Готовый перевод Imperial Phoenix Rules / Законы имперского феникса: Глава 9. Прикрыть грудь или лицо?

На закате у городских ворот будет только стража. Она быстро войдет, прикрыв лицо, никто не узнает ее, поэтому она не спешила.

Но кто знал, что у ворот стоит толпа народу?

Пережив потерю девственности, она забыла, что ее план с Цзюнь Мосюэ включал в себя сбор большой группы людей, чтобы посмеяться и поиздеваться над Цзюнь Мохуан.

Су Чжицзин закусила губу. Ее легко узнают, когда вокруг столько народу.

Что же ей делать? Если она продолжит оставаться снаружи, то определенно умрет.

Она хочет отомстить Цзюнь Мохуан и не может так просто умереть!

- Поторопись, почему ты медлишь? Я скоро закрою ворота!

Стражник издали заметил, что она колеблется и поторопил ее.

Он взволнован суматохой, но не может закрыть ворота позже назначенного времени, иначе ему отрубят голову.

При таких необычных обстоятельствах у нее есть только один выбор: прикрыть грудь или лицо?

Она предпочла прикрыть лицо. Никто не узнает, кто она такая, даже если будет полностью обнажена.

Су Чжицзин стиснула зубы и сняла одежду, чтобы прикрыть голову. Она закрыла грудь руками и побежала к воротам, глядя сквозь полупрозрачную ткань.

Она утешала себя: все будет хорошо. Никто не видит ее лица, все подумают, что это Цзюнь Мохуан и назовут ее бесстыдницей.

Пробежав мимо толпы, она планировала найти в укромный переулок, чтобы спрятаться до ночи, прежде чем вернуться к семье Су. После все снова будет хорошо.

- Эй, да этот мусор знает, что такое смущение. Она даже закрыла лицо.

- Ты видишь следы на ее теле? Она, наверно, сильно пострадала.

- Она точно получала удовольствие!

- Дрянь! Сука!

Су Чжицзин вошла в город, подвергаясь насмешкам и словесным оскорблениям со всех сторон.

Некоторые даже кидали тухлые яйца и показывали всю свою ненависть.

Су Чжицзин закрыла голову руками, смущенная и сердитая. Она знала, что эти слова должны быть обращены к Цзюнь Мохуан, но страдала она.

Это все вина сучки Цзюнь Мохуан. После она обязательно отомстит!

- Седьмая сестра, что ты наделала?

Это действительно произошло. Она станет наложницей Четвертого Принца!

Цзюнь Мосюэ не могла сдержать своего волнения, но притворилась обеспокоенной. Она втащила человека в карету и заговорила:

- Достаточно, не ругай больше мою сестру. Она достаточно пережила.

Увидев экипаж, Су Чжицзин бросилась к нему. Как только она в нем окажется и одолжит одежду у Цзюнь Мосюэ, то избежит катастрофы, что безопаснее, чем прятаться в укромном месте до темноты.

Цзюнь Мохуан радостно наблюдала за смущением Су Чжицзин. Однако, увидев, что она сейчас доберется до экипажа, она почувствовала необходимость вмешаться.

Она уже собиралась опустить кинжал, чтобы разрезать ткань, закрывающую лицо. Однако Цзюнь Мосюэ оказалась проворнее. Помогая ей подняться в карету, она сделала вид, что случайно задела тряпку.

Она не могла упустить возможность унизить Цзюнь Мохуан.

Толпа в шоке замерла, внимательно разглядывая ее лицо.

Этого не может быть, она не Цзюнь Мохуан. Как вместо нее может стоять третья мисс семьи Су, Су Чжицзин?

- Седьмая Сестра, мне очень жаль, это моя вина, я была такой неосторожной.

Цзюнь Мосюэ была счастлива в глубине своего сердца, но опустила голову и извинилась. Она не смотрела на девушку, которая стоял перед ней.

http://tl.rulate.ru/book/51764/1621106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь