Готовый перевод I Am The Anti-Mage / Я Анти-Маг: Глава 52

В другом месте, за пределами Подземелья. В штаб-квартире гильдии полубогов.

Ча Тэхён и другие охотники из Команды 2 закончили и закрыли Портальные Врата четвертого уровня.

"Команда 3 еще не вернулась из Портальных Врат третьего уровня?" спросил Тхэхён у портье.

"Пока нет, сэр. Нет никакого уведомления о том, что они закончили с подземельем, сэр".

Тхэхён вышел из приемной и подошел к входу.

"Где ты?"

Тхэ Хён разговаривал по телефону с привратником. Расспросив об обстоятельствах, он поспешил к Портальным воротам третьего уровня, так как эти две операции находились под его наблюдением.

Однако, когда Тхэхён добрался до места, он почувствовал беспокойство, глядя на портальные ворота.

"Господин?"

"Ты можешь быть занят сам. Дальше я сам разберусь".

"Да, сэр".

На самом деле привратнику было нечем заняться. Но в конце концов он просто подчинился и вернулся на пост.

Это было дело охотников, а не то, о чем мог бы побеспокоиться обычный человек.

До Чоль достал свой телефон и позвонил кому-то.

"Лидер~ним. Не могли бы вы сделать здесь проход к Портальным Вратам третьего уровня?"

Несколько секунд не было ответа.

"Меня сейчас нет в Сеуле. Что случилось?"

До-Чоль рассказал своему лидеру команды о ситуации с Командой 3.

Команда 3 должна быть в состоянии закрыть портальные врата в те же сроки или, возможно, быстрее, чем обычно, с 50 охотниками в одной группе. Но на данный момент, похоже, что команда 3 не сможет выбраться из подземелья в ближайшее время.

"Не слишком ли ты беспокоишься?"

"Лидер~ним, это для предосторожности".

"Хорошо. Это займет довольно много времени."

"Спасибо, сэр!"

---- ----

В подземелье Портальных Врат третьего уровня, До-Чол стабилизировал свою трансформацию благодаря целителю ранга С.

"Вы двое можете идти и присоединиться к ним двоим. Просто откройте охотникам путь к отступлению и задержите саблезубов".

До-Чеол отдал приказ, указывая на двух заклинателей.

"С собой и этими шестью охотниками. я смогу удержать обезьяну-демона здесь".

Два охотника кивнули До Чолу.

Хотели они этого или нет. Они должны были это сделать, даже если на кону стояла их жизнь.

Тем временем Аз'кал взял ход битвы под свой контроль. Шестеро охотников больше не могли удерживать его на месте.

Харгх!

Дуаг, Бок...

Бах, Бах!

Аз'кал наносил быстрые удары четырьмя руками. Словно пули пулемета, которые вылетали без остановки, разрушая защиту и контратакуя шестерых охотников.

"Смерть!"

Это был лишь вопрос времени, когда кто-то из этих охотников умрет от рук Аз'кала.

Туд!

Аз'кал был удивлен, что кто-то заблокировал его удар.

"Приготовьтесь к последующей атаке!"

Это был До-Чоль, который блокировал удар Азкала, подняв руки над головой. Он крикнул, чтобы предупредить охотников поблизости. Потому что он знал, что Аз'кал в данный момент владеет импульсом и, скорее всего, продолжит свои атаки, не дав охотникам времени расслабиться.

И это сбылось!

Аз'кал опустился в стойку на одной руке и крутанулся один раз, чтобы сильно ударить противника пяткой по ребрам.

Буог!

До-Чеол поднял левую руку, а правой заблокировал удар с левой стороны.

Хорошо, что До-Чоль выдержал удар своей 2-й формой Священного Быка. Иначе ребра в этот момент было бы не спасти. Но и успешной защиты было недостаточно, чтобы его не отбросило в сторону.

Остальные шесть охотников тоже не остались безучастными, глядя на своего лидера. Они выжали все оставшиеся силы, чтобы снова броситься на обезьяну-демона.

Однако на этот раз все было не так, как раньше. Сейчас для Аз'кала не составляло труда отразить окружение этих шести охотников.

Аз'кал высвободил свою ману и начал стремительные атаки на охотников. Теперь сила обезьяны-демона возросла на один уровень. Тем временем ослабленные охотники стали для него уязвимыми мишенями.

Буог, Денг...

Бах, Бах!

Несколько охотников смогли блокировать атаки. Некоторые другие получили прямые удары, нанеся себе тяжелые травмы.

И при таком повороте событий общая численность охотников уменьшилась вдвое. Только четверо охотников все еще были в состоянии стоять и сражаться. Да и то с сильно уменьшившимися силами.

"Продолжайте сражаться!"

Бум!

До-Чеол побежал к обезьяне-демону, за ним последовали остальные четыре охотника.

Аз'кал сделал то же самое. Он бросился к охотникам и столкнулся с ними.

Бах, Кабум!

Земля задрожала и рассыпалась. Облако пыли покрыло окрестности.

С другой стороны трое охотников-заклинателей не могли спокойно наблюдать за битвой своего лидера и других товарищей с обезьяной-демонами. Они были сосредоточены только на возможности прорвать осаду.

"Магия Огня, Испепеляющий взрыв!"

Гррр, Ррр...

Охотник ранга B запустил концентрированный луч огня, чтобы быстро нагреть цель до такой степени, что она могла слегка оплавить землю.

Сильное пламя заставило саблезубов уклониться в сторону и открыть охотникам путь.

"Вперед, сейчас же!"

Все охотники, кроме тех, кто сражался с Демонической обезьяной, побежали со всей силы.

Гррр, Раурр...

Саблезубы увидели бегство и бросились на охотников. Но прежде чем они их догнали, другой охотник произнес.

"Магия воды, погружение!"

Саблезубы, пытавшиеся преследовать убегающих охотников, были поглощены водяными пузырями, остановившими движение зверей.

Однако, будь то взрыв Испепеления или погружение, он мог лишь на мгновение задержать сабертутов.

Гррр, Раурр...

Саблезуб набросился на одного из охотников-заклинателей,

"Фу**!

"Магия огня, спиральное пламя!"

Охотник использовал вихревой огненный щит, чтобы уменьшить урон от удара зверя.

Буог, Денг...

Охотник отделался лишь ушибами от удара о землю. А Саблезуб, зная, что столкновение не связано, продолжил атаку.

Другой заклинатель использовал магическое заклинание AOE, чтобы помешать Саблезубу подойти к своим товарищам по команде.

"Магия электричества, гнев Громовержца!".

Бзззт, Трззт...

Серия молний ударила в зверей, находившихся рядом с охотником.

Он также обладал парализующим эффектом, давая охотникам, использующим заклинание, передышку.

Все оставшиеся в живых охотники Команды 3 бежали с поля боя, оставив только 10 охотников ранга B против 20 саблезубов и обезьяны-демона.

Превзошли и в количестве, и в силе!

Теп, Теп...

В засушливом лесу Подземелья раздался звук шагов. В каком-то месте, довольно далеко от полей сражений Охотников и Демонов-обезьян.

Медленно звук шагов затихал.

"Что?! Почему остановились!? Мы должны продолжать бежать и найти место, где можно спрятаться. Кто знает, может, если мы подождем, снаружи придет подкрепление. Быстрее!"

Дон Хён пытался убедить Ю Чжин продолжать бежать.

"Ты можешь идти одна. Я скоро вернусь".

Дон Хён не мог поверить в то, что слышал. "Ты с ума сошла!? Почему ты хочешь туда вернуться? Ты ничего не сможешь сделать с этими зверями и обезьяной-демонами".

Дон Хён поймал Ю Чжин за руку.

"Пойдем. Мы должны убежать отсюда как можно дальше и спрятаться. Мы всего лишь муравей в битве слонов".

Ю-Чжин отмахнулся от хватки Дон Хёна.

"Я сильнее тебя, и я не трус. Даже у муравья есть своя роль в битве! Уходи! Уходи! Я не ребенок. Я могу решать за себя!"

"Проклятье! Возьмите себя в руки! Я делаю это, потому что не хочу, чтобы их жертва была напрасной!

Дон Хён и Ю Чжин молча смотрели друг на друга.

"Ладно! Делайте, что хотите!"

Дон Хён бежал так быстро, как только мог, пока Ю Чжин не перестала видеть его спину.

"Только потому, что она охотница ранга D, она думает, что всесильна?! Охотник, который может победить и убить этих тварей?! Ха! Сумасшедшая!"

ворчал Дон Хён на бегу. Вдруг он споткнулся и упал.

"Ой... Что за черт!?"

В этот момент лицо Дон Хёна стало ужасно белым. Перед его глазами были два саблезуба, лежащие на земле без движения. Он также увидел, что под трупами этих двух зверей текла черная жидкость.

"Похоже, это н-новое!?"

пробурчал Дон Хён.

'Нет никого, способного убить этих зверей. Даже лидер нашей команды. Есть ли другие могущественные существа, кроме обезьяны-демона? Нет, нет. Ни одно существо не может быть сильнее хозяина подземелья, да и не стали бы они убивать своих союзников, верно?

подумал Дон Хён, отползая назад и вытирая землю задницей. Вскоре его спина коснулась дерева, и он быстро встал, перебежав на более просторное место, где не было много сухих деревьев.

Однако вместо того, чтобы увеличить скорость бега, Дон Хён замедлился и остановился.

Скрип...

Дон Хён случайно наступил на ветку дерева и сломал ее о землю.

Несмотря на то, что Дон Хён был охотником низкого ранга, он знал, что его ждет впереди. Один взгляд - и все стало ясно. Человекоподобное существо, которое он увидел, держало Саблезуба одной рукой на высоте своего роста, должно быть причиной того, что трупы этих зверей лежали на земле.

Существо, державшее саблезуба, которое находилось на некотором расстоянии от Дон Хёна, мгновенно сократило расстояние между ними.

Это произошло в мгновение ока.

Словно телепортировавшись, существо появилось перед Дон Хёном. И тут же зажало ему рот, а затем подняло с земли.

Существо произнесло: "Мертвецы не рассказывают сказки".

В этот момент Дон Хён понял..., что он облажался!

http://tl.rulate.ru/book/51000/2129424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь