Готовый перевод Tales of Hiroki: A Naruto Story / Рассказы Хироки: Истории по Наруто: Глава 56

Глава 56: Экзамены Чунинов (Часть 9)

Хироки чувствовал метку Хирайшина, которую он наложил на Наруто и остальных. Он чувствовал, что они находятся довольно далеко от него. Он мог ускориться и потратить несколько минут, а мог сразу телепортироваться к ним. Он не боялся телепортироваться к ним, потому что они знали, насколько он быстр, и ничего не заподозрили бы, но он все же решил прыгнуть через ветви деревьев и найти их.

Перепрыгивая с ветки на ветку, он почувствовал присутствие трех человек, идущих в его сторону. Казалось, что в ближайшие секунды они пройдут мимо друг друга. Как и предсказывал Хироки, он увидел, что трое людей прыгают на ветку дерева недалеко от него. Присмотревшись, он увидел, что это была команда Гаары. Гаара, Темари и Канкуро тоже увидели Хироки. Они недоумевали, почему он идет в ту сторону, ведь башня находилась в противоположном направлении. Гаара остановился, и его братья и сестры тоже. Хироки увидел, что они остановились, и тоже остановился, глядя друг на друга.

"Ты. На тебе кровь." - сказал Гаара.

"О. Да. Просто несколько сумасшедших, которые пытались преследовать меня. Ничего особенного. Я бы с удовольствием поболтал, но мне нужно кое-куда сходить. Увидимся позже, ребята". - сказал Хироки, исчезая из их поля зрения.

"Тск. Проклятье. Почему ты не убил его. Я ненавижу лицо этого парня. И то, как он говорит. Ух. Это просто раздражает." - сказал Канкуро, стиснув зубы.

"Он сильный, очень сильный. Мама говорит, что не стоит подходить к нему слишком близко". - сказал Гаара. Затем он продолжил идти вперед, к башне, а его брат и сестра последовали за ним. У Канкуро было недовольное выражение лица, а Темари размышляла над словами Гаары.

"Это уже второй раз, когда Гаара так говорит, и первый раз, когда он упоминает, что мать просила его держаться от кого-то подальше. Обычно он просто убивает". - подумала она.

---

Через пять минут Хироки пришел на лесную поляну. Он почувствовал, что Наруто, Саске и Сакура прячутся от команды шиноби из Амегакуре. Он не бросился им на помощь, так как хотел посмотреть, что они сделают, чтобы выбраться из этой ситуации.

Наруто и Саске прятались в густых кустах на расстоянии десяти метров друг от друга, а Сакура пряталась на вершине высокого дерева, глядя вниз. Наруто и Саске могли видеть Сакуру на дереве и, казалось, ждали сигнала от нее. Вскоре после этого Сакура подала сигнал, и каждый из них бросил кунай в команду Амегакуре. Члены команды Амегакуре услышали свист двух кунаев, летящих к ним, и увернулись, когда кунаи бросили в кусты, где прятались Саске и Наруто. Они услышали, как кунаи вошли в контакт, и пошли посмотреть, кто это устроил засаду.

"Хе-хе. Это тот сопляк из Конохи, который разглагольствовал о победе над всеми". - сказал один из членов команды.

В следующее мгновение Сакура перерезала металлическую проволоку, висевшую в воздухе, и две сети упали на кусты. Двое из команды Амегакуре были пойманы, и только один смог выбраться из ловушки.

"Проклятье." - сказал он, поднимаясь на ветку дерева, чтобы лучше видеть землю. Когда он приземлился на ветку, его ударили сзади, а Саске ударил его по ноге, заставив шиноби Амегакуре опуститься на колени. Он попытался отпрыгнуть в сторону, но его остановили, когда почувствовал холодное лезвие на своей шее.

"Ты уверен, что хочешь двигаться?" - спросил Наруто, когда его ниндзято неуклонно приближалось к шее шиноби. Даже тонкая линия крови потекла по его шее.

"Не убивайте меня. Мы отдадим тебе наш свиток". - сказал шиноби, боясь умереть.

"Очень хорошо. Скажи мне, где он, и я принесу его". - спросила Сакура, спустившись с дерева и встав перед шиноби Аме.

"Он в моем мешочке с кунаем". - сказал шиноби Амегакуре.

Сакура направилась к подсумку, но ее остановила рука. Это была рука не Саске и не Наруто. Она подняла голову и увидела, что это рука Хироки.

"Хироки, ты здесь." - сказала она удивленно.

"Да. Вы, ребята, хорошо справились. Ловушка была действительно хорошо спланирована, и командная работа на высоте. Вы просто не смогли довериться слову этого парня". - сказал Хироки.

"Подожди. Ты все это видел?" - спросила Сакура.

"Да. Я хотел посмотреть, как вы справитесь. Простите, что не помог. Я вышел только потому, что у этого парня в подсумке с кунаем была бомба-метка, которая взорвется при открытии. Вы же понимаете, что произойдет?".

Выслушав Хироки, все трое лишь сухо сглотнули.

"Черт побери. Откуда ты знаешь? И что ты получишь, помогая им?" - спросил шиноби из Амегакуре.

"Они мои товарищи по команде. Конечно же, я помогу им в критической ситуации. Что касается того, как я узнал, что у тебя есть бомба-метка, скажем так, я немного разбираюсь в фуиндзюцу. В общем, эти ребята очень милые, так что они, скорее всего, не стали бы тебя убивать, но я немного другой. Где свиток?" - спросил Хироки, активируя свой шаринган и накладывая на шиноби гендзюцу.

Глаза шиноби стали почти безжизненными, когда он начал отвечать.

"Это внутри моего костюма". - ответил шиноби. Хироки заставил его достать свиток и передать его Сакуре. Затем он ударил шиноби по затылку и вырубил его.

"Ну, вот и все. Это тот свиток, который вам нужен?" - спросил Хироки.

"Нет. Это тот же самый." - сказала Сакура.

"Тогда давайте обменяемся". - Хироки достал свиток земли, отдал его Сакуре и взял у нее свиток неба.

"У тебя есть еще свитки?" - спросил Наруто.

"Да. У меня их пять. Три небесных свитка и два земляных. Я подумал, что они могут пригодиться. Они могут понадобиться остальным, и я хотел помочь, если это возможно". - сказал Хироки.

"Зачем помогать соперникам?" - спросил Саске, недовольный тем, что сказал Хироки.

"Они могут быть соперниками во время экзаменов, но в конце концов, они все еще наши друзья и члены деревни". - сказал Хироки.

"Поскольку у нас уже есть нужный нам свиток, давайте отправимся в башню. Нам понадобится меньше десяти минут, чтобы добраться туда, если мы поднимем тяжелые печати." - сказал Наруто. Саске и Сакура согласились, и они начали идти к башне в центре леса.

"Оставьте весовые печати. Они могут нам понадобиться, если случится что-то непредвиденное". - сказал Хироки. Он уже знал, что Орочимару скрывается в окрестностях, где они находились, и может нанести удар в любой момент. Силовые печати, несомненно, помогут ему в борьбе с ним.

Четверо членов команды семь бежали по земле, не спеша направляясь к башне. Они не чувствовали необходимости добираться туда как можно быстрее. Свитки уже были у них, и они не боялись, что их кто-то заберет. Через четыре минуты в их сторону начал дуть сильный ветер, сила которого увеличивалась с каждой секундой.

"Он уже нашел нас". - подумал Хироки.

"Держитесь крепче". - сказал он, хлопнув обеими ладонями по земле, и перед ними возникла прочная каменная стена, защищающая их от порыва ветра.

"Что это было?" - спросила Сакура.

"Это было дзюцу ветра. Кто-то очень сильный идет за нами. Будьте готовы нанести удар в любой момент". - сказал Хироки.

Как только Хироки закончил говорить эти слова, все четверо услышали хихиканье.

"Кукуку. Похоже, ты очень находчив, Хироки-кун". - раздался голос сверху над седьмой командой. Все посмотрели и увидели, что это была женщина из Кусагакуре. Хироки явно знал, кто это.

"Мне нужно, чтобы вы, ребята, разделились. У меня есть дела с двумя Учиха". Женщина начала делать несколько ручных печатей, но прежде чем смогла закончить дзюцу, она увернулась от куная, летящего прямо ей в лицо.

"Кукуку. Хорошая реакция, не даешь мне закончить..."

*Буууум*

http://tl.rulate.ru/book/51342/1708585

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь