Готовый перевод Bannou “Murazukuri” Cheat de Otegaru Slow Life ~Mura desu ga Nani ka?~ / Размеренная жизнь с универсальным читом: Строительство деревни.: Глава 61. Поедите вместе с нами

— М-мы победили?..

— Он же мертв?

Даже король орков не переживет мой последний ход «Давка Зданием».

Но поскольку нам было известно насколько он ужасающе вынослив, мы не могли быть полностью уверены.

— Хм, я собираюсь убрать смотровую башню и стены. Я сомневаюсь, что король орков все еще жив, но, лучше оставаться начеку, —сказал я, а затем убрал указанные объекты.

Король орков был на месте. Ну, большая его часть.

—…Да. Он видимо мертв.

Мы все еще сомневались поэтому подошли ближе, чтобы подтвердить, то что он вообще не дышит.

— Мы, у нас получилось…

— Мы убили короля орков…

Застывшее в воздухе напряжение тут же исчезло, и мы закричали от радости:

— Ооооооооохххххххххххххх!!!

Жители деревни принялись раздавать друг другу пять и обниматься.

— Но последний удар был за Старостой Деревни?

— Видимо. Никто другой не смог бы его победить?

— Староста и вправду удивительный.

«Все хорошо потрудились. Особенно охотничья команда… Стоп, как они сейчас?»

Двое щитоносцев могли быть сейчас серьезно ранены, поэтому я поспешил к ним.

— Староста Деревни... мне удалось вас защитить?..

— Да, да, ты справился! Но не торопись, посмотри на свои раны! Вот, выпей зелье!

«Хм? Но, разве оно... не безумно дорогое?»

— Все в порядке, все в порядке, просто выпей!

Ноэль не решался выпить зелье, несмотря на свои травмы, так что мне пришлось заставить его.

Конечно, зелье – это редкость, но добыть их было возможно. Хотя бы этого мы точно заслуживаем от эльфов после всего!

— Гоат, спасибо за службу. Вот, выпей еще немного зелья.

— Ах, большое вам спасибо, Староста Деревни.

Гоат понимал, что я заставлю его выпить зелье даже в случае отказа, поэтому он спокойно выпил зелье.

— Эй, а что насчет меня? — спросил меня бывший босс бандитов Дориал.

— Ты появился в самом конце. К тому же, ты гораздо хуже управлялся со щитом, чем я ожидал.

— Тцс, какие резкие слова.

В конце концов, он – преступник. То, что мы временно выпустили его из тюрьмы, не означало, что мы начнем относиться к нему как к обычному жителю деревни.

Но, с другой стороны, его помощь была немного полезна.

«Позже мне следует пересмотреть, какое медицинское лечение ему назначить».

— А-ам... — робко приблизился эльф.

Этого эльфа с необычной растительностью на лице, можно было бы назвать денди, но не сейчас, когда у него было изможденное выражение лица.

— Возможно, вы Мистер Люк, Староста Деревни?..

— Да. А вы кто?

— Ах, простите мое запоздалое знакомство… Я Леониус Мел Ребор Ланделиниус Элекибора, патриарх эльфов,

«Патриарх, а... Подожди, еще одно длинное имя!»

— Мы глубоко сожалеем, что вовлекли вас!.. —сказал он, а затем склонил голову.

Остальные эльфы последовали его примеру.

— Пожалуйста, поверьте, что у нас не было другого выбора, кроме как прийти в вашу деревню за помощью. Тем не менее, с вашей точки зрения, мы, должно быть, злодеи, которые принесли орду орков и, следовательно, опасность для вашей деревни! У нас нет защиты; мы готовы принять любое наказание, которое вы сочтете справедливым!..

Леониус заявил об этом с полной решимостью. Он выглядел так, как будто он приготовился к худшему, как будто его сейчас превратят в раба.

Другие эльфы выглядели также.

— Хм… с этой стороны, держу пари, вы устали от всей этой беготни. Вы, должно быть, тоже проголодались?

—...А?

— По правде говоря, недавно мы раздобыли колоссальное количество орочьего мяса, и мы не сможем съесть его сами. Так что, если хотите, как насчет того, чтобы разделить его между нами?

— Что?..

Я проигнорировала шок эльфов и обратилась к жителям деревни.

— Значит решено! Сегодня вечером у нас будет вечеринка с барбекю из мяса орков! Давайте все вместе приготовим его!

— Даааааааааааааааааа!

Мужчины закричали и поспешили – почти как наперегонки друг с другом – подбирать орочье мясо. До не давних пор – мы боялись орков, но сейчас они казались не чем иным, как вкусным мясом.

— Мистер Лу-Люк... вы что...

— Хахаха!

Эльф рядом с Леониусом рассмеялся. А именно Филия.

— Я же говорила, отец? Превосходство Мистера Люка больше, чем сам лес, кишащий монстрами.

«О, Леониус – отец Филии, понятно».

— И, вероятно, из-за его характера, все жители деревни тоже замечательные. Я полностью уверена, что никто из них не думает о нас плохо, даже после произошедшего.

— Филианиус… Видимо, ты права…

Затем Леониус, наконец, натянул улыбку.

— Вы слышали? Теперь я убежден, что жители этой деревни – хорошие соседи! Давайте поблагодарим их за доброту, а также постараемся углубить нашу связь с ними!

— Да!

В этот момент я кое-что заметил.

— Ах, но перед едой, почему бы не принять небольшую ванну? Вы выглядите так, как будто весь день трудились до седьмого пота...

«…От вас немного пахнет, я никак не могу сказать им это вслух».

http://tl.rulate.ru/book/50691/2700589

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь