Готовый перевод Run, girl... If you can / Беги, девочка... Если, конечно, сможешь: Глава 8. Я хочу, чтобы ты завтра принарядилась

Аарон ничего не сказал Кили о возвращенных серьгах, но за день до танцев большая коробка ждала ее на пороге, когда она вернулась домой.

Внутри было бордовое платье А-силуэта с открытыми плечами. Лиф был усеян бриллиантами (она усвоила свой урок после инцидента с серьгой; они ни в коем случае не могли быть поддельными), а слои тюля асимметрично струились спереди назад ниже линии колена.

Кили даже не хотела думать о том, сколько это, должно быть, стоило, но это было еще не все. Пара серебряных туфель на шпильках и коробочка для сережек, которую она вернула, тоже были внутри.

- Почему, - слабо сказала она в пустоту, опускаясь на колени.

Почему это происходило? Чего этот эгоист хотел от нее? Он даже нашел ее настоящий адрес! Он не был таким, когда они были вместе раньше!

Делал ли он экстравагантные подарки только девушкам, с которыми у него не было отношений? Честно говоря, в этом был какой-то печальный смысл.

Кили наконец-то ответила ему.

- Я извинюсь за то, что сказала, если ты прекратишь это делать. Я действительно не могу принять ничего из этого.

Он ответил немедленно.

- Это мои деньги, которые я должен тратить, а не твои. Я хочу, чтобы ты завтра принарядилась.

Он потратил все эти деньги, потому что хотел увидеть ее нарядной. Она почувствовала тошноту в животе. Нет. Она не могла уступить ему. Она бы не стала.

Кроме того, у нее уже было платье, которое она взяла напрокат в магазине подержанных вещей за 49 долларов. Платье было жемчужно-розового цвета, без рукавов, с кружевными цветами на лифе и шифоновой юбкой до колен.

Платье Аарона было ослепительным, но то, что было на ней, все равно было милым. Кроме того, ее натуральные светло-русые волосы хорошо смотрелись в пастельных тонах, и она отказалась позволить ему победить.

Он не разговаривал с ней до конца урока литературы в День Святого Валентина и только хрипло прошептал ей на ухо «увидимся вечером», заставив ее в тревоге отпрянуть назад. День обещал быть очень долгим.

Остальные занятия Кили проходили вяло, и у нее едва хватило времени, чтобы пойти домой и взять свой наряд, косметичку и инструменты для причесок, чтобы привести себя в порядок в ванной комнате отеля между украшением и началом танцев.

Самодельные украшения не выглядели ужасно, но они также выглядели неуместно в таком роскошном банкетном зале. Вероятно, все будет в порядке, как только погаснет свет.

Кили была так измотана усталостью и нервами еще до того, как началась ночь, что чуть не упала с лестницы, развешивая несколько блестящих сердец. Она была на полпути вниз, когда чьи-то руки подхватили ее под спину и остановили падение под углом 45 градусов.

- Джеффри, - вздохнула она с облегчением:

- Ты только что спас мне жизнь! Что ты здесь делаешь на час раньше?

- Освобождаю тебя, чтобы ты могла идти собираться, - весело сказал он, помогая ей спуститься.

Он уже был одет в белую рубашку и брюки со светло-розовым галстуком, который одолжил у своего отца:

- У меня здесь твой корсаж, но ты сможешь увидеть его, как только закончишь.

С яркой улыбкой она еще раз поблагодарила его и поспешила прочь в поисках места, где можно было бы переодеться. Кили рассеянно напевала себе под нос, завивая волосы и накладывая помаду.

Она была не единственной в ванной—другие члены комитета по оформлению просочились, чтобы подправить вещи до того, как прибудут их свидания.

Довольная своим внешним видом, она вернулась к Джеффри и протянула запястье, чтобы он мог надеть простой корсаж из розовых роз.

- Ты хорошо выглядишь, - немного застенчиво кашлянул он.

- Спасибо, ты тоже.

Они бок о бок вышли на танцпол. Это действительно выглядело лучше при выключенном свете. Блеск рассеивал крошечные фрагменты света по комнате таким образом, что это казалось неземным.

Группа была оживленной, и люди неловко танцевали группами под популярную песню с радио. Может быть, это было бы не так уж плохо.

Лидия заметила своих друзей и помахала им рукой. Ее каштановые волосы были собраны в стильный пучок с парой распущенных локонов, а атласное платье сливового цвета ниспадало до пола.

Ее кавалером был симпатичный мальчик с детским лицом и веснушками, который, Кили была совершенно уверена, посещал ее занятия по естествознанию.

- Джонатан, это мои друзья Джеффри и Кили, - представила она:

- После этого мы все вместе пойдём есть пиццу.

Он одарил всех дружелюбной улыбкой:

- Приятно познакомиться с вами, ребята.

Вчетвером они нашли свободный кусочек танцпола и дали волю чувствам, на которые способны только подростки.

Кили смогла расслабиться так, как не могла с тех пор, как переродилась. Ничто так не привлекает, как запоминающаяся музыка и настроение толпы, чтобы заставить вас забыть о своих проблемах.

Она действительно наслаждалась собой, дурачась с Джеффри и позволяя ему кружить ее.

Она взмахнула руками в воздухе, как будто ей было наплевать на весь мир, подпрыгнула в такт и закричала вместе со всеми, когда один студент танцевал брейк в центре круга нетерпеливых зрителей.

Через некоторое время Кили почувствовала легкую жажду и пошла выпить. Она настороженно посмотрела на чашу для пунша, вспоминая, что произошло, когда она впервые пошла на этот танец.

Лейси, насколько она видела, поблизости не было. Может быть, на этот раз она не была мишенью, так как не была парой Аарона. В конце концов она выбрала лимонад из стеклянного дозатора и полностью отказалась от пунша.

Она оглядела танцпол, ее бдительность внезапно вернулась при напоминании о ее предыдущем неудачном опыте на этом танце. Ее друзья, казалось, не слишком сильно чувствовали ее отсутствие, так как они все еще свободно танцевали.

Макс прислонился к стене, разговаривая с детьми других дипломатов. Аарона нигде не было видно. А Лейси с решительным выражением лица направлялась прямо к бару с напитками.

Это была та конфронтация, которой Кили твердо решила избежать. У нее не было причин затевать драку сейчас! Было приятно проскользнуть мимо своего бывшего врага, как будто она была воздухом, и вернуться к своей группе друзей.

Если Кили и знала что-нибудь о Лейси Найтон, так это то, что она была трусихой. Она бы никогда ни с кем не столкнулась с ней перед группой людей. Избежать встречи с ней наедине было легко в таком людном месте.

http://tl.rulate.ru/book/51160/1557753

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь