Готовый перевод Бракованный Хьюга / Бракованный Хьюга: Глава 6.4.

Вообще говоря за все это время набралось немало народу, кому можно было бы отомстить. Мэзеру подгребал под себя одну шайку за другой, и число моих обидчиков также разрасталось с каждым днем. Банально потому, что каждый день избивать еле сопротивляющегося хиляка им было скучно. Максимум, на что я был годен в их глазах, это быть эдаким живым релаксатором. Подушкой для битья, на которой можно выместить злость и обиды, не думая об ответке. Я, разумеется, сопротивлялся, но против толпы с моим-то телосложением лоб в лоб… У меня не было шансов. Я и с синеволосым-то совершенно в себе не был уверен, хотя противник был только один, да и не самый сильный…

Так или иначе, но список был солидный, и мстить им всем по-одному, как Нобуо, было бы долго, утомительно и опасно. Да к тому же еще и бессмысленно. Мне почему-то кажется, что у них хватило бы мозгов организовать простейшую засаду на такого вот мстителя-дилетанта, как я. Но я нашел все-таки способ. Что ни говори, а Мэзеру оказался неплохим лидером для этих озлобленных сирот. Он не только поддерживал свои репутацию и авторитет, но и развивал их, в итоге став «боссом» для всех сирот-первокурсников. И в результате такого объединения образовался своеобразный общак, в который закидывались деньги с пособий, выплачиваемых Конохой, и на который централизованно закупалась еда для всех членов банды малолеток.

С одной стороны, не уважать его за такое нельзя. Из нескольких конкурирующих шаек малюзги, вся жизнь которых начинается и заканчивается борьбой за ресурсы и отжимание друг у друга еды, класс С превратился в какую-никакую, а организацию, поддерживающую своих членов. Еду, например, готовили сразу на всех, закупая продукты оптом. В результате дети питались не лапшой быстрого приготовления, которую еще и отнять может более удачливая шайка, а более-менее нормальной едой. Иногда даже сладости получали, если, конечно, Мэзеру был ими доволен – он все-таки и о себе не забывал.

Но с другой стороны, это открывало отличную возможность для меня подсластить им всем немного жизнь... Добавив, например, к сегодняшней порции риса немного порошкового слабительного. Вот так вот, вот такой я коварный. Пусть просрутся немного, может, и злобы поубавится. Хотя скорее уж передерутся за белые троны, едят-то они тоже вместе, а до своих комнат идти пусть и близко, но не когда из тебя рвется наружу твое же дерьмо.

– Хы-хы-хы-хы… – вот блин, аж на злодейский смех пробрало.

Надо бы убрать это злорадствующее выражение с лица. Хм… Мде, точно, топать еще и топать. Кто вообще придумал так неудобно расположить общежития? Ну зато от осознания предстоящего пути лыба на все лицо сошла на нет…

Остаток пути я прошел почти без посторонних мыслей. Все уже придумано и обдумано не один раз, Нобуо уже пройден, назад дороги нет. Закончить нужно сегодня же, пока он не рассказал обо мне Мэзеру. Тот далеко не дурак, наверняка примет какие-нибудь меры предосторожности. Про разные пакости, которые может натворить ниндзя в тылу противника, нам рассказывали немало, пусть и верхами. Выставить пару человек следить за припасами он наверняка додумается…

– А вот и второе общежитие. Добрался, наконец. Моя личная цитадель зла… Не в том плане, что я там сижу и придумываю коварные планы по захвату мира, нет… Но именно в ней живет мой личный враг, если его можно так назвать. Впрочем, обычной детской обидой испытываемые мной к этому бандюку чувства тоже не назовешь.

Выбросив из головы лишние мысли, я осторожно начал взбираться по сточной трубе. Дождь уже ослаб, и подниматься стало легче. На втором этаже пришлось притормозить: несколько человек вышли из комнат на площадки. Видимо, тоже заметили, что дождь скоро закончится. Нас сейчас, конечно, отделяет угол здания, но все же стоит быть осторожнее. Услышат, заметят, и обязательно поинтересуются, что же это я тут такое забыл на их водостоке. А я в ответ как вежливый человек вынужден буду упасть с высоты второго этажа, надеясь на то, что не переломаю себе ничего, и валить куда подальше…

Но вот они начали болтать, и я, не вслушиваясь особо в их разговор, пополз дальше. Подозрительно везет мне сегодня. Даже вот, добравшись до окна третьего этажа, до комнаты Мэзеру, в которой и лежит большая часть припасов – опять же, о себе он не забывает, разумеется – никем не замеченным я проник внутрь, чтобы сделать свое черное дело. На обратном пути вниз тоже ничего не предвещало беды, поскольку народ, вываливший на площадки, о чем-то оживленно спорил и им было совершенно не до мелкого меня, осторожно спускающегося вниз по трубе. Да… Все шло слишком удачно…

– И что ты забыл в моей комнате? – услышал я знакомый голос за спиной, когда уже собирался облегченно выдохнуть после спуска.

http://tl.rulate.ru/book/51566/1584079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь