Готовый перевод I Don't Want To Be A Young Master / Я не хочу быть молодым господином!: Глава 8

Больничная травмпункт.

Ван Кай стоял перед матерью Чэна с опухшей как булочка правой щекой. Оказалось, что после избиения Ван Кай оказался в этой больнице и явился после звонка от матери Чэна.

— Молодой господин Ван, вы должны спасти моего старика, пожалуйста, тетя просит, — взяла Ван Кай за руку мать Чэна и умоляла.

— Тетя, что случилось с Сусу (дядей)? — спросил Ван Кай, лицо его было опухшим, зубы выбиты, и он едва мог говорить четко.

Мать Чэна расплакалась и рассказала Вану Кайу, что сказал врач, умоляя его найти способ связаться с профессором Фу Венде и уговорить его приехать в Тяньхай для операции как можно скорее.

Ван Кай глубоко вздохнул, не зная, от боли или страха. Он понимал, что его отец, глава Шэнлон Групп, имеет некоторое влияние в Тяньхае, но знать кого-то на уровне Фу Венде — это было за гранью его возможностей.

— Тетя, виноват... — начал Ван Кай, смущенно отвел взгляд от ожидающей Чэн Юрун.

— Ван Шао, не волнуйтесь, если вы спасете моего старика, я сразу же заставлю Юрун развестись с тем бездарьем, даже если буду ребенком, я готова, пожалуйста, Ван Шао, — увидев Ван Кай, мать Чэна без колебаний продала свою дочь.

Чэн Юрун застыла и открыла рот, но в конце концов проглотила слова. Ведь мать пыталась спасти отца. Разве она могла отказаться и тем самым погубить единственную надежду на жизнь отца?

Чэн Юрун вздохнула, ничего не сказав, ждала, пока спасут отца, а потом подумает, что делать.

— Тетя, позвольте мне попробовать, но я не могу гарантировать, что профессор Фу приедет, — сказал Ван Кай неуверенно, оставляя себе пути к отступлению.

Мать Чэна возбужденно кивнула и не переставая благодарила.

Чэн Хай поднялся по лестнице, увидел лицо Ван Кай, опухшее как булочка, и спросил с сочувствием:

— Ван Шао, что с вашим лицом?

Ван Кай еще не успел ответить, как мать Чэна, увидев сына, как будто нашла опору, схватила Чэн Хай за руку и снова заплакала.

В этот момент открылась дверь лифта, и из него вышел Е Фэн. Встреча врагов была крайне напряженной.

Ван Кай злобно посмотрел на Е Фэна:

— Бля, Е Фэн, я...

Ван Кай возбудился и забыл о ранах на своем лице и рту. Рот раскрылся слишком широко, рана разошлась, кровь из рта хлынула, слёзы не могли остановиться.

Он вытер кровь с рта рукой, убрал слёзы и быстро напрягся. Увидев жалкое лицо Ван Кай, наполненное кровью и слезами, Е Фэн усмехнулся.

Ван Кай тяжело дышал, пытаясь ругаться, но каждый раз, когда он открывал рот, кровь лилась и он не мог произнести ни слова.

— Шао Ван, я быстро отвезу вас к врачу, — сказал Чэн Хай, подняв Ван Кай на спину, и, увидев Е Фэна, стоящего там и улыбающегося, прорычал:

— Хорошая собака не встает на дорогу, уходи.

Е Фэн улыбнулся и отвел тело в сторону, Чэн Хай рванул в лифт, неся на спине Ван Кай.

Мать Чэна увидела улыбку Е Фэна, хотела что-то сказать, но Чэн Юрун строго посмотрела на Е Фэна, и он быстро напрягся.

— Чэн Юрун, почему ты не спешишь ухаживать за Ван Шао и смотришь, может ли этот бездарь спасти твоего отца? — раздраженно толкнула мать Чэна дочь.

— Почти как молодой господин Ван, почему ты так небрежно, ах, это тоже добросовестный человек. Поспеши, не хочешь ли ты, чтобы твой отец умер? — мать Чэна несколько раз ткнула пальцем в лоб Чэн Юрун.

Чэн Юрун беспокоилась, что мать расскажет о сделке, и быстро потащила Е Фэна в лифт. В лифте Чэн Юрун сказала Е Фэну, что увидит Ван Кай и не забудет извиниться. Е Фэн кивнул.

Когда они вышли из лифта, они столкнулись с возвращающимся Чэн Хай. Оказалось, что после возвращения Ван Кай в реанимацию, его выгнали медсестры, сказав, что Ван Шао не может сейчас говорить, а присутствие Чэн Хай мешает заживлению раны Ван Шао.

После этого Чэн Юрун почувствовала облегчение. Но думая о состоянии отца, она тихо отправила сообщение Вану Кай:

— Ван Кай, отдохни побольше. Если профессор Фу сможет выполнить операцию на моего отца завтра, я пообещаю родить тебе ребенка.

Когда Ван Кай увидел сообщение, он ответил, что знает, потом усмехнулся и бросил телефон на кровать.

Е Фэн, я заставлю тебя заплатить большую цену, Чэн Юрун, я тоже решу.

Ван Кай подумал тайно, снова взял телефон и отправил сообщение:

— Найди для меня кого-нибудь, чтобы следить за дверью больницы. Как только Е Фэн выйдет, переломай ему ноги.

Подъехав наверх, Чэн Юрун привела Е Фэна и Чэн Хай в угол и сказала, что у нее есть что обсудить с матерью.

— Мама, я согласна с условиями, которые вы предложили. Если профессор Фу Венде сможет приехать и спасти моего отца завтра, я разведусь с Е Фэном и рожу ребенка Вану Кай, но у меня тоже есть одно условие, — серьезно смотрела Чэн Юрун на мать.

Мать Чэна обрадовалась, услышав это:

— Скажи.

— Ты не можешь рассказать Е Фэну об этом сейчас и не можешь больше докучать Е Фэну этими днями. Если ты не согласишься, даже если я надену шляпу добродетели, я не соглашусь с Ван Кай.

Чэн Юрун сказала, её сердце резала ножом. Она точно знала, кто такой Ван Кай. Он был только не доволен, потому что не получил его. Получив, он отбросит его, как и других женщин.

Хотя Е Фэн не имеет денег, он очень хорошо к себе относится. Все обиды, перенесенные дома за эти годы, были из-за нее, но теперь...

Чэн Юрун посмотрела на Е Фэна, стоящего недалеко, с горькой улыбкой.

В ту ночь семья из трех человек стояла у двери палаты. Чэн Юрун не переставая держала Е Фэна за руку. Чэн Хай ругал Е Фэна за бездарность. Чэн Юрун ругала его. Чэн Хай просил мать поддержать его. Мать Чэна сказала ему немного помолчать.

Е Фэн смотрел на сцену гармонии, которую он никогда раньше не видел, и подозрительно посмотрел на свою жену. Хотя Чэн Юрун хорошо скрывала, Е Фэн чувствовал, что Чэн Юрун что-то скрывала от него.

Ранним утром многие руководители больницы в городе Тяньхай почтительно следовали за хорошо одетым среднего возраста мужчиной и появились в травмпункте с большим размахом.

— Извините, вы родственники господина Чэн Цзефанга? — мужчина подошел к матери Чэна и спросил почтительно.

Чэн Цзефанг — это отец Чэн Юрун, лежащий в травмпункте.

Мать Чэна была немного ошеломлена таким размахом, но все же кивнула.

— Меня зовут Фу Венде, и я очень заинтересован в случае господина Чэна. Могу ли я попробовать? — сказал мужчина.

Оказалось, что этот человек — синоним вершины медицины, профессор Фу Венде Фу.

Мать Чэна кивнула многократно, сжимая руки Фу Венде, не в силах говорить от волнения.

Фу Венде аккуратно похлопал мать Чэна по руке, чтобы успокоить ее. Затем надел белый халат и вошел в травмпункт.

— Старушка, пожалуйста, не волнуйтесь, с профессором Фу на месте, с болезнью господина Чэна точно ничего не случится.

Главный врач взял мать Чэна за руку, его глаза были полны намерения ужиться.

http://tl.rulate.ru/book/51083/4339522

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь