Готовый перевод Demon Emperor - Butler / Демонический Император - Дворецкий: Глава 1 Секретные анналы преисподней

Глава 1: Секретные анналы преисподней.

На высокой платформе пика Тяньмо*, затаив дыхание, с гордой осанкой восседал мужчина в чёрном одеянии.

[Тяньмо - 天魔 - демон небес (владыка 6-го неба чувственного мира, злейший враг Будды)]

На затянутом облаками небе солнце и луна бок о бок освещали тёплым и стылым светом землю. Мужчина глубоко вздохнул и вскинул обе руки к небу. Два ярких луча мгновенно слились воедино и устремились в его сторону, влившись в ладони мужчины, и небо помрачнело от края до края.

В тот же миг налетел студёный ветер, порывами помчался и завыл словно голосами тысячи бесов.

Длинные волосы мужчины вспорхнули и закружились, завлекаемые ветром, являя взору лукавое лицо своего владельца.

Покуда два ярких луча всасывались в тело мужчины, сияние солнца и луны мало-помалу меркло. Но аура мужчины становилась всё сильнее, а тело его испустилось чёрными миазмами.

Он чувствовал, как лютый ветер терзает его щёки, а густой чёрный туман уже укрывал его с головы до пят. Мужчина вздохнул с облегчением, обнажив свою недобрую улыбку.

Ба-бах!

Вдруг прогремел удар, и четыре горные вершины вокруг пика Тяньмо взорвались в одночасье, а сам пик Тяньмо неуёмно затрясло. Мужчина, что в этот момент поглощал квинтэссенцию небесных светил, резко распахнул глаза и воззрился в даль.

Там, на горизонте, воздух раскололо эхом - блеснувшие семь искр взметнулись и в мгновение ока яркими лучами упали перед ним. Когда ослепительный свет наконец рассеялся, взору предстали семь фигур, источающих могучую ауру.

Брови мужчины невольно дрогнули, он посмотрел на семерых пришедших и мрачно изрёк: "Разве вы, семеро, не презираете практиков пути порока? Зачем явились на мой пик Тяньмо?"

Первым хмыкнул белобородый старец: "Дьявольский император Чжо Ифань, неужто тебе неясна цель нашего прихода?" - он косо посмотрел на мужчину, поглаживая бороду и усы.

Сердце Чжо Ифаня дрогнуло, он с осторожностью ответил: "Знаешь, старик император меча, я не понимаю, о чём ты толкуешь".

"Не прикидывайся дураком, ты прекрасно знаешь, что речь о секретных записях преисподней, отдай их!" - заносчиво выкрикнула заклинательница и, топнув ногой, шагнула вперёд.

После её слов у Чжо Ифаня краска от лица отлила.

Минул всего месяц с тех пор, как он отыскал горную обитель легендарного демонического монарха преисподней. Там же, едва оставшись в живых, он нашел секретные записи, в коих были изложены утерянные учения, подкреплённые опытом всей жизни того монарха. Как эти семеро смогли прознать об этом за столь короткий срок?

Размышляя над этим, он как будто бы вдруг догадался о чём-то, и лицо его медленно стало чернее тучи.

"Чжао Чэн, ты предал меня!" - громко крикнул Чжо Ифань.

Его голос стих, и на смену ему пришёл смех, что звоном разлился средь пустого горного леса. Вслед за этим из-за спин семерых показался красивый юноша, облачённый во всё белое. Он слегка склонил голову в сторону Чжо Ифаня, выказав мизер этикета, и улыбнулся: "Хе-хе... учитель, меня ищите?"

Хмуро глядя на его лицемерную физиономию, Чжо Ифань с холодом в голосе вопросил: "Это ты рассказал им о том, что я получил записи преисподней?"

"Да!" - улыбаясь, закивал Чжао Чэн.

"Так значит, это ты ослабил защитный барьер, что я возвёл в горах?"

"Да!" - снова кивнул Чжао Чэн.

"Почему?" - крепко сжал кулаки Чжо Ифань, а в глазах его всё больше распалялась жажда убивать: "Я ведь хорошо к тебе относился".

Несмотря на то, что он практик пути порока, он вовсе не был безжалостным убийцей, отнимающим жизни без причины, а если и приходилось убивать, то по велению собственного нрава. В противном случае, эти праведники давным-давно пришли бы по его душу. А что касается Чжао Чэна, несчастного сиротки, которого Чжо Ифань принял в ученики за неплохие способности, вот от него он никак не мог ожидать такого предательства.

Почувствовав, как убийственная аура сгущается вокруг Чжо Ифаня, Чжао Чэн хоть и сохранял прежнее спокойствие на лице, но, тем не менее, бессознательно попятился назад, отходя ближе к семерым праведникам.

"Учитель, я благодарен Вам за Вашу непомерную доброту. Но это не даёт Вам права узурпировать трон восьми императоров и навеки оставить меня в тени Вашего величия. К тому же, как только Вы обрели записи преисподней, вы совершенствовались исключительно в одиночку, не дозволяя мне увидеть что-либо, и защищались от меня, словно от разбойника".

Услышав это, Чжо Ифань не мог не почувствовать боль в своём сердце.

Откуда Чжао Чэну было знать, что его учитель поступал так, поскольку боялся, что уровня совершенствования его ученика недостаточно, и если тот слепо окунётся в записи преисподней, то может впасть в безумие. Поэтому-то он сам хотел постигнуть суть этого учения, а уж потом передать ученику.

Но неожиданно всего за месяц его дорогой ученик показал свои волчьи клыки.

"Ха-ха... отлично сказано! Чжао Чэн, мне и добавить нечего, ты действительно хороший ученик!"

Чжо Ифань поднял взгляд к небу, расхохотавшись. А гнев внутри него взбурлил до крайности: "Что ж, раз так, твой учитель позволит тебе отведать на вкус записи преисподней".

"Чжо Ифань, ты один, а нас семеро. Не тебе сейчас наглеть!" - рыкнул белобородый старец, шагнув вперёд и закрыв собой Чжао Чэна.

"Ха! Я был признан главой восьми императоров святилища. Даже если вы всемером попрёте против меня, я рассмеюсь вам в лицо, да и только!"

Едва он это сказал, как тотчас направил атаку ладони в сторону Чжао Чэна.

В небе моментально материализовалась чёрная когтистая рука и ринулась прямиком за своей жертвой.

Чжао Чэн так сильно испугался, что равнодушная мина его треснула под гнётом ужаса, зрачки сузились до точек, и он торопливо дал заднюю.

Белобородый старец не устрашился мощного давления чёрных когтей и внезапно обнажил свой меч. В мгновение ока белый свет меча взвился к небу и рассёк зловещую длань, как не бывало.

"Это всё, на что способны секретные анналы преисподней?!" - хмыкнул старец, держа меч по ветру, а глаза его полнились презрением.

Узрев этакую сцену, Чжо Ифань ехидно усмехнулся и вытянул свои ладони: "Старик император меча, не зазнавайся раньше времени".

Бах!

Громыхнуло с такой силой, что, казалось, десятки тысяч молний промчались над головами во весь опор. А вслед за оглушительным грохотом в небе возникли тысячи чёрных лап, и все, как одна, устремились к семёрке праведников. Каждая из этих лап размером по меньшей мере в два раза превосходила самую первую, своей силой и величием эти лапы понуждали всякого узревшего дать волю нескрываемому ужасу.

"Как это возможно? Неужели он прорвался в ранг святого?" - увидев всюду черноту, что затмила собою небо, император мечей не мог поверить собственным глазам.

И остальные затряслись от страха, созерцая это тёмное явление.

Мастер ранга святой - это совершенно недостижимое существо, даже семи императорам сообща его ни за что не одолеть.

Лицо Чжао Чэна и вовсе сделалось мертвецки серым, в глубине души он горько сожалел о содеянном. Кто бы мог подумать, что, практикуя секретные записи преисподней всего какой-то месяц, Чжо Ифань достигнет таких небывалых масштабов.

"Ха, проклятый предатель, вот и настал твой конец!" - Чжо Ифань рассмеялся прямо в пепельное лицо Чжао Чэна, который впал в ступор от паники.

Шух!

Вдруг сквозь облака провалился белый свет, он пронизал слои чёрных рук и в мгновение настиг Чжо Ифаня. Прежде чем тот успел понять происходящее, тело Чжо Ифаня уже было прошито этим лучом.

Пфу!

Изо рта хлынула алая кровь, а тысячи чёрных лап в небе обратились бурлящим потоком и рассеялись, словно туман по утру. Чжо Ифань поднял побледневшее лицо к небу и увидел там человека средних лет, за спиной которого сиял священный свет.

"Святой!" - в отчаянье стиснул зубы Чжо Ифань, уже догадавшись о намерениях вновь пришедшего.

"Дьявольский император Чжо Ифань, я от имени святилища вынужден изъять дьявольскую реликвию. Если отдашь по собственной воле, то я избавлю тебя от смерти" - взирая свысока на людей внизу, казалось бы, этот человек средних лет смотрел абсолютно пустыми глазами. Не приди он за секретными анналами преисподней, должно быть, никогда не удостоил бы Чжо Ифаня и взглядом.

Это сильнейший святой в святилище. Даже могущественный мастер ранга император в его глазах подобен муравью.

С горькой улыбкой Чжо Ифань достал из-за пазухи кусочек святящегося нефрита.

При виде этого нефрита в глазах каждого скользнул какой-то странный блеск, даже святой не стал исключением.

Окинув всех присутствующих презрительным взором, Чжо Ифань усмехнулся: "Всяк моралист и всяк святой возгорится недобрыми мыслями при виде богатства - и кто из вас, лицемеры, не вероломный злодей? Уж лучше я уничтожу эти секретные анналы преисподней, но не позволю никому заполучить их!"

Как только он закончил свою речь, всё его тело вдруг наполнилось ужасающей аурой.

"Плохо дело! Он собирается сам себя уничтожить!"

Зрачки императора мечей мгновенно сузились, и он ретировался так быстро, как только мог. Остальные в спешке бежали за ним. И только святой с глазами, полными ужаса и праведного гнева, бросился к Чжо Ифаню: "Остановись!"

Самодовольно ухмыляясь, Чжо Ифань разбил нефрит на кусочки в тот момент, когда к нему подоспел святой. Наслаждаясь зубовным скрежетом святого, он от души рассмеялся.

Бах!

И взорвал себя Чжо Ифань тоже со смехом, мощной ударной волной сравняв с землёй свой пик Тяньмо.

Когда клубы пыли рассеялись, один лишь святой с рассерженным видом вышел из невесомой дымки праха, даже одежда на нём не пострадала, за исключением пары новообразовавшихся прорех, да и только.

"Вот, что называется святой! Даже, находясь в эпицентре такого мощного взрыва, выходит цел и невредим!" - подошёл к нему император мечей и решил сердечно расхвалить в глубоком поклоне.

Холодно фыркнув, святой проигнорировал его существование и засобирался прочь.

Но в этот момент к нему поспешил Чжао Чэн: "Святой, задержитесь. Дьявольский император Чжо Ифань полон коварства. А что, если он захватит чужое тело? В целом мире лишь он один ведает о содержимом секретных анналов преисподней, он непременно найдёт меня и отомстит!"

"Он уничтожил себя вместе с душой, что он там сможет захватить?!" - святой отряхнул рукава и вмиг исчез у всех на глазах.

После его слов все, наконец, вздохнули с облегчением.

Наивный мастер ранга император пытался позволить своей душе сбежать под соусом "самоуничтожения" в присутствии святого... никому и никогда подобное не представится возможным. Жаль только напрасно потраченное наследие древнего дьявольского монарха - секретные анналы преисподней канули в Лету.

Ныне, когда о событиях минувших дней напоминали лишь развалины пика Тяньмо, сердца людей переполняли смешанные чувства - там были радость и глубокое сожаление, но в большей степени, конечно, неприятный осадок.

http://tl.rulate.ru/book/50854/1274667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь