Готовый перевод Earth's Alpha Prime / Сильнейший Альфа Земли: Глава 47. Снаряд Ауры меча

Глава 47: Снаряд Ауры меча

В мой <СТАТУС> был добавлен новый аспект под названием предполагаемый уровень, аналогичный тому, что был в моём <ПРИОБРЕТЁННОМ СТАТУСЕ>.

Эм-Джей сказал, что подобное происходит, когда суммарная статистика существа превышает ту, что должна быть на его уровне.

Поскольку мой уровень равняется 24-м, у меня должно быть 290 очков статистики, исключая Атрибут Удачи.

На деле же у меня 485 статов. Однако, мой предполагаемый уровень всего 28.

Это значит, что любая жизненная форма 28-го уровня в обычных обстоятельствах имеет в сумме 485 очков Атрибутов.

На первый взгляд это может показаться странным из-за значительной разницы между Ур.24 и Ур.28.

Дело в Эволюционной Статистике, которую существо получает, когда проходит Эволюцию до 3-го Ранга после достижения 25-го уровня.

Когда я проходил процесс Эволюции до 2-го Ранга, я получил по 10 статов в каждый из 5 основных Атрибутов.

В случае Эволюции до 3-го Ранга очки, добавленные в каждый из 5 Атрибутов, будут равны 30.

Это означает, что любое существо, которое завершит вторую Эволюцию, получит 150 характеристик, получая таким образом огромный прирост к силе.

Это одна из главных причин, почему между Рангами существует огромная разница.

В данный момент моя статистика гораздо выше, чем в начале 2-го Дня.

Если бы не Навык <Гармония>, потребовалось бы довольно много времени, чтобы приспособиться к быстрому изменению в Атрибутах.

Разобравшись с этим, я посмотрел на описание <Ауры меча> 3-й Ступени и нового Перка Мастерства меча, <Снаряд Ауры меча>.

______________________

Ур.21 <Аура меча>: при использовании на Духовном оружии типа Меч урон увеличивается на 210%.

Стоимость: 21 единица Духовной энергии в минуту.

______________________

<Снаряд Ауры меча>: часть <Расширенной Ауры меча> может быть выпущена как снаряд на определенное расстояние.

Дальность: 210 метров (зависит от уровня <Ауры меча> пользователя)

______________________

Я хотел выйти из лабиринта, чтобы проверить этот перк, поэтому сказал Эм-Джею остаться и защитить Данте на случай, если какой-нибудь монстр войдёт в лабиринт и нападёт на него.

Я прошёл через множество изгибов и поворотов подземного лабиринта, и когда уже собирался покинуть его, услышал крик из глубины лабиринта.

Я поспешил обратно в центр лабиринта, чтобы найти источник звука.

Добравшись туда, я увидел Данте, дрожащего от страха и держащего чёрный кинжал, направленный на Эм-Джея в теле хобгоблина.

Данте кричал ему: "Stai parlando di Hobgoblin Ba ... Bastardo! Allontanati da me. Come stai ... sei ancora vivo? Non sei morto prima rimanendo impalato nel petto? "

Я не мог понять ни слова из того, что он сказал, но через нашу духовную связь Эм-Джей почувствовала это, и в следующее мгновение в моём поле зрения появилась переведённая речь, как будто я смотрел фильм с субтитрами.

Вот, что я видел: "Ты говорящий хобгоблинский уб...ублюдок! Убирайся от меня. Как ты ... вообще остался жив? Разве ты не умер раньше, когда тебя пронзили в грудь?"

Похоже, Данте принял Боевую форму Эм-Джея за монстра, который пытался убить его.

Эм-Джей попытался объясниться, но из-за того, что он был в теле хобгоблина, его голос звучал хрипло, а то, что после каждых двух-трёх слов он произносил что-то на языке гоблинов, делало всё ещё хуже.

Кроме того, Данте был слишком напуган, чтобы слушать и вникать в то, что пытается ему донести стоящий перед ним монстр.

Я мысленно приказал Эм-Джею выйти из его <Боевой формы>, и сразу же глаза Хобгоблина Шамана потеряли свой блеск, и его тело упало на землю.

Затем зелёная полоса света вышла из его сердца и превратилась в пухлого малыша.

Страх Данте сменился шоком, и его глаза расширились, когда он увидел летающего пухлого ребёнка, свободно говорящего на итальянском.

Поскольку направление, в котором я вошёл в центр Лабиринта, находилось в слепой зоне Данте, он не заметил, что я стою в 10 метрах от него.

Малыш Эм-Джей указал на меня и объяснил Данте, что это я спас его и что мы охраняли его, пока он был без сознания.

Услышав это, он тут же отбросил свою враждебность: "Я не могу выразить словами как сильно благодарен вам за спасение моей жизни и заботу обо мне. Возможно, вы меня не знаете, но я видел вас в конце первого дня."

Затем он рассказал, что увидел меня, когда я пил воду из Кристального озера, прежде чем меня окружили Волки.

Я был удивлён, услышав, что он находился прямо за озером, но на моём бесстрастном лице это не отразилось.

Он также сказал, что увидел моё имя через Навык <Изучить>.

В течение следующих нескольких секунд он находился в видимом замешательстве, очевидно усиленно раздумывая над чем-то. Я спросил его о том, что его беспокоит.

"По какой-то невероятной причине я не могу вспомнить ваше имя, как бы ни старался"

Теперь всё ясно, и конечно же я знаю причину этого, но не буду ничего говорить о Навыке Легендарного Ранга, и вместо этого попрошу Эм-Джея слегка подправить эффект Навыка, чтобы Данте мог помнить моё имя.

Его лицо осветилось, и он воскликнул: "Вот оно!! Теперь я вспомнил, что тебя зовут Джей. Кажется, моя память начала подводить меня, прямо как дядю Роберто."

Как только он произнёс "дядю Роберто", выражение его лица стало мрачным, и он замолчал.

Потом, он вдруг как будто что-то вспомнил, осмотрел своё тело и, обнаружив, что на нем нет даже следа, с тревогой спросил меня: "Могу ли я узнать, как я оправился от тех тяжёлых ран?"

Наконец он понял, что его раны полностью зажили. А причина его беспокойства была понятна, ясное дело, что он беспокоился не за себя.

Я ответил: "Чтобы спасти тебя, мне пришлось использовать несколько капель сока <Плода Жизненной силы> 3-го Ранга. Он может волшебным образом исцелять раны, и я даже использовал его, чтобы вылечить болезнь моего родственника."

По изменениям на его лице я понял, что он уловил моё косвенное предложение.

Он тут же стал просить: "Джей, пожалуйста, дай мне немного этого сока. Я хочу спасти человека, который близок мне как отец."

Видя, что я молчу, он пришёл в отчаяние и начал умолять, говоря, что, если этот сок способен спасти жизнь дяде Роберто, он готов даже продать мне свою душу.

Услышав эти слова, я почувствовал себя некомфортно.

"Ты что пересмотрел слишком много фильмов про Дьявола? При чём тут твоя душа? Я готов помочь тебе, если ты примешь три условия."

Он продолжал что-то лепетать, поэтому мне пришлось повторить свои слова, и только тогда он успокоился.

Узнав, что его Талант связан с Судьбой, я продумал план того, как уговорить его помочь мне найти <Дуговой духовный плод>.

Я высказал своё первое условие: "Хорошо, тогда для начала я хотел бы знать каждую деталь описания твоего Врождённого Таланта."

Я думал, что он будет колебаться, раскрывая информацию о своём Врождённом Таланте, но, вопреки моим ожиданиям, он с радостью рассказал всё, что знал о <ВМЕШАТЕЛЬСТВЕ СУДЬБЫ>.

Если вкратце, он мог предсказывать будущее существа в определённом диапазоне на определенное время вперёд.

А его 2-й Уникальный Врождённый Навык, <Изменение Последовательности Судьбы>, был ещё более впечатляющим.

Услышав о его Таланте, я спросил Эм-Джея, о том все ли Уникальные Врождённые Таланты настолько сильны, как у Данте и у меня.

Эм-Джей лишь напомнил мне, что не имеет доступа к информации об Уникальных Талантах.

В этот момент Данте смотрел на меня так, словно я был его давно потерянным братом.

Если бы мои эмоции не были подавлены, я бы, наверное, съёжился перед его взглядом.

Я покачала головой, игнорируя чрезмерно дружелюбное поведение Данте, поскольку это скорее всего было связано с тем, что я спас его от неминуемой смерти или согласился дать ему лекарство, которое может спасти его дядю Роберто.

http://tl.rulate.ru/book/51605/1347381

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь