Готовый перевод Bannou “Murazukuri” Cheat de Otegaru Slow Life ~Mura desu ga Nani ka?~ / Размеренная жизнь с универсальным читом: Строительство деревни.: Глава 188. А, но это не значит, что я прощаю тебя, ты же понимаешь.

[«Та-та-та-да! Поздравляю! В вашей деревне более 300 000 жителей, поэтому уровень деревни вырос до 11-го уровня!»]

[«За получение уровня вы получили 3 000 000 очков деревни.»]

[«Вам стали доступны больше видов сооружений.»]

[«Увеличена максимальная площадь деревни.»]

[«Приобретен навык деревни [Телепортация].»]

Все граждане территорий, которые непосредственно контролировались королевской семьей, включая королевскую столицу, были зарегистрированы как мои жители деревни. Благодаря этому всплеску количество жителей моей деревни превысило отметку в 300 000 человек и повысило уровень моей деревни.

Это не означало, что количество жителей моей деревни составляло всего 300 000 человек.

Только от королевской столицы прибавилось 50 000 жителей деревни. На других территориях, контролируемых королевской семьей, прибавилось около 150 000 человек.

А когда королевская семья взяла под свой контроль изначальную территорию Альберта, к ней добавилось еще 200 000 жителей деревни.

Что означало, что у меня внезапно появилось более 400 000 новых жителей деревни. До этого всплеска, у меня было в общей сложности около 160 000 жителей деревни.

Конечно, король согласился на это только ради моего Дара. У меня не было над ними власти.

Что ж, я мог применить к ним свои деревенские навыки – например, использовать оценку жителя деревни, чтобы просмотреть некоторую их личную информацию, но я не имел над ними власти.

Что касается жителей деревни, которые жили именно в ней, то их было около 20 000.

Можно сказать, что эти 20 000 человек мои настоящие жители деревни.

— Двадцать тысяч – это все равно так много, хотя…

Кстати, деревня вернулась на пустошь без происшествий.

Путешественники и торговцы, прибывшие в отсутствие деревни, впали в настоящую панику, когда увидели приближающиеся стены деревни. Позже они выразили удивление и ужас, которые испытывали в тот раз.

Я соорудил каменный монумент с надписью: ««Деревня временно переехала в королевскую столицу». –– Деревенский староста Люк», так что, возможно, именно поэтому они ждали. Возможно, в следующий раз мне следует опустить «временную» часть и просто написать вместо этого «Деревня переехала». Не то чтобы следующий раз должен наступить.

— Кроме всего прочего, мой новый деревенский навык – это... телепортация? Он позволяет мне появляться там, где я хочу?

Я сразу же опробовал его на себе. После начала использования передо мной появилась карта.

— Понятно. Таким образом, он позволяет мне перемещаться только туда, где я уже бывал раньше. Кроме того, в пределах, признанных частью моей деревни.

Я решил телепортироваться к воротам деревни.

В следующее мгновение я осознал, что упомянутые ворота стояли передо мной.

— Глава Люк!? Откуда вы взялась…

— Извините, за беспокойство!

Я махнул рукой испуганному стражнику, а затем подошел к Райзену.

— Ого, так здорово. Я могу преодолеть такое расстояние всего за одно мгновение.

— Господин Л-Люк!?

— Здравствуйте, Митчелл. Я вижу, что королевский шпион все еще работает губернатором, ха. *ухмылка*

Когда я в шутку сказал это, лицо Митчелл напряглось.

— Я… я прошу у вас прощения за это, господин Люк. Но я клянусь вам, я больше не работаю шпионом.

По приказу короля Митчелл проник на территорию Альберта и в конце концов стал губернатором. Даже после недавних событий он по-прежнему оставался губернатором Райзена, крупнейшего города в северном регионе территории Альберта.

Поскольку королевская семья непосредственно контролировала территорию Альберта, включая Север, с тем чтобы приказать Митчеллу остаться на посту губернатора не возникло никаких проблем.

— Ха-ха, я просто пошутил, Митчелл. Я понимаю, что у вас не было другого выбора, кроме как сделать то, что вы сделали.

Услышав это, Митчелл вздохнул с облегчением.

— А, но это не значит, что я прощаю тебя, ты же понимаешь.

— Что?!

Я сказал такую гадость, а потом снова воспользовался телепортацией.

Испробовав различные идеи, я убедился, что точно могу мгновенно переместиться в любую точку того, что было признано моей деревней.

Более того, видимо, я могу привести с собой и жителя деревни.

— Удивительно! Так мы сможем оказаться в королевской столице!

— Думаю, теперь я могу вернуться домой в любое время.

— С-Селен!? С каких это пор ты здесь?!

Миллия и Селен были поражены, когда я привел их с собой.

Почти так же удивлен, как и они, если не больше, был отец Селен, нынешний глава благородного дома Базурата. Да, я привел их, в семейный замок Селен.

Перенос моего сознания в двойника был вполне сравним с телепортацией сюда. Однако возможность телепортировался самому и возможность телепортироваться вместе с жителем деревни полностью меняло ситуацию.

Я не знал, скольких жителей деревни я могу телепортировать вместе с собой одновременно, но независимо от этого, я все равно буду пользоваться телепортом если надо будет оказаться в самой столице или где ни будь еще.

— Думаю, нам пора возвращаться. …Хм, вам не обязательно так сильно прижиматься ко мне.

Селен схватила меня за одну руку, а Миллия – за другую.

Очевидно, чтобы телепортировать кого-то вместе со мной, необходим физический контакт. Однако было достаточно просто держаться за руки, и не было абсолютно никакой необходимости подходить так близко.

— Понимаете, я хочу, по максимум избегать этого места.

— Эй, что ты имеешь в виду под «этим местом»? Ты же знаешь, это все еще дом моей семьи!

— Вы можете не ссориться, пока я стою, между вами?..

«...Да, они не слышат, что я говорю».

Во всяком случае, я извинился перед отцом Селен за те неприятности, которые мы причинили, и перенес этих двоих – все еще препирающихся – обратно в деревню.

Помимо нового навыка, я также открыл новые типы зданий для постройки:

Салон красоты (200)

Железная дорога (50)

Железнодорожный вокзал (500)

Музей (500)

Фабрика (1500)

— Что?! Железная дорога и железнодорожные вокзалы!?.

http://tl.rulate.ru/book/50691/2817759

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
— Что?! Железная дорога и железнодорожные вокзалы!?.

с дорогами ускоряющими скорость лошадей и на которой нет усталости??? не актуально от слова совсем.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь