Готовый перевод Naruto System in One Piece / Система Наруто в Ван Пис: Глава 43

Ти Боун шмыгнул носом и спросил: "Это действительно то, что нужно сделать, чтобы помочь тебе?"

Лей Ин утвердительно кивнул.

Ти Боун сказал: "Хорошо. Я сделаю всё, что в моих силах, обещаю.

……….

После ряда взлетов и падений во время путешествия корабль наконец прибыл в конечный пункт назначения Штаб-квартиру морского дозора в Маринфорде.

Как только Лей Ин прибыл в порт, он почувствовал огромное чувство величия и великолепия.

Он увидел огромную крепость (первоначальную, разрушенную в битве при Маринфорде много лет спустя). На стене были два больших слова "МОРСКОЙ ДОЗОР", написанные адмиралом флота морского дозора Сенгоку Буддой.

Маринфорд был островом с огромной военной крепостью и большим городом, где жили семьи морских дозорных.

Кроме того, на острове находилось множество тяжелых артиллерийских орудий и множество военно-морских судов.

Над фортом располагались офисы и конференц-залы для адмирала флота, адмиралов и вице-адмиралов. Кроме того, там были деревья, растения, цветы и лужайка.

Вокруг крепости возвышались четыре массивных столба с четырьмя флагами с изображением чаек - морского символа.

После того, как, наконец, ступил на "Маринфорд", Ти Боун отправился прямо к вице-адмиралу Гарпу с Лей Ином.

Когда он нашел Гарпа, тот был в собачьей маске, с чаем и закусками на боку.

Он загорал во дворе, где жил, и выглядел очень расслабленным. Ти Боун почтительно отдал честь морского дозора: "Лейтенант Ти Боун и старшина Лей Ин прибыли, чтобы доложить вице-адмиралу!"

Гарп снял свою маску с собачьей головой и посмотрел на них с улыбкой: "О, ребята, наконец-то вы пришли".

Лей Ин непонимающе посмотрел на них и сказал: "К чему такая спешка? Я вообще не вижу ничего серьезного..."

Ти Боун ударил Лей Ина рукой: "Эй, это вице-адмирал Гарп, так что будь вежлив....."

- Это не имеет значения, - перебил Гарп, прежде чем Ти Боун успел закончить фразу, - Просто этот парень такой. Я привык к этому, когда мы встретились в "Шеллз Тауне".

Гарп действительно был спокойным парнем.

Позже Ти Боун рассказал Гарпу правду о том, что Лей Ин захватил Диаманте живым.

Гарп в мгновение ока вскочил со стула: "Итак, где Диаманте?"

Ти Боун сказал: "Он скован Морскими наручниками и всё ещё находится в тюрьме на корабле, ожидая вашего распоряжения. Лей Ин хочет, чтобы я взял на себя ответственность за это. Однако я не думаю, что это совсем правильно, поэтому я пришел посоветоваться с вами...

"Просто сделай это!" Неожиданно Гарп немедленно согласился: "Скажи, что ты тот, кто захватил Диаманте живым".

Услышав это от Гарпа, Ти Боун не стал развивать тему дальше. Затем Ти Боун сказал: "Итак, что нам теперь с ним делать?"

"Ты спустишься первым и передашь его непосредственно адмиралу флота".

"Как приказано!" Ти Боун отдал честь и пошел прямо вниз.

После того, как Ти Боун ушёл, Гарп подошел и похлопал Лей Ина по плечу: "Я ожидал, что мы с тобой быстро поладим. Я также не понимал, что ты, малыш, сдержанный человек, ха-ха-ха."

Лей Ин развел руками: "Ну, я просто хочу немного попрактиковаться в тишине. Я не хочу, чтобы меня беспокоило слишком много внешних факторов ".

Гарп сказал: "Да, вопрос об аресте кого-то из пиратов Донкихота, который также является высокопоставленным офицером, определенно вызовет небольшой шок в мире. Если бы люди знали, что это работа 16-летнего старшины, это определенно привлекло бы внимание всего мира. К тому времени у вас может не быть мирной жизни".

"Кстати, куда ты планируешь меня поместить? Ты хочешь, чтобы я пошел в бой с обычными солдатами? Или вы хотите просто сделать меня офицером, чтобы я командовал подразделением?" - Спросил Лей Ин.

Гарп рассмеялся: "Ни то, ни другое".

Хм?

"С твоим нынешним возрастом и силой, которой ты обладаешь, формальный морской дозор тебе пока не подходит. Как вы уже сказали, вам все равно нужно ещё немного попрактиковаться, так что я думал об этом. Я должен поместить тебя в [Морскую академию] ".

"Морская академия?!"

Гарп злобно улыбнулся: "Да, когда ты туда попадешь, тебе придется много работать. Если будешь хорошо себя вести, я познакомлю тебя с Хиной, цветком из Морской академии, которая станет твоей девушкой, как насчет этого?"

А?

Лей Ин был полон разочарования: "Старик, я знаю, что ты вице-адмирал морского дозора, но разве ты не можешь быть немного серьезным в твоём возрасте?"

"Ха-ха-ха..."

Однако, говоря об этой Хине, она показалась мне очень знакомой. Лей Ин втайне задумался.

Верно, если подумать об этом. Этот человек был сверхчеловеком со способностью Ори Ори но Ми, известной как [Черная Клетка] Хина. Много лет спустя она станет капитаном в штабе морского дозора.

Позже её повысят до контр-адмирала. Она была настоящей красавицей. Неожиданно оказалось, что Хина теперь тоже учится в Морской академии.

Внезапно Лей Ин подумал о чём-то другом и спросил Гарпа: "Старик, значит, я всё ещё учусь в Морской академии в качестве старшины?"

Гарп поднял палец: "Вы слишком сильны, чтобы быть в колыбели будущих морских офицеров в таком низком звании".

"Неужели?" - Спросил Лей Ин.

"Что ж, я собираюсь повысить тебя в звании".

"Что?" Лей Ин выжидающе посмотрела на Гарпа.

Гарп торжественно сказал: "Я собираюсь официально объявить, что старшина Лей Ин поступит в Морскую академию в качестве старшего старшины".

Лей Ин был подавлен: "А? Как я могу всё ещё быть старшим старшиной после стольких лет? Ты что, издеваешься надо мной, старина?

"Я не шучу. Орден морского дозора подобен горе, и вы должны немедленно явиться в Морскую академию завтра в обязательном порядке ".

"Хорошо... Хорошо..." Лей Ин был ошеломлен.

Как и следовало ожидать от Гарпа, он был всё тем же смешным человеком, полным ребячества.

На самом деле, Лей Ин не возражал против звания. Даже если бы он сейчас назвал себя адмиралом, какой от этого был бы прок?

Если бы у него не было сил, даже если бы он сразу стал адмиралом Флота, он всё равно был бы под контролем других, и это было бы бесполезно.

Прежде чем Лей Ин спросил Гарпа, у Лей Ина было плохое предчувствие, что Гарп, этот старик, действительно очень любил дурачиться и присваивать ему низкий ранг.

На самом деле Гарп сделал это с благими намерениями. Он понимал, что Лей Ин был настолько силен, что уже превзошел силу Капитана или даже коммодора. Поэтому он сделал это, во-первых, чтобы держать Лей Ин подальше от всеобщего внимания.

Он хотел, чтобы Лей Ин держался в тени и незаметно наращивал свою силу. Когда он однажды внезапно вырвется наружу, он будет на вершине морского дозора. Во-вторых, он не хотел, чтобы тот слишком увлекался.

Лейин было всего 16 лет. В конце концов, он был молод и энергичен. Не всегда было хорошей идеей не испытывать никаких штормов.

Если бы он получил звание капитана или даже коммодора, то в будущем легко мог бы стать вице-адмиралом или даже адмиралом.

Несмотря на обычную беспечность Гарпа, он на самом деле был гением. Иначе он не был бы вице-адмиралом столько лет.

"Кстати, малыш, у всех стажёров в Морской академии есть свои общежития. Ваш находится всего в километре или около того от моей резиденции. Это был тот, который я специально оставил для тебя, так что отныне ты будешь жить там.

Возможно, в глубине души Гарп уже считал Лей Ина своим внуком.

http://tl.rulate.ru/book/51330/2657991

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь