Глава 19 Борьба за заслуги
«Ацайдоу!»
Смерть товарища лучника довела варвара до безумия. Он и А Цай Ду были двумя воинами под предводительством вождя. Столько лет с вождем породнила их, долгое время они относились к друг другу как к братьям.
«Я ... я убью тебя !!!»
Варвар поднял меч в руке на Лян Чэна, которого он только что вытолкнул.
В левую руку Лян Чэна попала стрела и он в это время лежал на земле и, похоже, не мог встать из-за полученных травм.
«Ааааа!!!»
В этот момент Чжэн Фан, который раньше прятался в углу, закричал и выскочил с мечом.
Раньше он прятался, потому что не хотел быть обузой, но если он не выйдет в этот момент, этот варвар убьет Лян Чэна.
Лян Чэн все еще лежал на земле, глядя на Чжэн Фана, который бросился к нему, крича. В уголках его рта появилась улыбка и покачал головой.
В ночь перед отъездом слепой Бэй тайно позвал всех на разговор.
Слепой Бэй сказал: «Я знаю, что все до сих пор смотрят, в глубине своего сердца, на Господа свысока. Но, в конце концов, не забывайте, что все мы были созданы Господом.
Если сравнить, что реальный мир - клетка. То получится, что Господь был заперт в клетке, но теперь нам нужно только дать Господу среду, в которой он может свободно развиваться. Как создатель, который создал нас, он безусловно в будущем вырастет в лидера, который сможет вести нас и за которым действительно стоит следовать!»
Чжэн Фан действительно собирался сражаться сейчас.
Он знает, что варвар очень силен, даже если противник не мерцает светом, он не его противник, но в это время продолжать прятаться в углу, оставаясь равнодушным, и наблюдать, как убивают Лян Чэна, молясь чтоб его не заметили, чтобы спасти свою жизнь ...
Это не стиль Чжэн Фана. Он человек, который уже однажды умер. В этом мире каждый лишний день, который он прожил, уже выгодно, поэтому он не хочет жить с сожалениями!
И вообще, даже если вся эффективность Чжэн Фана полностью зависит от рева
По крайней мере
Он все равно бросится вперед
И
Рев был громким!
«Гм ... кха ...»
Варвар, находившийся в атаке, внезапно задрожал и его фигура сразу остановилась.
Он с легким удивлением опустил голову и посмотрел на свою ладонь, которая уже была совершенно темной.
«Пух!»
Грязная кровь хлынула из его рта, а его тело начало бесконтрольно дрожать.
Он был отравлен, это был ужасающий яд. Яд ... исходил из ногтей человека из страны Ян ...
Чжэн Фан уже бросился к варвару, но варвар просто тупо поднял голову и смотрел на Чжэн Фана, который постепенно приближается к нему.
Он хотел поднять меч
Но
«Бум!»
Его меч
Упал на землю.
Он хотел ударить кулаком
Но его тело начало неудержимо падать назад.
«Ааааа!!!!!»
У Чжэн Фана не было лишних мыслей в голове. После того, как он бросился на определенное расстояние, он со всей силы ударил мечом в руке!
«Бах!»
«Бах!»
Первым упал на землю - варвар. Его кровь постоянно сочилась из уголков его рта, а его жизненная сила была полностью подавлена трупным ядом.
Вторым упал на землю - Чжэн Фан. Так как варвар упал на землю, а его меч ударил по пустоте, так что под воздействием этой сильной инерции Чжэн Фан также упал на землю.
Вдалеке Сюэ Сан с сияющим лицом не забыл крикнуть:
«Господь могущественен!»
Чжэн Фан посмотрел на мертвого варвара, лежащего рядом в недоумении, вуух ... На самом деле, в глубине души нет малейшего сожаление о том, что лично не смог убить врага, только... простая сильная радость, что остался в живых.
Не бояться смерти, не значит, что не хочется жить.
Лян Чэн поднялся с земли, схватил конец стрелы правой рукой и с силой вытащил ее из левой руки. Осталась только дыра без крови. Вокруг нее появился черный слой нечистой силы.
Сняв с себя кусок одежды и несколько раз перемотав рану, чтобы прикрыть ее, Лян Чэн подошел и протянул руку Чжэн Фану, который все еще тяжело дышал, лежа на земле.
Чжэн Фан смущенно улыбнулся, протянул руку, схватил руку Лян Чэна и встал.
«Господь!»
Воскликнул Сюэ Сан.
«Господь, я поймал здесь большую рыбу!»
Чжэн Фан и Лян Чэн немедленно подошли к нему и увидели, что на земле, откуда ранее выбежали двое варваров, лежал старик с двумя стрелами в теле и несколькими тяжелыми ранами.
Хотя доспехи старика изрезаны, все еще можно видеть их драгоценность. В варварском племени, чтобы доспехи все еще могли преследовать красоту, что является абсолютной роскошью.
Два предыдущих варвара хотели вывести старика живым из окружения, так что сначала оставили старика в безопасном месте, и только потом пошли быстро разбираться с группой Чжэн Фана.
В данный момент, старик открыл глаза и очень сердито посмотрел на троих.
Видно, что хоть он и стар, у него должен быть непростой нрав, если бы не его травмы.
«Господь, если поймать этого старика награда будет больше, не так ли?»
Чжэн Фан прикусил губу и сказал: «Убей».
«А?» Сюэ Сан не мог понять.
Лян Чэн, стоявший рядом с Чжэн Фаном, тоже открыл рот и сказал: «Убей, он должен был видеть все, что только что произошло».
Хотя у них уже есть определенное понимание этого мира, их понимание еще не достаточно. Кто знает, вдруг боевой стиль Лян Чэна в этом мире крайне необычный?
«Тск-тск, и то верно» - согласился Сюэ Сан.
В это время старик, который, казалось, знал, что ему конец, резко посмотрел на Лян Чэна и взревел:
«Дьявол ... Дьявол!»
«Эй, а ты прав»
Кинжал Сюэ Сана упал.
…………
Кавалерия Королевства Ян полностью взяла ситуацию на поле боя под контроль, широкомасштабное подавление закончилось, и теперь все, что осталось, это обыскать лагерь во всех направлениях, не пропуская ни одного варвара.
Команда кавалерии нашла очень странное место.
Пятеро кавалеристов проходя на своих лошадях перед целым рядом деревянных телег были в шоке.
На телегу поместили ряд варварских голов.
Прическа варваров полностью отличается от прически людей Ян. Хотя люди Ян расположены на севере, но великие державы Центральных равнин называют их варварской страной, это только эквивалентно региональной дискриминации более поздних поколений.
Невероятные прически варваров и их обычай наносить татуировки и узоры на лица и черепа делают их головы очень легко узнаваемыми.
На тележке согнув колени сидел гном.
С другой стороны, стоял человек с перевязанной левой рукой.
В центре, стоял человек с окровавленным лицом и в руке держал голову старика, а у его ног лежало обезглавленное тело.
Глава группы сузил глаза. В этот момент ему захотелось приказать своим людям атаковать!
Хотя эти варвары находятся на высшем уровне и драгоценны, их можно только считать заслугой и наградой, но что он больше всего ценит, так это голову старика. Он, вероятно, догадался, чья это была голова.
Причина, по которой войска не прекратила поиски, заключается в том, что они ищут старика.
С другой стороны, это просто мирные жители. Как же повезло этим трем гражданским. Иметь личность наживки и при этом убить немало варваров в этой хаотической ситуации, да и еще захватить величайший подвиг этой битвы в свои руки!
Сюэ Сан прикусил в рот стебель травы, хотя ему нравится противный запах его тела, но что ему не нравится еще больше, так это убийственное намерение, исходящее от пяти солдат кавалерии страны Ян перед ним.
Это убийственное намерение было направлено на них троих.
Он повернул шею, слегка приоткрыл губы и прошептал:
«Господь, они планируют нас ограбить.»
Борьба за заслуги, даже за счет соратников - это то, что трудно предотвратить в армии, особенно в глазах регулярной армии страны Ян группа Чжэн Фана были просто гражданскими лицами.
Лошади стали рыть копытами, а кавалерия уже не могла терпеть.
На данный момент все еще беспорядочно, так что еще можно это сделать. Если откладывать будет неудобно делать, из-за больших глаз, когда поиск закончится.
Капитан, наконец, принял решение и поднял меч в руке.
«Рев!»
В этот момент позади пяти всадников раздался низкий рев.
Тело капитана сразу задрожало, сразу было понятно, что он знал кто пришел.
Всадники тотчас же сели мирно на коней и повернулись, склонив головы в ту сторону и одновременно ударили правой рукой по левой части нагрудника.
«Опять этот монстр?» - прошептал Сюэ Сан.
Лян Чэн рядом с ним молча выпрямился.
В этот момент Чжэн Фан увидел монстра с двуглавым лицом, похожего на тигра, медленно идущего к ним.
Это чудовище со странной внешностью, но по факту оно больше похоже на Пиксиу, чем та лошадь под бедрами посланника, который ранее он видел в городе Хутоу.
На монстре сидел молодой человек в красных доспехах с очень белым лицом.
Позади молодого человека шаг за шагом шел пожилой фехтовальщик в пурпурной мантии с мечом в руке.
Демон-зверь миновал пятерых всадников и подошел прямо к Чжэн Фану. Молодой генерал в красных доспехах, сидевший на нем, с многозначительной улыбкой на губах, сначала просканировал головы, а затем охватил трио Чжэн Фана.
При сканировании Сюэ Сана молодой генерал слегка нахмурился. На поле боя и в казармах запах, естественно, невозможно быть свежим и ароматным, но такой сильный запах, стоящий перед ним, по-прежнему невыносим.
Однако через некоторое время генерал в красных доспехах слегка наклонился и уставился на Чжэн Фана, который стоял в центре трио, и сказал:
«Ты убил его?»
Чжэн Фан кивнул, глядя на него.
«Как ты его убил?»
«Повезло убить»
Юноша в красной броне выпрямился, выражение его лица было немного неуловимым.
Он подтолкнул поводья в руке, чудовище повернуло голову, пошло назад и подошло к всаднику-капитану.
«Знаешь свою ошибку?»
Спокойно сказал генерал в красных доспехах.
Капитан был на мгновение ошеломлен, а затем немедленно слез с лошади и встал на колени:
«Моцзян не знает в чем ошибся!»
В армии не хотят спорить об этом и не заботятся о прибыли, так как очень все запутанно. В конце концов, будет ли хозяин много думать, когда убивает курицу?
«Нужно знать когда остановиться», - кивнул генерал в красной броне.
Услышав эти слова, лидер группы в ужасе поднял голову и закричал:
«Но они же мирные жители, они всего лишь приманка!»
Это значит, что люди этого уровня должны быть убиты!
Молодой человек в красной броне спокойно ответил:
«Теперь они свои.»
Затем
Молодой человек в красной броне сказал: «Седьмой дядя».
«Вшх!»
Старый мечник внезапно произвел красный свет. Лезвие меча было обнажено, а затем вернулось в ножны.
«Пуф!»
Голова капитана скатилась вниз.
Остальные четыре всадника немедленно спешились и, дрожа, опустились на колени.
Юноша в красной броне, похоже, не собирался наказывать этих солдат. Вместо этого он повернулся боком и посмотрел на троицу стоящую за ним:
«Помывшись, приходите ко мне в палатку.»
Чжэн Фан был немного удивлен, но в это время старик, державший меч, внезапно окинул его взглядом, вызвав холодный озноб.
«Моцзян повинуется!»
Ответил Чжэн Фан, следуя тому, как говорила лидер группы всадников, а затем сжал кулаки в руках, не думая встать на колени.
«Хахаха………… гражданский назвал себя моцзян.»
Молодой в красном засмеялся, а затем, как будто о чем-то задумавшись, приказал:
«Кстати, этот карлик, даже если он сотрет слой кожи, ему не разрешено входить в мою палатку.»
Закончив приказывать
Молодой человек в красных доспехах, сидевший на монстре, медленно уехал, а старик с мечом все еще последовал за ним.
Кризис устранен.
Чжэн Фан вздохнул с облегчением.
А Сюэ Сан пробормотал немного недовольно:
«Вонючая девочка, как ты посмела не любить Лао-цзы ...»
Моцзян - скромное имя генерала перед начальстом(или перед старшими по званию) / я без понятия, как это на русском можно назвать, так что оставлю на китайском.
http://tl.rulate.ru/book/51651/1366492
Сказали спасибо 3 читателя