Готовый перевод I Am The Anti-Mage / Я Анти-Маг: Глава 18

Охотники знали, что паутина дает паучатам и матке преимущество.

Паутина увеличивала скорость передвижения и улучшала регенерацию при нахождении рядом с ней.

Охотники поняли это, потому что раньше они охотились на Паучков. Они считали, что преимущество паутины не так уж и важно, поскольку охотники, в конце концов, все равно могли убить пауков.

Однако сейчас перед ними стояла Матка. Из пятнадцати охотников на месте. Пятеро из них были вынуждены сражаться с Пауками один на один.

В то время как десять охотников, включая Пак Чжэ Чжина, противостояли расплоду.

Неблагоприятные условия оказали давление на Пак Чжэ Чжина и заставили его изменить стратегию.

"Заставить расплод немного поработать, не дать ему понять, что я пропал из строя".

Пак Чжэ Чжин передал свои полномочия второму командиру охотников отряда.

Четверо охотников с четырьмя большими щитами, закрывающими их тело, пробились вперед и схватили расплод за ноги, чтобы ограничить его движение.

"Сделайте это сейчас же!"

Два охотника были готовы высвободить свою магическую силу.

"Трозо де Магия Льда!"

"Шален магия воды!"

Чинк, Чинк...

Шрасс, Шрасс...

Три острых куска льда появились над Матерью-рассыльной. Кроме того, вода вырвалась снизу и покрыла землю под Матерью-Бродягой. Из-за этого она не могла двигаться, и охотники на танкистов легко сдерживали ее.

Вош, Данг...

Кусок льда упал и ударился о Мать-брадобрей. При столкновении четыре охотника на танках немедленно отступили назад, держа щит перед своим телом.

От удара ударной волны земля превратилась в крошку.

Облако пыли покрыло область Broodmother.

Глядя на эту попытку своих товарищей-охотников, Пак Чжэ Чжин улыбнулся и понял, что это не подействовало на Расплод. Но этого было достаточно, чтобы выиграть немного времени и ускользнуть от него.

Пак Чжэ Чжин переместился на другое поле боя, а затем вступил в бой с Пауками.

Широкий меч, который он держал в руках, активировал свою способность. Пак Чжэ Чжин двигался быстрее, чем раньше.

Цирп, Цирп...

"Громовой рев!"

На мече появились трещины от молний.

Crat--

Кеухк, Кеухк...

Один спайдерлинг мгновенно умер, и у него не было шанса восстановиться из-за эффекта светового паралича.

Цирп, Цирп...

"Спасибо, Хён!" Голос охотника, стоявшего перед пауком, которого только что убил Пак Чжэ Чжин.

Цирп, Цирп...

У Пак Чжэ Чжина не было времени ответить. Его быстрое движение, режущее пауков, остановилось. Затем он потянулся назад и немного приподнял одну ногу. Затем он повернулся другой ногой, которая все еще стояла на земле, лицом к другим Паукам.

Повернувшись, поднятые ноги топнули по земле. И заставили Пак Чжэ Чжина быстрее рвануть вперед с последующей вспышкой молнии на пути.

Даар -

Зиерт, Зиерт...

Крэт...

Кеухк, Кеухк...

Еще один паук погиб, даже не успев нанести ответный удар.

Преимущество Паучка в паутине оказалось бесполезным из-за способности Ширококрылого меча, который был парализован светом.

Цирп, Цирп...

"Хён!" Охотник был рад помощи Пак Чжэ Чжина в уничтожении пауков на его пути.

Пак Чжэ Чжин со шлемом в виде лягушачьей пасти на голове смотрел на двух охотников, которым он помог. Он кивнул им.

Оба охотника поняли смысл и кивнули в ответ своему предводителю. Пак Чжэ Чжин хотел создать ситуацию, когда они будут сражаться пять против трех, отдавая предпочтение охотникам.

И 30 секунд отрыва от хозяина подземелья было достаточно, чтобы Пак Чжэ Чжин смог убить двух пауков.

Но, к сожалению, этого времени было недостаточно, чтобы отвлечь Мать-расплод.

Пак Чжэ Чжин не мог оставить свою группу охотников надолго без него.

Тризз, Бум...

Внезапно, большая ударная волна пронеслась по ветру в сторону Пак Чжэ Чжина. У него было плохое предчувствие.

"Я ухожу! Перегруппируйтесь как можно скорее!"

Пак Чжэ Чжин надеялся, что пятеро охотников смогут быстрее убить оставшихся трех пауков и присоединиться к другим охотникам для борьбы с расплодом. Сейчас он отчаянно хотел заполучить всех охотников, которые были в наличии в логове.

"Да, Хён~ним".

Пак Чжэ Чжин не хотел терять ни минуты и быстро использовал свое световое движение, чтобы достичь места, где находилась Матка. Земля, по которой он ступал ногами, треснула.

Даар...

Зиерт, Зиерт...

Пак Чжэ Чжин увидел, что охотники снова попали под давление способности Расплода, "Неутолимый страх".  Хва, Хяа...

Злобный крик заставил всех охотников, стоявших перед Матерью-расплодом, упасть на колени.

Теперь у Пак Чжэ Чжина больше не было щита, чтобы отразить Неутолимый Страх, как раньше. У него не было другого выбора, кроме как попытаться протиснуться поближе к Broodmother и ударить ее в лоб своим Broadsword'ом.

Однако шаги Пак Чжэ Чжина сами собой остановились. Он упал на колени, как и остальные. Он все еще держался за свой меч, чтобы не упасть на землю.

Пак Чжэ Чжин стиснул зубы. Внутри шлема с лягушачьим ртом у него пошла кровь из ушей.

"Хуарргг!" громко крикнул Пак Чжэ Чжин. В таких суровых условиях он снова применил световое движение.

Даар...

Зиерт, Зиерт...

Пак Чжэ Чжин крепко сжал меч обеими руками.

Цирп, Цирп...

Расплод почувствовал приближающуюся к нему опасность. Остановила свой неутолимый страх и отпрыгнула с текущего места к стене.

Фшаа, Фшаа...

Пак Чжэ Чжин не смог попасть в мачеху, но его цель - остановить злобный крик - была достигнута.

Расплод-мать не хотела позволить охотникам оправиться и представлять для себя угрозу. Она хочет убить их всех.

Hywaaaa-

Пронзительным тоном закричала Матка.

Внезапно, градация принуждения в Мане стала огромной между Расплодом и охотниками.

Присутствие маны, исходящее от Матки, вызывало удушье у того, кто имел большую разницу в мане.

'Проклятье, похоже, что в этот момент расплодившаяся мать сходит с ума'.

Пак Чжэ Чжин в этот момент стоял перед другими охотниками. Все они понемногу оправлялись от Неутолимого Страха.

"Цок, так шумно".

Пак Чжэ Чжин посмотрел в сторону и обратился к одному охотнику: "Сделай это потише. Пора заканчивать эту игру".

Охотник сложил ладони вместе перед своей грудью.

"Фиметарт Магия Огня!"

Хфоош...

Охотник выплюнул огонь изо рта в сторону Матки.

Брудастая мать была недовольна огнем и отпрыгнула назад на землю.

Затем Пак Чжэ Чжин услышал издалека голос охотника.

"Хён! Мы здесь!"

"Мы покончили с Пауками. Так что мы можем помочь закончить игру".

Пак Чжэ Чжин ухмыльнулся.

"Давайте покончим с этим чудовищем!"

Теперь, когда пятнадцать охотников были готовы к бою. Уверенность Пак Чжэ Чжина в том, что он быстрее одолеет Мать-расплод, резко возросла.

Фшаа, фшаа...

Расплодная Мать открыла рот и использовала другую способность, Паучий Укус.

Паучиха проявила яростную жажду жизненно важных жидкостей. Ее зубы содержали яд, который мог покалечить охотников.

Яд был такой же, как и в предыдущей слюне.

В это время внешний вид расплода изменился. Изначально цвет ее тела был черно-красным. Теперь оно стало полностью красным.

Однако этого было недостаточно. Даже властное присутствие маны не могло заставить охотников отступить.

Фшаа, фшаа...

"Встать на ноги!"

Сила воли охотника не дрогнула, и он твердо решил сражаться.

"Уничтожить!"

---- ----

Ким Чжи У, находясь в безопасном месте, мог знать ситуацию в логове маток.

Даже если он не мог видеть их напрямую, он все равно мог чувствовать ману, исходящую от них.

'Существует двадцать одна сущность. Пятнадцать из них - охотники со стороны Пак Чжэ Чжина, а остальные, должно быть, Матка и Паучихи?".

Чжи У покачал головой.

Прошел уже час с тех пор, как они расстались.

И теперь носильщики начали проявлять беспокойство. Двое охотников, оставшихся позади, начали беспокоиться о передовой.

"Господин Ли, расслабьтесь.

Мы должны доверять им. Не волнуйтесь. Все будет хорошо".

Господин Ли посмотрел на Чжи У, затем снова на землю. Его лоб уже так вспотел, что казалось, ему нужно снять шлем артефактного костюма, чтобы охладиться.

По правде говоря, Джи У и сам не был уверен в себе, когда произносил эти слова. Потому что теперь разрыв между Маной был слишком велик.

Поначалу Джи У почувствовал себя отдохнувшим после того, как почувствовал, что пять маленьких мана исчезли. Поскольку Мана, которую он почувствовал, отличалась от охотников. Он был уверен, что они хорошо поработали на охоте.

Однако мгновение назад, до того, как Джи Ву заговорил с господином Ли.

Мана, огромная Мать-расплод, становилась все больше и больше, увеличивая свой отрыв от охотников.

После этого Чжи У тоже начал беспокоиться.

Некоторые люди могут подумать, что мана не нужна в битве, так как у них больше опыта в сражениях. Но наличие достаточного количества маны могло повысить выживаемость ее обладателя.

Если бы у кого-то была неограниченная мана, любая стратегия боя была бы нарушена. Любые уловки в рукавах перестали бы работать.

А если Broodmother использовала эту Ману для увеличения сырой силы или применения магических заклинаний. У охотников не было ни единого шанса, даже если у них был огромный боевой опыт.

Это было бесполезно.

Чжи У думал о том, как помочь, не показывая своих возможностей в этой конечной ситуации.

Показывать свои способности бездумно, не имея идеального плана, было глупым поступком для Чжи У.

http://tl.rulate.ru/book/51000/2129331

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь