Готовый перевод Tales of Hiroki: A Naruto Story / Рассказы Хироки: Истории по Наруто: Глава 28

Глава 28: Лидеры кланов обо всем узнали

"Это был Данзо?" - спросил Хироки. Хирузену потребовалось несколько секунд, чтобы осознать сказанное Хироки. Когда он закончил обдумывать, рот Хирузена широко раскрылся, он попытался что-то сказать, но не смог выговорить ни слова. Только через десять минут он смог заговорить. "Расскажи мне в точности, что произошло." - сказал Хирузен дрожащим и печальным голосом. Хироки рассказал ему все, что произошло, и каждая вещь удивляла Хирузена, а также заставляла его чувствовать еще большую боль, зная, как низко пал его друг. "Если бы все произошло иначе, Коноха сильно пострадала. Мы бы пошли на войну против наших врагов, и потеряли бы много людей. Я не могу поверить, что Данзо это сделал" - сказал Хирузен.

"После смерти Нидайме, Данзо стал испорченным. Он хотел стать Хокаге вместо тебя и работал за кулисами, создавая войну и разрушая союзную деревню, чтобы добраться до своей цели. Это не должно было вас удивить, так как он пытался убить нас в Суне. На этот раз его ошибка заключалась в том, что он использовал меня и мою смерть как предлог для захвата власти." - сказал Хироки. "Спасибо за доклад, Хироки. Я доверяю тебе, но я просто хочу убедиться, что ты сказал правду. Завтра утром я хочу, чтобы ты снова пришел сюда. Я попрошу Яманаку Иноичи прочитать твои воспоминания и показать их мне. Хочу увидеть все это своими глазами. Теперь можешь уходить." - сказал Хирузен. "Нет проблем, Хокаге-сама. Я буду здесь с самого утра." - сказал Хироки, выходя из офиса.

После того, как Хироки ушел, Торои посмотрел на Хирузена и сказал: "В этом нет необходимости. Если Хироки захочет покинуть Коноху и бежать, никто не сможет его остановить. Минато, возможно, единственный, кто его догонит, но на этом все. Я верю, что он не лжет. Он всегда говорил мне быть осторожным с Данзо и его действиями." "Я виноват, потому что пренебрегал всеми признаками происходящего." - сказал Хирузен. Затем он посмотрел на тело Данзо и запечатал его обратно в свиток. Он достал из ящика чернила, ручку и написал записку. "Передай это Иноичи и скажи ему, чтобы он был завтра здесь." - сказал Хирузен, протягивая записку Торои. Хирузен остался один в своем кабинете. Только теперь он позволил себе пустить слезу. Он плакал не из-за смерти человека, который был его другом, а из-за того, кем стал его друг. Он чувствовал, что в каком-то смысле это его вина.

На следующее утро Хироки проснулся и позавтракал. Затем он направился в офис Хирузена. "Я очень удивлен и счастлив. Хирузен не посылал никого из Анбу следить за мной, хотя это не имело бы никакого значения, если бы я захотел убежать. Видимо, он доверят мне" - подумал Хироки. Через десять минут он уже стоял перед дверью кабинета Хирузена. Он постучал, открыл дверь и вошел внутрь, увидел, что Хирузен сидит на своем стуле за столом, и рядом с ним находился человек с длинными светлыми волосами. "Доброе утро, Хокаге-сама. Доброе утро, Иноичи-сан. Я здесь, как мы и договаривались." - сказал Хироки, кивнув им. "Доброе утро, Хироки-кун. Как мы и говорили вчера, Иноичи покажет мне твои воспоминания о вчерашнем эпизоде. Тебе не нужно ничего бояться. Иноичи лучший в клане Яманака для этой работы, ты не почувствуете никакого ущерба по отношению к себе." - сказал Хирузен. Затем он открыл две терапевтические кровати и поставил их рядом друг с другом, разделив стулом.

"Вы можете лечь и закрыть глаза. Я позабочусь об остальном." - сказал Иноичи. Хироки и Хирузен закрыли глаза и легли на кровати. Иноичи сел на стул и сделал несколько ручных печатей. Затем, он положил одну руку поверх другой. "Передача Знаний Дзюцу." - сказал Иноичи. Через полчаса Иноичи убрал руку с их голов. Они открыли глаза и встали со своей терапевтической кровати. У Хокаге было грустное выражение лица. Хирузен подошел к своему креслу и сел. Он сидел с закрытыми глазами и молчал больше десяти минут, перебирая воспоминания, которые видел от Хироки. Когда слышал голос и заговор Данзо, это заставляло его грустить еще больше. Он чувствовал, что у него отняли столько лет. "Спасибо за работу, Иноичи. То, что вы видели, это тайна, которая не должна покидать эту комнату. Вы свободны." - сказал Хирузен. "Я ухожу, Хокаге-сама. До свидания." - сказал Иноичи, поворачиваясь, чтобы уйти. "Спасибо за то, что вы профессионал, Иноичи-сан. Если бы не вы, все могло бы плохо кончиться." - сказал Хироки.

"Хм, Хироки-кун, я сожалею о том, что произошло вчера. Я также хочу поблагодарить вас за те великие дела, которые вы сделали для Конохи. Никогда в жизни я не видел такого молодого и мудрого человека. То, что произошло, сильно опечалило меня, но знание того, что нет никакой угрозы изнутри, утешает меня", - сказал Хирузен. "Спасибо, Хокаге-сама. Я надеюсь защитить нашу деревню и остановить ненужное кровопролитие" – сказал Хироки. "Теперь ты можешь идти, Хироки-кун. Мне придется назначить встречу с главами кланов и объявить им о том, что произошло" - сказал Хирузен. "Ладно. А теперь я ухожу. Пожалуйста, позаботьтесь о себе. На твоем месте я бы попросил Джирайю и Орочимару прийти сюда. Они оба ваши ученики, и они могут помочь вам в это трудное время. Я знаю, что вы с Данзо были друзьями, так что это должно быть нелегко для вас. До свидания." - сказал Хироки, телепортируясь.

Натсупила ночь, и вожди кланов Конохи собрались внутри замка. "Я благодарю вас всех за то, что вы пришли сюда, но то, что я собираюсь вам рассказать, очень важно и может повлиять на будущее Конохи." - сказал Хирузен, глядя на вождей кланов. Увидев, что все они внимательно слушают, он продолжил: "Как вы все знаете, в прошлом году Рут был расформирован, а Данзо был выведен из игры. Что не известно вам, так это причина этого. Данзо попытался прервать договор между Конохой и Суной. Он послал десять своих агентов корня, замаскированных под шиноби Суны, чтобы перехватить нас и убить, а затем обвинить в этом Суну, тем самым создав войну" - сказал Хирузен, потратив некоторое время на то, чтобы посмотреть на лидеров клана.

У большинства из них были серьезные лица, когда Хирузен рассказывал им об этом, в то время как другие были сердиты, но они не перебивали. "После того, как договор был подписан Казекаге и мной, мы вернулись в Коноху быстрее, чем ожидалось. Я попросил Данзо прийти ко мне в офис, чтобы расспросить его. Поначалу, он утверждал, что невиновен, но после того, как факты были раскрыты, у него не было никакой возможности защитить себя. Я распустил рута и вывел его из совета." - сказал Хирузен. "Этого ублюдка следовало казнить на месте." - сказал в гневе вождь клана Акимичи Чоуза. "Мы понимаем это, но зачем ты вызвал нас на эту встречу, Хокаге- сама?" - спросил Шикаку. "Данзо снова попытался развязать войну. На этот раз между Ива и Коноха. Он сделал ловушку для высокопоставленного шиноби Конохи, когда послал некоторых оставшихся членов корня, замаскированных под Ива, чтобы убить упомянутого высокопоставленного шиноби." - сказал Хирузен. Он хотел продолжить, но его прервали.

"Мне следовало отрубить ему голову за то, что он сделал. Убить одного из наших, чтобы вызвать войну и кровопролитие. Он заслуживает смерти." - в гневе сказал вождь клана Инузука. "Шиноби, которого он пытался убить, выжил. Затем он последовал за Данзо в его новое убежище. Когда он вошел внутрь, то увидел что с Данзо было более двадцати оставшихся корней. На окраине Конохи раздался громкий взрыв, и я послал своего капитана Анбу вместе с его людьми на разведку, в то время как другие Анбу расследовали первую попытку убийства. Когда Торои приблизился к месту взрыва, он увидел, что шиноби возвращается. Они пришли ко мне в офис и доложили о случившемся." - сказал Хирузен, вынимая из рукава свиток.

Он развернул свиток и сделал знак рукой. Маленькое облачко дыма появился на столе. Когда дым рассеялся, все увидели тело человека. Он был почти полностью черным из-за того, что сильно обгорел. Кроме того, на теле отсутствовали некоторые части тела. Вожди кланов были удивлены, увидев тело в таком состоянии. Большинство из них не могли сохранять спокойствие. "Кто этот человек? Неужели это один из людей Данзо?" - спросил Хиаши из клана Хьюга. "Нет. Все оставшиеся члены корня были мертвы, когда наш Анбу нашел тело Данзо." – сказал Хирузен.

http://tl.rulate.ru/book/51342/1399701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь