Готовый перевод The Rotten Kingdom to Live / Живя в гнилом королевстве: Глава 63 Мобильный телефон Copycat (Часть 3)

Мобильный телефон-подражатель действительно не оправдал доверия Тан Сяоцюаня, а его сверхмощные динамики и звук Витаса, сопоставимый с природой, быстро привлекли внимание окружающих зомби.

«Почему ... ничего не произошло?» - тихо спросил Ван Цян, и внезапно исчезнувшие шаги заставили его почувствовать себя немного странно.

Тан Сяоцюань тоже был полон сомнений, но он не осмелился открыть окно, опасаясь, что если зомби снаружи обнаружит движение в машине, проблема будет серьезной.

На улице под звуки «Оперы 2» Витаса остановились один за другим ходячие трупы, которые еще бесцельно бродили и грелись на солнышке. Они по очереди поворачивали головы и вместе смотрели на голос. На родине. На лице гниющего трупа было написано любопытство.

Одно неподвижное, одно движение.

Статика - это тело группы трупов, а движение - это звук мобильного телефона.

В этот момент вся улица, казалось, была нажата на кнопке остановки, только медленно парящая пыль в воздухе показывала след жизненной силы.

Тан Сяоцюань в этот момент очень отчетливо почувствовал биение своего сердца.Он, по сути, предположил причину тишины за пределами машины, и в то же время был глубоко обеспокоен тем, удастся ли осуществить его план плавно.

«Может быть, у этих животных не такой хороший слух, как я думал? Или же голос Витаса слишком высок, чтобы вызвать у них интерес? Может быть ...»

В его голове постоянно возникали вопросы, Тан Сяоцюань хотел объяснить, но сложившаяся ситуация не позволяла ему объяснить.

Время летело незаметно, количество повторов поставленной им песни всего 3 раза.

По расчету «Опера 2» 5 минут, повторить 3 раза, что составляет 15 минут.

Однако с начала трансляции прошло 40 секунд.Если зомби больше не двигаются, то этот план действий действительно может быть ...

Как только Тан Сяоцюань размышлял о том, следует ли немедленно прекратить миссию, из задней части машины послышался легкий шум.

Это были несколько зомби недалеко от того места, где раздался звук, и нарастающая высота звука Витаса наконец заставила их двинуться вперед.

В конце концов, Ху Сяодун бросил мобильный телефон на дно автобуса, и блокада нескольких последовательно столкнувшихся машин не позволила зомби, находящимся поблизости, обнаружить источник звука.

Поэтому они начали раздраженно рычать и царапать тело когтями, издавая резкий царапающий звук, как будто железный кусок перед ними был источником всех источников.

И когда их призраки завыли, окружающие трупы начали эхом отражаться один за другим и, наконец, превратились в группу ревущих трупов.

«Мд, эти звери наконец двинулись!» - выпалил Ван Цян, услышав один за другим рев снаружи машины.

Да, зомби ответили, но это было все еще за тысячу миль от результата, которого ожидал Тан Сяоцюань.

В конце концов, ему нужно, чтобы все или большинство зомби были привлечены к автобусу источником звука мобильного телефона, а затем они воспользовались возможностью, чтобы попасть в супермаркет и собрать припасы, но прямо сейчас ...

Протянув руку, чтобы прервать слова Ван Цяна, Тан Сяоцюань протянул руку и сделал бесшумное движение, в то же время приложив уши к стеклу автомобиля, внимательно прислушиваясь к движению снаружи машины.

«Шушаша», рев длился около десятков секунд, прежде чем прозвучал давно утерянный звук волочения.

«Ха ~ Тяньлай!» Тан Сяоцюань глубоко вздохнул и впервые почувствовал, что этот шокирующий голос был таким прекрасным.

По сравнению с чувствами Тан Сяоцюаня, Ху Сяодун, находившийся под машиной, все еще был в аду.

С обеих сторон его тела онемело спотыкались покрытые шрамами ноги трупа с черной кожей.

Постоянный рев и потирание сделали его холодным, окоченевшим.

К счастью, ранние удары отступления и последние годы строительства особняка в Шанхае превратили его ум в сталь.

В противном случае, как обычный человек, я боюсь, что мне было бы страшно писать в штаны из-за этой почти удушающей атмосферы ужаса.

Тан Сяоцюань яростно уставился на телефон в своей руке, который оставил Ху Сяодун, а число, отмеченное на экране, было временем обратного отсчета, которое он ранее установил для цикла.

"Осталось 13 минут!"

Пот течет бессознательно, и внедорожник в это время кажется закрытой сауной, во время которой повышающаяся высокая температура смешивается с запахом оригинальной крови гниющего трупа в машине, что затрудняет дыхание.

«Мд, не сдерживайся вот так, не хочешь этих животных, у всех нас, наверное, тепловой удар!» - красные щеки У Чаотуна, постоянное дыхание, показывающее его внутреннюю тревогу.

«Зила ~» Раздался легкий царапающий звук в машине, все были в шоке, Ван Цян инстинктивно поднял копье в руке и зорко спросил: «Какая ситуация!»

«Это я?» Вэньцюань Синь немного смущенно высунул голову, затем осторожно протянул открытую бутылку минеральной воды на заднее сиденье и объяснил: «Я только что нашел это в шкафчике рядом с машиной, все по очереди. напиток."

Тан Сяоцюань протянул руку, чтобы взять бутылку с водой, затем поднял голову и сделал несколько глотков. Прохладная легкость немедленно охватила все его тело, и подавленный дух всего его тела был немного возбужден.

«Я не знаю, что случилось с братом Ху?» - нахмурился У Чао, глядя на полбутылки минеральной воды, оставшиеся в его руке.

Похоже, что до сих пор он беспокоился о своем старшем брате.

И этот поступок его сердца также непреднамеренно заставил Тан Сяоцюаня несколько раз взглянуть на него. Последний слегка наклонился, похлопал себя по коленям и ногам и утешил: «Не волнуйся, Сяо Ву, от нынешнего зомби. из Китайской Народной Республики брат Ху по-прежнему в безопасности, я думаю, что если на это потребуется время, автобус их всех привлечет ".

Естественно, Ху Сяодун не знал, что все в машине беспокоятся о его безопасности. В это время он был крепким, как деревянная палка, а мачете длиной 5 футов крепко держал в руке, как будто только Только так он сможет найти утешение в своем пустом сердце.

Пение Витаса становилось все более и более высоким, а с появлением его культового звука дельфина темп у ног зомби также увеличился.

Это длилось около 5 минут, и наконец звук шагов вокруг внедорожника стих.

Ху Сяодун медленно, отважно поднял голову, и его черные глаза смотрели вдоль днища машины.

«Моя мама!» Его кожа головы онемела.Это был первый раз, когда Ху Сяодун увидел столько ходячих трупов, собранных в одном месте.

И как раз тогда, когда он был так потрясен, подошвы его ног внезапно что-то сильно потянули ...

http://tl.rulate.ru/book/51655/1311465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь