Готовый перевод Get Rid Of The Male God And Marry The Rich / Как избавиться от кумира и выйти замуж за богатого [Завершено✅]: Глава 35.1: Хотел поцеловать ее так сильно.

Закончив есть, Мэн Юй отправилась в свою комнату, где села за туалетный столик, чтобы снять макияж, а затем по одной стала вынимать шпильки из волос.

Чу Сюцзинь сел на диван, включил торшер и открыл книгу.

— Сегодня тебе не нужно заниматься делами? — спросила Мэн Юй.

— Нет, почитаю книгу и лягу спать.

«Значит, сегодня он ляжет в постель довольно рано».

Мэн Юй слишком сильно вставила шпильки, чтобы уложить волосы, поэтому их было сложнее вытащить. Она скорчила гримасу боли, и когда Чу Сюцзинь увидел это, то спросил:

— Тебе помочь?

— Да, — Мэн Юй была очень довольна. Поскольку фактически они уже были парой, для него было в порядке вещей помочь ей с прической.

Чу Сюцзинь отложил книгу и подошел к ней сзади. Увидев плотно расположенные заколки в ее волосах, он не знал с чего начать, и спросил:

— Так, что я должен сделать?

— Просто вытащи шпильки из моих волос.

Господин Чу никогда раньше не занимался прическами девушек, его движения были неуклюжими, и от первой попытки было так больно, что Мэн Юй не выдержала.

— Прости.

Мэн Юй знала, что ему было трудно это сделать, и не винила его:

— Ничего страшного, я сама.

Однако мужчина не ушел, а остался стоять за ее спиной и смотреть на нее в зеркало. Увидев это, девушка спросила:

— Разве ты не собирался читать книгу?

Он резко наклонился, обхватив руками ее ноги, и поднял ее. Мэн Юй была в недоумении и спросила:

— Что ты делаешь?

Сев на туалетный стульчик, Чу Сюцзинь посадил девушку к себе на колени и, не говоря ни слова, принялся вынимать из ее волос шпильки, на этот раз зная, что сначала нужно прижать волосы. Теперь все прошло гладко.

Когда мужчина закончил вынимать шпильки одну за другой, он не отпустил жену, а обхватил ее своими руками.

Мэн Юй сидела в его объятиях, поправляя свои немного растрепанные волосы, и произнесла:

— Спасибо.

— Не за что.

Ответ был любезным, но без намерения выпустить ее из объятий.

В конце концов Мэн Юй уже совершила самый интимный поступок, и казалось, что быть в его объятиях — не так уж и страшно. Поэтому девушка расслабилась после мимолетной попытки освободиться.

Чу Сюцзинь обхватил ее руками за талию, прислонил голову к ее плечу и прошептал:

— Если мы сделали это один раз, это еще не значит, что у нас будет ребенок, для этого нужно сделать это гораздо большее количество раз.

Мэн Юй: «…»

От осознания того, что он был близок к ней, ее сердце снова забилось быстрее.

Как будто что-то постепенно менялось между ними после прошлой ночи, как будто достойный, приличный и невозмутимый господин Чу был опорочен и обратился в другого — господина Чу со страстью и желаниями, который теперь сам проявлял инициативу, чтобы обнять ее. Помимо этого, казалось, что он активно добивается ее с помощью этих слов.

— Эм… боюсь, мне нужно отдохнуть пару дней.

— Хм? — мужское дыхание касалось ее уха. — Я не говорил, что нужно заняться этим прямо сейчас.

Чу Сюцзинь был так близко к ней, что невольно заметил засосы на ее шее, а затем посмотрел вниз и увидел, что на ней сегодня платье с высоким воротом, которого он раньше не видел. У него возникли подозрения, поэтому он слегка оттянул воротник, чтобы посмотреть. Ее шея была густо покрыта красными или фиолетовыми пятнами, которые он оставил прошлой ночью.

— Прости, что вчера вечером я потерял контроль над собой, — мужчина оттянул воротник ниже и нежно поцеловал глубокий засос на ее шее. — Больно?

Его движения были нежными, а поцелуй мягким, совсем не таким, каким он был прошлой ночью.

Мэн Юй нравилось, как господин Чу целует ее, как он обнимает, это заставляло ее чувствовать себя влюбленной. Она задышала слегка сбивчиво:

— Мне не больно. Просто моя кожа очень чувствительна, даже случайное трение вызывает покраснение.

Чу Сюцзинь поднял свою голову от ее шеи. Лицо девушки было немного румяным в этот момент, взгляд был затуманен, а эти красные губы были влажными и манящими.

Он взял ее за подбородок и поцеловал, затем опустил голову и снова поцеловал.

Мэн Юй заметила, что ему, похоже, нравится целовать ее. Он продолжал целовать ее даже перед сном прошлой ночью, но она была слишком уставшей, поэтому он крепко держал ее за подбородок, чтобы она не вырвалась.

Чу Сюцзинь целовал ее еще некоторое время, прежде чем отпустить.

— У меня завтра выходной, хочешь куда-нибудь сходить?

— Ты хочешь со мной куда-нибудь сходить?

— Да.

— Мы можем пойти куда угодно?

— Да.

Только тогда Чу Сюцзинь отпустил ее, подошел к дивану и сел, прихватив книгу чтобы почитать:

— Если ты устала, лучше отдохни.

Мэн Юй взяла книгу из шкафа, села рядом с ним на диван и ответила:

— Я тоже немного почитаю, перед сном.

Мэн Юй читала книгу по изучению грамматики. Она взглянула на его книгу. Чу Сюцзинь читал книгу по немецкой философии, очень скучную книгу, но он читал ее с большим интересом.

Поначалу девушка тоже внимательно читала книгу, но ее глаза то и дело устремлялись на него. В комнате в этот момент было тихо, они сидели вдвоем, спокойно перелистывая страницы книг, и в комнате царило спокойствие.

Мэн Юй смотрела на мужа и не могла отделаться от мысли, что этот мужчина принадлежит ей, что это она поцеловала его губы. И мысль об этом вызывала у нее трепетное чувство удовольствия.

— Сконцентрируйся на своей книге. Чего ты на меня смотришь?

На что девушка поспешно подняла книгу и сделала вид, что читает ее, но все же она была неубедительна и сказала:

— Разве мне нельзя смотреть на тебя? Теперь ты весь мой.

— Я не сказал, что нельзя, — Чу Сюцзинь отложил книгу и повернулся к ней. — Смотри.

Он великодушно показал ей свое лицо.

Поначалу Мэн Юй была немного смущена, но через некоторое время она просто отложила книгу и посмотрела на мужчину, подперев подбородок рукой.

На его лице не было особого выражения, но он все равно был очень красив. Глядя на него и чувствуя смущение, девушка опустила глаза и улыбнулась.

Тогда Чу Сюцзинь прикрыл ее глаза:

— Не смотри.

— Ты меня обманул, только что сам разрешил на тебя смотреть.

— Я боюсь, что ты устанешь от этого.

Она убрала его руку:

— Господин Чу прекрасно выглядит. Как можно устать от этого?

— Даже если человек хорошо выглядит, смотрящий устанет и ему будет скучно. Так что лучше дай глазам передохнуть.

Мэн Юй нашла это немного забавным. Она немного посмеялась и перестала подзадоривать его, отложив книгу:

— Я, пожалуй, пойду спать.

— Идем, я тоже хочу отдохнуть.

http://tl.rulate.ru/book/50705/3059571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь