Готовый перевод Son, “Mom” Will Back You / Сынок, «мама» поддержит тебя: Глава 33.7

 

Улыбка на лице Мэй Цзятин застыла, когда она открыла дверь, шагнула внутрь и посмотрела вперед.

На другой стороне комнаты стояла кушетка, и мужчина в повседневной рубашке и брюках поднял голову, услышав шум.

Их взгляды встретились.

Мужчина ничуть не выглядел удивленным. Рядом с золотой цепочкой, которая колыхалась в воздухе, его холодные губы слегка изогнулись вверх.

– ...

Рука Мэй Цзятин замерла на дверной ручке, и она почувствовала необъяснимый холод на позвоночнике.

В это время сзади раздался вялый голос:

– Госпожа Мэй?

– ...

Мэй Цзятин опустила голову и, шаркая, вошла в комнату.

Гу Нянь последовала за ней и тоже была немного ошеломлена.

– Господин Ло Сю, ты тоже здесь? Как... ты попал сюда?

Она повернулась и огляделась.

Зона отдыха находилась в задней части гримерной, и, чтобы попасть сюда, нужно было пройти через гримерную. Все это время она сидела на стуле для макияжа и не видела, как мимо нее проходил Ло Сю.

Разве что...

– Когда ты дремала на стуле. В студии было много людей и было очень шумно. Поэтому я пришел сюда, чтобы спрятаться, – Ло Сю объяснил ей с улыбкой.

Она надеялась, что у нее не текли слюни, когда она спала. Девушка не хотела, чтобы ее могущественный образ в сознании драгоценного сына был разрушен вот так просто.

Гу Нянь вошла в комнату с чувством вины, прежде чем ей в голову пришел еще один серьезный вопрос. Ло Сю был второй стороной в том, о чем она собиралась поговорить с Мэй Цзятин. Девушка не хотела, чтобы он принимал участие в разговоре.

Что же ей делать?

Ло Сю уже положил журнал в руку и встал с дивана. Его аккуратные брюки были расправлены, и он подошел к Гу Нянь.

– Ты не хочешь, чтобы я присутствовал при том, о чем тебе нужно поговорить дальше?

Гу Нянь немного колебалась и в конце концов, не смогла заставить себя «выгнать» своего драгоценного сына. У нее не было другого выбора, кроме как быть с ним откровенной.

– То, о чем мы собираемся поговорить, имеет отношение и к господину Ло Сю. Ты можешь остаться, если хочешь.

Ло Сю сделал вид, что удивлен:

– О чем вы собираетесь говорить?

Гу Нянь повернулась и посмотрела на Мэй Цзятин.

Женщина в какой-то момент переместилась к стене и держалась как можно дальше от дивана. Ее голова была опущена, и она молчала. Она сильно отличалась от себя прежней, уверенной и спокойной.

Гу Нянь не стала долго раздумывать над этим. Она просто решила, что Мэй Цзятин чувствовала себя виноватой за то, что сделала перед обеими сторонами, которые были вовлечены в слухи.

Гу Нянь внутренне вздохнула и опустила глаза:

– Это она пустила слух.

– Какой? – спросил Ло Сю.

Гу Нянь была ошеломлена.

Ей ничего не оставалось, как сказать:

– Тот, о котором мы говорили раньше.

Ло Сю кивнул.

– Это так?

– ...

Гу Нянь смотрела на безразличную реакцию своего драгоценного сына, чувствуя себя побежденной...

Как это возможно, чтобы кто-то вроде ее драгоценного сына, который был чист, безупречен и прозрачен, как маленький белый цветок, оказался в кругу развлечений? С его характером, когда он станет знаменитым, над ним просто будут издеваться до смерти.

Чем дольше старая мать думала об этом, тем больше беспокоилась.

Ладно, если ее драгоценный сын не мог этого сделать. Ей придется сделать это самой.

Гу Нянь обернулась, и ее взгляд стал серьезным.

– Госпожа Мэй, я надеюсь, что ты знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить.

Мэй Цзятин выглядела не слишком счастливой. Ее руки были сплетены вместе, но она ничего не сказала.

Гу Нянь подошла к ней:

– Слух, который ты пустила, распространился по всей съемочной команде всего за несколько дней. Я не представляю, как тебе удалось так быстро его распространить...

– Это не так, – Мэй Цзятин быстро подняла голову, чтобы уточнить. – Я, я просто была пьяна той ночью и случайно сказала об этом. Я сразу же пожалела об этом на следующий день! Я бы все вернула назад, если бы только могла. Зачем мне еще больше способствовать распространению слухов?

– Хорошо. Я пока поверю тебе на слово. Ущерб уже нанесен, и нет смысла обсуждать этот процесс.

– Тогда о чем ты хочешь со мной поговорить?

 

http://tl.rulate.ru/book/50794/2028861

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь