Готовый перевод I Am The Anti-Mage / Я Анти-Маг: Глава 116

На следующий день Дон Хён и Ю Чжин приходят с новостями о Портальных вратах четвертого уровня.

Чжи У потерял дар речи, когда они вдвоем говорили об этом в доме его матери. К счастью, Илия не особо прислушивалась к этому, потому что была занята своими делами по подготовке продуктового ларька.

Он не понимал, почему Дон Хён и Ю Чжин так радуются своему успеху в рейде в подземелье. Пришли так рано, чтобы рассказать ему об этом, о чем ему самому было неинтересно знать.

Но что он мог поделать?

Он больше не был генералом в великой войне, которому приходилось постоянно прикрывать спину от нападений ассасинов. Ему больше не нужно было отталкивать людей вокруг себя, чтобы не быть втянутым в смерть. Можно сказать, что он потерял свои клыки яростного бойца, который думал только об убийстве.

Возможно, это было связано и с тем, что у него была биологическая семья, которая немного смягчила его сердце. Он не мог постоянно изображать серьезное лицо, жаждущее крови. Таким образом, он пугал свою семью вместо того, чтобы защищать их.

Или, может быть, потому, что ситуация на земле была довольно спокойной, несмотря на бедствие, что заставило его расслабиться и снизить бдительность. В любом случае, это не имело значения, так как его вполне устраивало то, как обстояли дела сейчас. Очистка Портальных Врат пройдет как положено, и район Мапо освободится от угрозы.

"Хорошо, вы двое. Успокойтесь немного. Не беспокойтесь, если вы не поможете".

Чжи У отвёл двух охотников в сторону, после того как помог матери по хозяйству. В итоге он выслушал длинный рассказ Дон Хёна, а Ю Чжин лишь добавила несколько слов к повествованию, при этом все время делая скучающее лицо.

Иногда ему было забавно наблюдать, как Ю-Чжин рассказывает о том, что им пришлось пережить в подземелье. Шалунья тоже может возбудиться, подумал Чжи У.

Болтовня Дон Хёна и Ю Чжин продолжалась до полудня. Затем Чжи У поднялся со своего места. Он считал, что быть слушателем утомительнее, чем воевать. После того, как охотники попрощались, Чжи У сказал, что тренировки могут пройти и без него.

. Он уже ничему не мог научить Дон Хёна и Юджина. Поэтому не было смысла тренироваться вместе.

Однако он пошел на уступки, если эти двое захотят провести с ним спарринг. Он с радостью удовлетворит их просьбу.

Чжи У не стал возвращаться в свой дом и отправился в другое место. После вчерашнего разговора с Даль Су он на обратном пути позвонил Сок Джину и спросил о свободных портальных воротах.

Кстати, один был готов, и это были Портальные врата четвертого уровня. Правда, стоили они дороже, чем раньше, и Джи Ву пришлось выложить за них 470 миллионов вон.

На этот раз местом, куда он попал, была гора Джири. Здесь было довольно тихо, несмотря на то, что это было одно из известных мест в Южной Корее. Чжи Ву шел некоторое время и наконец увидел Портальные ворота четвертого уровня, радиус действия которых составлял 4 метра. Затем он нашел небольшой деревянный дом, который видел раньше. Сок Чжин сообщил ему, что Портальные ворота были заброшены, а цена была немного высока, так как здесь находилось святилище для привратников.

Поначалу Чжи У отнесся к этому безразлично, так как не почувствовал ничего странного. Только когда он услышал объяснение Сок Джина, он понял, почему это место не показалось ему странным. Концепция была такой же, как и у артефактных нарядов, которые носили носильщики, когда входили в Портальные ворота.

Святилище было сделано, чтобы противостоять воздействию маны Портальных Врат на небольшой территории. И привратник мог выполнять свою работу, не получая из-за этого вреда.

"Неудивительно, что это стоит дороже. Вздох."

Чжи У направился к Портальным Вратам. Но внезапно он остановился. Он оглянулся и ничего не обнаружил. Он покачал головой и продолжил свой путь.

Зап, Зап...

Вскоре после того, как Чжи У вошел, из кустов появилась женщина. У женщины было стройное тело и такой же рост, как у него. Ее тонкая талия была великолепна и соблазнительна. Ни один мужчина не мог отвести взгляд, увидев эту впечатляющую фигуру.

"Странно. Неужели этот сопляк знал, что я здесь, когда оглянулся? Я почти стерла свое присутствие маны.

И в таком состоянии никто не должен быть в состоянии обнаружить его. Хм, интересно".

Женщина подошла ближе к Портальным воротам четвертого уровня и бегло заговорила по-японски.

"Думаю, мне стоит войти. Я уже давно не была в подземелье. Да и вообще здесь было довольно скучно. Тч, плевать на Прайда. Даже если он разозлится, он не сможет мне ничего сделать".

Женщина на мгновение уставилась на Врата Портала, затем сцепила руки вместе. Из ниоткуда появился яркий красный свет, и в руки женщины упал деревянный посох. Она несколько раз покрутила деревянный посох одной рукой, а затем усмехнулась.

"Это будет весело, Разрушитель душ!"

Зап, Зап...

Зип, Зип...

Чжи У был удивлен, когда впервые ступил в подземелье. Окружающая обстановка казалась чужой, но в то же время успокаивала. Деревья и растения выглядели свежими, а цветущие цветы создавали впечатление, что это место не подходит для сражений.

Он неторопливо прогуливался по окрестностям, словно в летний отпуск, наслаждаясь пейзажами. Вскоре он уже чувствовал, как несколько сущностей маны бесцельно бродят вокруг. Но он все равно делал то, что делал. Он не паниковал и не спешил приближаться к существам.

Грррр!

Внезапно появился медведь гризли, который был в два раза больше Джи-Ву. Медведь гризли стоял на двух лапах, как свирепый зверь, готовый загрызть все, что попадется ему на глаза. Серебряная броня, в которую был облачен медведь-гризли, выглядела очень грозно и излучала ауру смерти.

Однако Чжи У просто смотрел на медведя-гризли ледяным холодным взглядом со скучающим выражением лица. Он не чувствовал никакой угрозы.

Медведь гризли зарычал и бросился вперед, атакуя Джи Ву, когда не увидел никакой реакции с его стороны. На удивление, атаки были быстрыми, и каждого удара когтями было достаточно, чтобы повредить окружающее пространство.

Но на каждый удар медведя гризли Джи Ву уклонялся и наносил встречный удар кулаком в какую-нибудь часть тела зверя.

Атаки прекращались.

Медведь гризли обмяк и упал на землю.

Чжи У подошел к медведю, который был не в состоянии что-либо сделать. Тогда он сильно топнул ногой по голове зверя, положив конец жизни существа из Портальных Врат.

Вскоре после этого появился еще один медведь гризли. Вероятно, он услышал крики мертвого зверя. Однако Чжи У без труда ответил на атаку этого существа.

Медведь гризли быстро и сильно взмахнул своей длинной правой рукой. Чжи Ву уклонился, прыгнув вправо от медведя гризли, и нанес мощный удар левой рукой в голову зверя.

Бах!

Медведь гризли упал на землю, а из его ушей, глаз и пасти потекла кровь.

Неподалеку два медведя гризли стремительно бежали к Чжи Ву.

Чжи У увернулся от первой атаки зверя, повернувшись немного боком. И тут же продолжил атаковать медведя гризли, который был позади предыдущего зверя.

Но, к сожалению, движение Чжи Ву остановилось, потому что медведь гризли, который прошел перед ним, успел предпринять вторую атаку. И звери, которых он собирался поразить, тоже начали атаку. Таким образом, ему пришлось выдержать два удара одновременно.

Чжи У обеими руками блокировал царапины, отчего тот отскочил далеко назад.

Кабум!

Облака пыли и обломков разлетелись повсюду от взрыва, который повалил его на землю.

Два медведя-гризли думают, что они победили и им удалось убить Джи Ву. Однако на самом деле он появился над головой одного из зверей.

"Это испортило мою одежду и сделало меня потрепанным".

Затем Чжи У сильно взмахнул правой рукой и нанес смертельный удар по голове существа.

Остальные медведи гризли не стали молчать на это и безжалостно напали.

Чжи У спрыгнул с мертвого медведя гризли, чтобы увернуться от когтей оставшегося зверя. Он крутанулся в воздухе и приземлился руками на голову последнего медведя гризли. И, приземлившись на землю, он крутанул ее, чтобы она отломилась.

Он быстро вздохнул, глядя на то, как просто умерли четыре существа.

Однако выражение его лица сразу же стало неприятным, когда он почувствовал подавляющее Присутствие Маны рядом с собой.

Он почувствовал, насколько мощным было Присутствие маны, хотя оно было не рядом с ним. Он перевел взгляд на то место, откуда исходило Присутствие маны. Внутренне он задавался вопросом, кто же этот пользователь маны - друг или враг.

Чжи У размышлял, стоит ли ему идти туда или держаться подальше от этого места.

Бум!

Внезапно раздался мощный и сильный взрыв. В воздухе вокруг взрыва полыхали огонь и электричество.

Чжи Ву почувствовал, как несколько сущностей маны мгновенно исчезли, растворившись в воздухе. Он догадался, что это было стадо медведей гризли, которые одновременно погибли от взрыва.

Но, несмотря на то, что он знал, что эти существа погибли от взрыва, он все еще не решался подойти, пока, наконец, не поднял лицо, чтобы посмотреть на небо.

Женщина левитировала в воздухе и была покрыта огнем и электричеством, держа в руках деревянный посох.

"О, Боже! Я нашла мальчика!"

http://tl.rulate.ru/book/51000/2129674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь