Готовый перевод I became the crown prince of Germany! / Я стал наследным принцем Германии!: Глава 280

«Что нам делать?». — Хотя он уже принял решение, он не осмелился действовать необдуманно. В конце концов, совершить предательство и перейти на сторону врага на поле боя было бы смертным преступлением; за это можно было быть расстрелянным на месте, даже не попав под военный трибунал.

«Все просто, ты забыл, что мы на передовой? Впереди немецкая позиция, мы проберемся через нее, когда стемнеет». — Харрисон указал на немецкую позицию и спокойно сказал.

«…». — Эштон считал это решение слишком поспешным, даже если они прокрадутся, что, если немцы подумают, что они идут в атаку тайком, и обрушат на них залп?

«Это не достаточно безопасно, я думаю, мы должны послать кого-нибудь на переговоры с ними до наступления полной темноты, чтобы они не сделали из нас осиное гнездо ночью».

Харрисон развел руками: «А кто идет туда? Я не могу». — Не то чтобы он боялся смерти, но он был командиром взвода, и в любой момент командир роты мог вызвать их на боевое совещание или отдать какой-то новый приказ, и если командир роты уловит хоть намек на его предательство, его могли просто пристрелить на месте.

Эштон беспомощно пожал плечами: «Тогда пойду я. Но если я пойду туда один, немцы не обязательно поверят мне».

«Это правда». — После долгой минуты горьких раздумий Харрисон хлопнул себч по ляжке: «Я позже приведу Коннора, а ты передай немцам, что хотя бы взвод солдат перейдет у ним». — Коннор был также их другом, парнем, который ненавидел войну больше, чем кто-либо другой; он постоянно жаловался с момента зачисления в армию, но парень был довольно красноречив и часто подстрекал окружающих его товарищей, за что его несколько раз предупреждал командир роты.

«Хорошо».

В конце их траншеи был сток реки. Эштон считал себя хорошим пловцом, и хотя вода была немного ледяной, до немецкого конца было не так далеко, чтобы заморозить его до смерти.

Договорившись, что он выпустит ночью три красные сигнальные ракеты в знак согласия, если ему удастся достичь немецкой позиции без происшествий, Эштон сделал вид, что спешит, и зашагал в направлении канала. Импровизированный сортир все равно находился там, так что он не вызовет подозрений, если побежит туда.

Час спустя.

«Почему ты все еще здесь?». — Харрисон спросил ошеломленным шепотом, глядя на Эштона, который все еще сидел на корточках на пристройке.

Эштон с горечью кивнул, жестом указал на двух солдат, стоящих по диагонали через комнату и писающих, и прошептал: «Я бы с удовольствием пошел, я уже час сижу здесь на корточках, пытаясь дождаться, пока никого не будет рядом, но, черт возьми, люди идут один за другим, и я не могу найти время для побега». — Его ноги онемели от сидения на корточках.

Харрисон потерял дар речи и сказал: «Я только что ходил в туалет, но его давно разнесло в щепки, так что я даже не мог им воспользоваться, поэтому мне пришлось прийти сюда».

«Неудивительно, что этот туалет внезапно стал популярным».

Когда двое солдат ушли, Харрисон выглянул наружу и сказал: «Сейчас здесь никого нет, так что поторопитесь».

Эштон стиснул зубы и потащил свое давно парализованное тельце на ноги, перегнулся через траншею и с помощью Харрисона побежал к стоку реки.

Он на одном дыхании добежал до реки, проворно снял с себя одежду, обмакнул ее в воду, нахлобучил на себя, шагнул в реку и начал плыть вниз по течению.

Он не знал, как долго он плавал, когда вдруг услышал шумный крик немца неподалеку, за которым последовал треск выстрелов и свист пуль в его сторону. У Эштона отказали ноги, и он чуть не утонул в реке. Он пинал воду на месте, отчаянно размахивал своим пропитанным рекой белым жилетом и кричал во всю мощь своих легких: «Сдаваться! Я здесь, чтобы сдаться!».

В том направлении сверкнул свет прожектора, который несколько раз пронесся над ним, прежде чем зафиксировать его. Казалось, увидев белый жилет в его руке, стрельба прекратилась, и раздались крики немцев.

Эштон смутно услышал крик, что нужно переплыть, и отчаянно поплыл в том направлении, откуда шел свет, и через несколько мгновений его ноги оказались на мягком берегу реки.

Он споткнулся и продолжил путь, а через мгновение увидел, что вокруг него собралось несколько хорошо вооружённых немецких солдат.

Ровно в 9 часов вечера Виконт Готт, который, казалось, сразу постарел на десять лет, вовремя появился в подземном конференц-зале.

Атмосфера в конференц-зале была гнетущей до крайности, все молча курили с мрачными лицами.

Виконт Готт оглядел зал заседаний и заговорил хриплым голосом: «Вы все — самые доблестные воины, и это мое личное плохое командование поставило вас всех в осаду. Чтобы избежать еще большей трагедии, я решил пожертвовать своей личной честью и отдать этот унизительный и трагический приказ, надеясь, что мое решение не принесет позора моей родине и что я принял правильное решение».

Хотя Виконт Горт не сказал этого прямо, никто из сидящих здесь не был настолько глуп, чтобы не понять, что он собирается сказать дальше.

Тут же кто-то поднялся, чтобы возразить, и сказал: «Ваше превосходительство главнокомандующий, мы все еще можем продолжать сражаться».

«Полковник Монтгомери…». — вздохнул Виконт Горт и, в конце концов, ничего не сказал, махнув рукой и жестом попросив адъютанта говорить.

Адъютант поднял лежащую перед ним бумагу и прочитал ее: «После целого дня боев первая линия оборонительных позиций была полностью потеряна, если завтра немецкое наступление будет таким же яростным, как сегодня, то, боюсь, мы не сможем удержать вторую основную линию обороны, что же касается третьей линии обороны, то это, по сути, то, чего не существует и что вообще не служит сдерживающим фактором. Следствием этого было бы то, что мы были бы зажаты в очень тесных помещениях и прижаты друг к другу. Один залп тяжелой артиллерии немцев мог уничтожить взвод или даже роту наших бойцов. А наших оставшихся боеприпасов хватило бы только на еще один день напряженного боя, а на следующий день нам пришлось бы сражаться с немецкими панцерами на штыках».

«…». — Монтгомери открыл было рот, но в конце концов не стал больше настаивать. Он не был безумцем и не мог допустить, чтобы его солдаты сражались против немецкого потока стали плотью и кровью.

Видя, что никто не возражает, Виконт Готт продолжил: «Мне уже суждено стать клоуном, а вы все — последняя надежда страны и не можете оставаться здесь в качестве пленников. Ночью будет хорошая погода, и Люфтваффе не должны прилететь для бомбёжек. Так, больше никаких задержек, господа, эвакуируемся немедленно».- Погодные условия сегодня были очень плохими: низкое небо, затянутое темными, мрачными тучами, и мелкий моросящий дождь. В такую погоду немецкие самолеты не могли пролететь над ними, чтобы преследовать их. Инженеры приложили немало усилий, чтобы отремонтировать участок набережной и обеспечить причаливание нескольких судов.

Когда бойцы прибыли в гавань, они увидели, что причал почернел от раненых, у меньшинства из которых отсутствовали руки и ноги, а многие лежали на носилках, не в силах двигаться. Над доками раздались крики и вопли.

К пирсу как раз причалили большой лайнер и эсминец.

Солдаты перенесли раненых на большой лайнер, в то время как офицеры поднялись на борт эсминца.

http://tl.rulate.ru/book/51755/1454364

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь