Готовый перевод Get Rid Of The Male God And Marry The Rich / Как избавиться от кумира и выйти замуж за богатого [Завершено✅]: Глава 12.1

Внезапный перенос даты свадьбы Чу Сюцзинем застал семью Ван врасплох. Будучи падчерицей Ван Вэйго, Мэн Юй выходила замуж за Чу Сюйцзиня, потому что «не было выбора». Поэтому, конечно, он должен был нести ответственность за ее замужество, и не только это, он должен был выдать ее замуж стильно, иначе это было бы слишком позорно для семьи Ся.

Поскольку свадьба была назначена на следующую неделю, и нужно было пригласить гостей и подготовить платья, поэтому у семьи Ван было полно работы.

Ван Вэйго не только мобилизовал всех помощников семьи Ван, но и попросил нескольких друзей и родственников прийти и помочь.

Пока они были заняты, позвонил Чу Сюцзинь и сказал, что прислал свадебное платье и фату, чтобы Мэн Юй сначала посмотрела их.

Мэн Юй беспокоилась о свадебном платье, но она не ожидала, что Чу Сюцзинь уже подготовил его.

Три помощницы, которых Чу Сюцзинь послал доставить свадебное платье, принесли не одно платье, это было два комплекта платьев. Один комплект — для торжества, другой — для вечеринки после свадьбы. В дополнение были также наборы украшений.

Похоже, он не солгал ей, он действительно подготовился должным образом, что избавило семью Ван от многих проблем.

После того как три помощницы поприветствовали всех, они надели перчатки, профессионально достали из коробки свадебное платье и показали его всем.

Свадебное платье удивило всех присутствующих, как только было представлено.

Дата свадьбы была настолько спешной, что заказывать свадебное платье было уже поздно. Но свадебное платье, присланное семьей Ся, было не хуже высококачественных.

Оно было сшито королевой свадебных платьев и было закончено месяц назад. Оно было полностью ручной работы. Укороченные рукава, открытые плечи, а подол был украшен серебряной нитью, окруженной плотными бриллиантами.

Когда солнце светило в окно, бриллианты сверкали на свету, как будто река звезд рассыпалась по юбке, создавая ослепительное зрелище.

Кузина Ван Шуюань тоже пришла помочь. В этот момент Янь Вэньвэнь с удивлением смотрела на свадебное платье:

— Я слышала, что VIVI понадобилось два года, чтобы закончить свадебное платье. До этого оно было выставлено в павильоне для новобрачных. VIVI также лично сказала, что это свадебное платье не просто свадебное платье, а произведение искусства, и оно предназначено только для выставок, а не для продажи.

Но теперь Чу Сюцзинь действительно купил его, и скоро это прекрасное свадебное платье наденет Мэн Юй.

Как дизайнер ювелирных изделий, Ван Шуюань, безусловно, знала о мире моды лучше, чем Янь Вэньвэнь, и в данный момент она смотрела на свадебное платье несколько сложным взглядом.

Однако свадебное платье было не единственной вещью, которая их удивила.

Другая помощница открыла перед всеми изящную коробку и сказала Мэн Юй:

— Это украшения, приготовленные председателем для госпожи Мэн. Госпожа Мэн сначала посмотрите, нравится ли вам.

Украшение представляло собой ожерелье и пару серег, сделанных из драгоценных камней и бриллиантов. Подвеска — сапфир в форме бриллианта, а серьги сделаны из агата, в ряд по двенадцать штук в качестве подвесок, с отличной драпировкой.

Девушки беззащитны перед сверкающими украшениями, поэтому Мэн Юй, взглянув на этот наполненный деньгами, ослепительный набор украшений, была ошеломлена.

Не только Мэн Юй, но и все остальные были ошеломлены.

Янь Вэньвэнь не могла оторвать глаз, но тут же усмехнулась:

— Как и ожидалось от председателя Nova Group, он такой щедрый, но разве это слишком дорогое свадебное платье и драгоценности не являются пустой тратой для Мэн Юй? Она же просто кукла без души, у нее нет качеств для такого великолепия! Какая еще утонченность от деревенщины? Просто перестаньте шутить!

Ван Шуюань выслушав эти слова, подумала и сказала Мэн Юй:

— Раз уж господин Чу так заботливо прислал кое-что, почему бы тебе не пойти и не примерить это?

Конечно, Мэн Юй тоже хотела примерить. Кто может устоять перед таким красивым платьем и такими прекрасными украшениями?

Но Мэн Юй немного нервничала, она никогда раньше не надевала такое дорогое платье, и никогда раньше не носила такие дорогие украшения.

Ассистентка, вероятно, увидела ее беспокойство и сказала:

— Не волнуйтесь, председатель сказал, если госпоже Мэн не понравится, есть другие студии свадебных платьев высокого класса за пределами страны, которые ждут. Госпожа Мэн, пожалуйста, не волнуйтесь.

Мэн Юй: «...»

Она не беспокоилась о том, понравится ей или нет, но слова помощницы заставили ее расслабиться.

Мэн Юй отвела их в свою комнату в доме Ван.

Три ассистентки методично помогали ей надевать свадебное платье.

Неожиданно оказалось, что размер свадебного платья очень хорошо подходит к ее фигуре.

Помощницы помогли девушке надеть свадебное платье, а затем надеть украшения, включая диадему, которую ей подарил Чу Сюцзинь.

Вскоре после того, как Мэн Юй и ассистентки уединились в комнате, вошел помощник и сказал, что господин Чу уже прибыл.

Ван Вэйго поспешно вывел людей поприветствовать его.

После приветствия Чу Сюцзинь сразу перешел к делу.

— Как прошла примерка свадебного платья госпожи Мэн?

Прежде чем Ван Вэйго заговорил, Ван Шуюань сказала:

— Она наверху примеряет платье, но она там уже некоторое время, думаю, уже закончила.

Ван Шуюань надеялась, что деревенщина Мэн Юй не будет слишком жалкой. Чу Сюцзинь подоспел как раз вовремя, чтобы получить возможность самому убедиться, как внешний вид Мэн Юй испортит комплект дорогих свадебных платьев и украшений, которые он прислал.

У каждого платья и украшения есть своя душа, особенно у такого, которое является произведением искусства и в которое вложено сердце и душа дизайнера.

Дело не только во внешности и красивом теле, которое можно подчеркнуть одеждой, но и в темпераменте или ауре, которая может потрясти душу.

Если аура не будет соответствовать платью и украшениям, это превратится в шутку, и будет казаться, будто ребенок украл одежду взрослого.

Ван Вэйго повел Чу Сюцзиня наверх. Он постучал в дверь и предупредил:

— Мэн Юй, ты переоделась? Господин Чу пришел.

Изнутри послышался голос помощницы:

— Госпожа Мэн переоделась. Входите.

В этот момент Мэн Юй стояла перед зеркалом во весь рост. Она смотрела на девушку в зеркале и почти не узнавала себя.

Увидев в зеркале, что кто-то вошел, толкнув дверь, она улыбнулась и медленно повернулась.

Первым пришел Чу Сюцзинь. Как только он увидел ее, он был потрясен.

Свадебное платье выглядело так, словно было сшито специально для нее: оно имело утонченный дизайн, который подчеркивал ее красиво изогнутые линии тела, а белый цвет, придавал девушке сияние. Ожерелье из жемчуга и драгоценных камней украшало ее сексуальные ключицы, прямые серьги обрамляли длинное изящное декольте, а диадема на голове была завершающим штрихом образа, делая ее похожей на королеву. Потрясающе красивую королеву.

Но господин Чу не надолго потерял рассудок…

Он спокойно шагнул вперед и похвалил:

— Свадебные платья и украшения очень подходят госпоже Мэн.

Мэн Юй слегка улыбнулась ему:

— Спасибо.

Люди позади него не были так спокойны, как Чу Сюцзинь, особенно Ван Шуюань.

Она думала, что это дорогое свадебное платье и украшения будут крайне несочетаемыми с Мэн Юй. Она ожидала, что вульгарное лицо этой девицы полностью подавит высокоуровневый смысл этого свадебного платья и украшений.

Однако, красота Мэн Юй была удивительным образом преумножена до предела, как никогда раньше, а платье и украшения стали своего рода аккомпанементом, простым сопровождением, подчеркивающим красоту.

Дело в том, что с самого начала и до конца девушка стояла непринужденно, не проявляя ни малейшей неестественности перед взглядами стольких людей, не подавляя себя этим дорогим платьем и украшениями. Она была такой яркой и уверенной в себе, а диадема на ее голове была такой ослепительной, что девушка выглядела как величественная и гордая королева.

Даже Ван Шуюань, которая обычно превосходила Мэн Юй по силе ауры, в этот момент почувствовала от нее угнетение. От этого чувства подавленности Ван Шуюань чувствовала себя крайне неуютно.

— Госпожа Мэн довольна? — спросил ее Чу Сюцзинь.

— Я очень довольна, у господина Чу очень хороший вкус.

 

http://tl.rulate.ru/book/50705/2283892

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
У Ван Шуюань явный комплекс неполноценности... Так зациклена на внешности Мэн Юй просто кошмар
Развернуть
#
Ты знаешь, я до некоторого времени, очень дискомфортно себя чувствовала рядом с красивыми людьми, потом пришло. Но я её понимаю)
Развернуть
#
Как же они стараются задеть, зацепить, опозорить, позлорадствовать🤬
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь