Глава 85.
*****
– Шон Вастранд! Выходи!
После крика-вызова одного из офицеров морского флота Шон вышел из фабрики, обхватив одной рукой Скарлетт за шею, а другой рукой держа нож, приставленный к ней.
Виктор смотрел на эту сцену со спокойным лицом. Он знал, что подобное может когда-нибудь случиться.
Первым делом Виктор проверил взглядом в порядке ли тело Скарлетт. К счастью, у той не было повреждено ни пальца. И это означало, что проблемы начинались сейчас.
– И всё же к счастью, её забрала группа Гарольда, – сказал Палин, стоя чуть в стороне.
Слова Палина обычно были безразличны, но в этот раз Виктор был согласен с ними.
Мне повезло, что группа Гарольда, сыгравшая главную роль в истреблении пиратов, узнав, что мы спасём остальных, первыми похитили Скарлетт. Если бы её захватила другая группа пиратов, придерживающихся жестокой линии в отношении ВМФ, мне бы вернули лишь части её тела.
Как только этот факт был подтверждён, Эван направился в редакцию газеты. Целью этого было выяснение того, кто опубликовал в газете фотографию и местонахождение Скарлетт Кримсон.
В рекламной статье была не только размещена её фотография, но и указано то, что Скарлетт жила на втором этаже часового магазина и то, что в момент замужества её фамилией была «Дамфэльт». Это было непрямая помощь с убийством при использовании пиратов.
В отличии от лидеров других пиратских групп, Гарольд умел дорожить собственной жизнью, а Шон Вастранд был сильным, но слабохарактерным.
Несмотря на это, обмен заложниками – длительный процесс. К тому же, пираты остаются пиратами. Я не могу позволить себе облажаться и позволить им причинить боль Скарлетт.
Виктор какое-то время молча смотрел на происходящее.
– Позволь нам использовать лекарство, – Шон прокричал молчащему Виктору своё требование.
– ……
– Иначе эта женщина никогда не вернётся к тебе, Виктор Дамфэльт.
Виктор смотрел на Скарлетт, которая выглядела так, словно вот-вот упадёт. И спустя некоторое время сказал:
– У нас тоже есть заложник.
– ……что?
А когда Виктор махнул рукой, из кареты вытащили старика. Глаза Шона расширились при виде старика, прибывшего с острова вместе с ним:
– Ста, старик.
– Обменяемся.
Услышав резкий голос Виктора, Шон оттащил Скарлетт дальше в сторону:
– Думаешь я попадусь на подобный трюк?!
– Трюк? – Виктор приставил дуло пистолета ко лбу дрожащего старика. – В любом случае в моих глазах все пираты одинаковые.
– Ви, Виктор Дамфэльт!
– Сколько бы не убил, разницы никакой.
После этого из кареты вытащили ещё несколько заложников. Шон понял, что это пираты, похищенные с пиратских кораблей.
Конечно, я не думал, что дьявол просто прилетит и сделает всё, чтобы забрать свою бывшую жену. Однако проблема в том, что я не могу понять, как Виктор Дамфэльт может так свободно вытаскивать пиратов, которые уже находятся в тюрьме, для обмена заложницы!
Скарлетт крепко зажмурилась, боясь смотреть за этим. А когда ощущение холодного лезвия, сжимаемого дрожащей рукой Шона, приблизилось к коже, по её щекам потекли слёзы.
– Я перережу ей глотку, – сказал Шон.
– Тогда мы казним одного из них, – Виктор даже не пошевелился и лицо пирата медленно побледнело.
– Нет необходимости в обмене заложниками, – прокричал Шон. – Просто прими то, чего мы хотим.
– Никаких переговоров, кроме обмена заложниками, не будет.
Лезвие в дрожащей руке Шона в конце концов порезало шею Скарлетт и из пореза потекла кровь. В тот же момент послышался выстрел.
Шон посмотрел вниз и увидел пирата, истекающего кровью.
– Продолжаем, – сказал Виктор, перезаряжая револьвер.
– Чт, чт, что ты творишь! Наказание определяется законом! Если ты убьёшь здесь пирата, это будет не казнью, а просто убийством.
– Я не собираюсь вступать в моральную дискуссию c пиратами, – ответил Виктор, нацеливаясь на следующего пирата.
– Одно, всего одно! – закричал тогда от страха Шон. – Позволь нам вытащить этот глазной протез и использовать лекарство. Это всё, что нам нужно! Только это! У всех нас, у кого есть силы работать, есть этот глазной протез и если так продолжится, мы просто умрём с голоду. Умереть с голоду или здесь от твоих рук, для нас это одно и то же!
Я знаю, что Виктор Дамфэльт не ведёт переговоры с пиратами, но я зашёл так далеко, поэтому мне нужно получить хоть что-то.
– Выбери что-то одно, Виктор, – спокойнее сказал Шон. – Прими наши условия. В противном случае, сколько бы людей ты ни убил, я всё равно убью эту мисс-механика. Мне нужно хоть что-то собрать с собой.
Виктор некоторое время молча смотрел вперёд.
Лицо Скарлетт побледнело, поскольку она потеряла немало крови. Она, казалось, уже смирилась с мыслью, что Виктор не согласится на условия переговоров.
Виктор зарядил револьвер и увидел, как подтягиваются пираты.
Это моё моральное решение не вести переговоры с пиратами. Сколько подчинённых я уже потерял?
Начать вести переговоры сейчас означает потерять честь, гордость и доверие подчинённых. А удаление глазного протеза идёт против воли королевской семьи.
Простояв так некоторое время, Виктор убрал револьвер:
– Отпусти Скарлетт Кримсон. Я согласен на переговоры.
После этого все присутствующие посмотрели на Виктора с шокированными лицами.
*****
Пираты и ВМФ встретились и завершили переговоры. После этого Скарлетт отпустили. Когда она потеряла сознание, не сумев пройти и нескольких шагов, морские офицеры бросились к ней на помощь.
Виктор поднял Скарлетт на руки и аккуратно положил её в карету. Когда он прикрыл рану на её шее платком, побледневшие губы женщины разомкнулись и раздался дрожащий голос:
– Пират, приговор которому был вынесен…… умер?
– Не умер. Но скоро может умереть, – спокойно продолжил Виктор. – Я с самого начала планировал провести переговоры. Нам просто нужно было договориться кое о чём.
– Ты не ведёшь переговоров с пиратами.
– Просто до сих пор мне никогда не приходилось вести переговоры ради тебя, – говоря это, Виктор усадил Скарлетт, которая тяжело дышала, к себе на колени и, обняв, утешающе погладил, поскольку она не могла нормально дышать из-за боли. – Старайся оставаться в сознании. Боюсь, если потеряешь сознание, не сможешь проснуться.
– Ты чего-то боишься……
– Я только что сказал это. Ты можешь потерять сознание и не проснуться, – пошутил Виктор, целуя Скарлетт в волосы. – Прости.
– Чт……о?
– Я назначил в качестве твоей охраны людей, которые были не слишком внимательны.
От его слов Скарлетт покрылась холодным потом, но тоже улыбнулась:
– До сих пор я даже не знала, что есть охрана. Наверное, я немного глупа……
– Тот офицер королевской полиции рядом с тобой также обеспечивает приличную охрану.
– Вот как, – вздрогнув, ответила Скарлетт. У неё было такое чувство, словно кровь отхлынула от сердца, заставляя мёрзнуть.
Карета быстро мчалась в сторону ближайшей больницы.
*****
Скарлетт всё же потеряла сознание, но к счастью, её руки и шея пострадали не слишком сильно. И всё же врач посоветовал ей отдых, а Виктор принял срочные меры и забрал бывшую жену в свой особняк.
Услышав, что Скарлетт похитили пираты, Исаак немедленно приехал в особняк Дамфэльт. Он лихорадочно подбежал к Скарлетт, но остановился как вкопанный, боясь, что может разбудить младшую сестру.
С губ Исаака, смотрящего на Скарлетт, сорвался дрожащий выдох:
– Скарлетт, – дрожащими руками, он обхватил ладонь сестры и уткнулся в неё лицом.
Брат и сестра не виделись долгое время.
Исаак судорожно дышал. Он посмотрел на Виктора и вновь перевёл взгляд на сестру, которая всё ещё спала:
– Вам не кажется, что Скарлетт слишком много улыбается? Бывают моменты, когда она игнорирует ситуацию и улыбается, хотя это не та ситуация, которая может вызвать улыбку.
Я был прав начёт того, что Виктор чувствовал к сестре на протяжении всего их брака. Значит, после допроса он был убеждён, что Скарлетт лгала. Всё потому, что сестра, которая часто смеялась, даже когда не было смысла улыбаться, стала избегать его взгляда.
– Так было всегда.
– Дело не в том, что у неё есть какие-то плохие намерение или она пытается избегать чего-то. Поскольку я был слеп, Скарлетт думала, что если будет просто смеяться передо мной, то я ничего не узнаю. Она думала, что если, скрывая свою боль, будет смеяться, то и я улыбнусь в ответ, поэтому, даже будучи наполненной обидой, она улыбалась передо мной.
– ……
– С 12 лет Скарлетт смеялась, чтобы успокоить меня, пока не вышла замуж, а после того, как она влюбилась в вас, сэр Виктор, она улыбалась, потому что думала, что так будет любима. Она не умеет лгать, – Исаак от души рассмеялся и продолжил негромко говорить. – Если бы была роль, в которой всё, что нужно было бы делать, это улыбаться, никто не справился бы с ней лучше, чем этот ребёнок.
После его слов Виктор некоторое время молчал.
– Я слышал, ты работал на плоту, – сказал он спустя некоторое время.
– Сейчас я ушёл и учусь рулевому управлению, – ответил Исаак.
– А, рулевое управление, – кивнул Виктор и продолжил говорить. – Не знаю, слышал ли ты, что-нибудь от Скарлетт, но покойная чета Кримсон, они оба служили в ВВС.
– Да. Я слышал это от Скарлетт. А также разговоры о создании двигателя.
– Есть места в ВМФ или ВВС. Если захочешь.
– Это слишком, но, – продолжил Исаак. – Если вы собираетесь напасть на тех, кто причинил вред Скарлетт, я буду сотрудничать с вами.
– Я уведомлю тебя.
– Спасибо, – поблагодарив, Исаак несколько раз поцеловал руку сестры и остался рядом с ней, ожидая, пока она проснётся.
Виктор смотрел на это несколько мгновений, а затем вышел из комнаты.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –
http://tl.rulate.ru/book/51037/3970792
Сказали спасибо 17 читателей