Готовый перевод Возрождение вице-капитана Короля Пиратов. / Rebirth in One Piece as Deputy Captain: Глава 15

Линь Тянь с облегчением увидел согласие Карли.

 

Потому что было еще одно, что Линь Тянь не ясно дал понять Карли, и он не знал, что она согласится или нет, морской пехотинец все равно будет посылать войска на остров, чтобы уничтожить пиратов.

 

Поскольку военный корабль прибыл на остров, это означало, что секрет острова уже был известен.

 

Человек, который обнаружил проблему с островом, был вице-адмиралом Гарпом, и даже капитан морской пехоты не мог скрыть этого.

 

Если бы штаб морской пехоты знал, что пираты доминировали на острове в течение полугода, они бы точно отправили на остров солдат морской пехоты.

 

В конце концов, если бы сговор между капитаном морской пехоты и пиратами был выявлен, это было бы огромным ударом по лицу морпеха. Штаб морской пехоты не допустил бы этого, поэтому с сегодняшнего дня эти пираты мертвы.

 

Если бы Штаб Морской пехоты послал своих солдат, то с ними было бы нелегко сотрудничать, а они действовали бы только в интересах правосудия, и они отдали бы приоритет убийству пиратов.

 

В то время Морской пехотинец мог бы поместить уничтожение пиратов в свое убежище, с тем чтобы уничтожить этих пиратов. Штаб-квартира морской пехоты не будет заботиться о жителях, находящихся в руках пиратов; Штаб-квартира морской пехоты полностью оставит этих жителей в покое.

 

Теперь, когда Карли согласился, по мнению Линь Тяня, это было лучшее, что могло произойти. Хотя он не мог гарантировать, что все будут в безопасности, Линь Тянь был все еще вполне уверен, что большинство из них будет.

 

"Вам нужно, чтобы я что-нибудь сделал?" Карли спросила. Решив спасти всех, Карли захотела внести свою лепту. Карли не могла сидеть здесь одна.

 

Линь Тянь покачал головой: "То, что будет дальше, связано с битвой". Ты не можешь сильно помочь. Когда придет время, это затащит меня в бунт, так что оставайся в своем доме".

 

Видя, как Линь Тянь рисковал собой, Карли почувствовала себя раздраженной. Ты, Линь Тянь, не обязательно такой же старый, как я, почему ты можешь идти в бой, пока я просто спокойно сидел в своем доме.

 

В некотором смысле, у Карли есть потенциал быть сильной женщиной. В начале, как бы она притворилась взрослой, чтобы встретиться с Линь Тянь?

 

И еще Карли была одна, чтобы позаботиться о своей сестре. Она была слишком молода, чтобы содержать семью.

 

"Без меня ты не узнаешь, где прячутся пираты, и не узнаешь, как найти остальные укрытия пиратов". Карли легко засмеялась.

 

Когда Линь Тянь услышал, что Карли сказал это, он пришел в себя. Если бы у него не было Карли, чтобы показать ему путь, он не сможет найти его до завтра сам.

 

"Извини, Карли, я не хотел тебя умалять, но ты не боец". И у тебя есть кое-что более важное для тебя в будущем, поэтому я не позволю тебе пойти со мной".

 

Поначалу Линь Тянь действительно не надеялась, что Карли что-нибудь сделает, но у нее было что-то важное, когда она думала об этом. Но если бы она поехала с Лин Тянем, то не успела бы вовремя спрятаться.

 

Карли всегда должна оставаться со своей сестрой, чтобы два ее брата и сестра не были в опасности, и все будет сделано.

 

Услышав извинения Линь Тянь, настроение Карли сильно улучшилось, а ее маленький ротик заговорил: "Вот это больше похоже на то".

 

Линь Тянь горько улыбнулся, вытащил ракетницу, которую он нес, и положил на стол.

 

"Это сигнальная ракета. Он должен был быть использован мной, чтобы сообщить солдатам морской пехоты о приближении. Но теперь, если я запущу эту сигнальную ракету, ее найдут не только солдаты морской пехоты, но и пираты. И тогда пираты будут готовы, а твой отец и остальные будут в опасности".

 

"Так что ты можешь сделать для меня то. Я напишу письмо, а ты возьмешь это письмо, воспользуешься моей маленькой лодкой, найдешь морской корабль и доставишь его вице-адмиралу Гарпу. Морской солдат там наверху будет знать, что делать".

 

Карли взяла осветительную ракету и внимательно на нее взглянула. Хотя Карли была не очень старой, на самом деле она была гениальна. Карли сразу же поняла мысли Лин Тяня, хотя и немного неохотно, но Карли также знала, что этот вопрос имеет решающее значение.

 

Если бы Линь Тянь не послал сообщение морпеху, они бы подумали, что с Линь Тянем что-то случилось.

 

Там были бы последующие войска на острове, и тогда все будет сложно.

 

Линь Тянь записал, что на нем произошло, написал свой план, и как солдаты морской пехоты должны сотрудничать.

 

После того, как Линь Тянь поставил конверт на место, Линь Тянь передал его Карли. После того, как Линь Тянь рассказал Карли о местонахождении морского корабля и некоторых вещах, на которые следует обратить внимание, Линь Тянь попросил Карли разбудить его сестру и подготовиться к отправке этого письма на морское судно.

 

Карли знал, что пираты время от времени будут посылать людей патрулировать улицы, поэтому Линь Тянь решил проводить их на всякий случай.

 

Он также должен был взять меч, который он спрятал в кустах в любом случае и боялся, что ношение меча на спине привлечет слишком много внимания. Так как следующим шагом была борьба, так что меч должен быть принят также.

На пустой улице, где еще только два или три уличных фонаря были включены, трое из них направились к побережью.

 

Маленькая девочка взяла Линь Тянь за руку и любопытно спросила: "Старший брат, куда мы едем?".

 

Линь Тянь улыбнулась и потерла девочке волосы: "Теперь ты и твоя сестра должны пойти на корабль Морской пехоты, чтобы сказать им, чтобы они спасли твоего отца".

 

Маленькая девочка отошла от руки Линь Тяня и пробормотала: "Не трогай мою голову, а то я не вырасту."

 

Линь Тянь радостно засмеялся и спросил Карли: "Карли, ты знала, что эти пираты посылают ложные сигналы бедствия, чтобы заманить прибывающие корабли?".

 

"Нет. Эти пираты с удовольствием пришли бы сюда без корабля, так зачем им намеренно заманивать эти другие корабли?

 

Когда он услышал слова Карли, мысль Лин Тянь затянулась. Люди сами пришли сюда из-за этого сигнала бедствия, а так как пираты не подавали этот сигнал, то кто же это сделал? Тогда кто это сделал, и почему этот человек это сделал.

 

Если ни пираты, ни жители города не посылали сигнал бедствия, то на острове была третья сторона. И эта третья сторона была за кулисами.

 

"Похоже, что у этого острова есть какие-то большие секреты, о которых никто не знает."

 

"Я не уверен, что смогу что-нибудь с этим сделать", - сказал он. Я не уверен, кто третья сторона, но я уверен, что она стоит за пиратами и солдатом морской пехоты".

 

Я хотел бы иметь богомол, чтобы поймать цикаду, и желтого воробья сзади". Но иногда роли охотника и добычи можно поменять в любое время. Кто охотник, а кто добыча, до сих пор не уверен?

 

Линь Тянь и остальные были счастливчиками и не встретили ни одного пирата. Хотя Линь Тянь не думал, что пираты в городе могут остановить его, иногда это было хорошо, чтобы избежать ненужных неприятностей.

 

Когда он прибыл на первое место, где он приземлился, Линь Тянь передал письмо Карли и прошептал несколько слов в ухо Карли.

 

Я увидел, что лицо Карли резко изменилось, и положил письмо осторожно: "Не волнуйтесь, я принесу письмо и слова".

 

Глядя на Линь Тянь, Карли укусила за губу и с беспокойством сказала: "Но... ты тоже должна быть осторожна, если то, что ты говоришь - правда, сначала спасайся".

 

Линь Тянь улыбнулась и сказала: "Не волнуйся, я могущественна". Даже если я не могу победить, я все равно могу убежать".

 

Видя, как две фигуры Карли и ее сестры исчезли из его глаз, Линь Тянь пошел в куст и вытащил свой меч.

 

Следующим шагом было столкновение с пиратами и третьим лицом, прячущимся за занавесом. Имея этот меч увеличит боевую мощь Линь Тянь, и он будет чувствовать себя более уверенно.

 

Линь Тянь стоял на высоком здании. Он посмотрел вниз на весь город и пробормотал: "Хорошо, давайте узнаем, сколько крокодилов в этой спокойной воде".

http://tl.rulate.ru/book/51230/1318472

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
исправьте пожалуйста
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь