто, казалось, не возражал, кроме Джирайи, который выглядел ревнивым.

 – По крайней мере, теперь он готов выполнить миссию. Он все еще нужен мне в команде, – сказал Хирузен.

К счастью, Казама привел повозку, которая предназначалась для Третьего Хокаге.

Поравнявшись с ними, группа караванов, охраняемая командой 6 и 7, отправилась в деревню Узумаки.

...

Находясь в повозке, Акабане призвал своего клона, чтобы возобновить работу над мангой. Акабане отозвал теневого клона и продолжил рисовать, спокойно сидя и глядя на окружающих его пеших спутников.

 – Бегите быстрее. Это хорошо для разминки.

 – Почему я не могу быть как Акабане? Это несправедливо! – Джирайя неоднократно жаловался по пути.

 – Акабане уже побеждал тебя раньше, а ты смеешь жаловаться? Если ты больше не будешь тренироваться, ты умрешь раньше, чем мы доберемся до места, – сердито сказал Хирузен.

 – Ах... да, сэнсэй, я был неправ... – Джирайя выглядел мрачным после того, как его отругал учитель.

Кстати говоря, я не знаю, как далеко Джирайя продвинулся в обучении...

Услышав причитания Джирайи, Акабане не мог не поинтересоваться его успехами.

Конечно...

В это время Джирайя все еще девятилетний ребенок, который ничем не выделяется среди других товарищей по команде, его уникальность в том, что он такой же извращенец, как и его учитель. Кроме того, он вдруг захотел стать карикатуристом ((мангакой)), хотя его навыки рисования посредственны.

Группа двигалась медленно. Таким образом, Акабане мог рисовать, наблюдая за пейзажем.

Более того, когда они добрались до границы, Акабане уже закончил 11-ю главу.

Какая продуктивность!

В 11 главе появился новый очень мощный предмет обмена - Конституция тела полубессмертного.

Конституция тела полубессмертного, Сила, унаследованная от кровной линии клана Узумаки, обладающая множеством способностей, для обмена которых требуется 4000 очков.

Да, поразительные 4000 очков!

Это самое большое количество очков, требуемые в его списке обмена. Но это не удивительно, если сравнить с его использованием.

Но, к его удивлению, эта специфическая черта может быть обменена.

Клан Узумаки был хорошо известен своими четырьмя чертами - жизненной силой, чакрой, восприятием и исцелением.

В главе 11 Наруто вынужден поранить руку, чтобы удалить яд, и чудесным образом его рука мгновенно восстанавливается. Это свидетельствовало о воплощении сильной жизненной силы.

Эта черта была важна для Акабане, что могло гарантировать его выживание.

Однако...

Даже если она есть в его списке обмена, в эти дни он набирает очки гораздо медленнее, и может только ждать выхода второго тома.

Второй том был отправлен на печатную фабрику, и клан Курама несет полную ответственность за его последующее распространение.

Когда он будет готов к выпуску, у него будет достаточно очков, чтобы обменять все.

Но тут возникает проблема. В 12 главе будет доступно много других полезных ниндзюцу. Он беспокоится, что очков к тому времени будет недостаточно.

 – Надеюсь, что доставка моей манги в деревню Узумаки принесет еще немного очков... иначе, боюсь, мне придется работать сверхурочно и выпускать тома один за другим.

Акабане облегченно вздохнул, чувствуя себя очень беспомощным.

Подумав об этом с другой стороны, кажется, что нет ничего плохого в том, что он взялся за это задание. В конце концов, у Казамы слишком мало знаний о манге, и он определенно не смог бы достаточно хорошо поддержать мангу.

Я просто надеюсь, что когда придет время, Третий Хокаге не даст ему более сложного задания.

http://tl.rulate.ru/book/51795/2070229

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Наруто спасал Курама. А не какая то там родословная
Развернуть
#
Вот не пойму я то у курамы чакра ядовитая то от чегото вдруг целебной становится. Достоверно известно что карин и ее мать имели исцеляющую кровь.
Развернуть
#
У Узумаки в некоторых случаях как у Карин пробуждается специальная способность за свет чакры или за счёт жизненной силы , лечить других .
Чакра курама ядовита но в тоже время она защищает и ускоряет заживление своего носителя. Скорее всего ядовита она по большей степени не к носителям кюби а может прост со временем у нарыча развилось предрасположенность, ну типа усики там у него и все такое и посему на него ядовитость не действует когда чакра в малых количествах
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь