Готовый перевод The Struggles of Being A Mother of Villains / История борьбы злодейки-матери: Глава 31.1 - Плохой характер

Классную руководительницу звали Юй Цюн, это была красиво одетая женщина со строгим, но красивым стилем одежды.

Она посмотрела на Сяо Юй и с любопытством спросила:

— Почему вы так думаете?

Сяо Юй улыбнулась:

— Я спросила ее, но она никогда не говорит о школе и не упоминает, с какими детьми она хорошо играет. Поэтому я всегда думаю, может... ли моя дочь быть непопулярной в школе?

Классная руководительница нахмурилась и ничего не сказала, Сяо Юй улыбнулась и посмотрела на уже застывшего бывшего мужа, а затем повернулась к Юй Цюн.

— Учитель, не нужно беспокоиться. Как мать Цзи Юй, я могу заверить вас, что если это поможет Цзи Юй, то неважно, что вы скажете, мы только поблагодарим вас за это.

Юй Цюн не изменила выражение лица, но все же ответила:

— Характер Цзи Юй, я думаю, вы тоже знаете, каков он, и дети не очень хорошо ладят.

Сяо Юй кивнула и извинилась:

— Это моя вина, простите, она действительно немного вспыльчива. Мы будем постепенно учить ее, и я надеюсь, что вы будете уделять ей больше внимания.

Услышав это, Юй Цюн стала выглядеть намного лучше:

— Дело не в том, что я не хочу уделять ей внимание, просто господин Цзи доверил ребенка госпоже И. Иногда, когда я что-то говорю, она уходит жаловаться учительнице И, которая потом говорит мне, что господин Цзи недоволен.

— Это не так, — Цзи Сюань открыл рот, чтобы возразить.

Юй Цюн не поверила, но не стала ничего говорить в ответ, только добавила еще несколько слов:

— Я не могу контролировать Цзи Юй. Что касается того, есть у нее друзья или нет, то она каждый день после уроков остается одна, а когда у нее есть время, идет к госпоже И, поэтому она не проводит много времени с детьми в школе. Цзи Юй не играет с детьми по выходным, но она выполняет домашние задания, и ее оценки в порядке, так что я не могу жаловаться.

Сяо Юй улыбнулась и не стала продолжать эту тему, ведь теперь она знала общую причину, и следующим шагом было назначение правильного лекарства.

Поэтому Сяо Юй сменила тему:

— Учитель, я сегодня принесла в школу довольно много пирожных, если можно, не могли бы вы закончить урок пораньше и раздать их детям, чтобы они поели?

Юй Цюн замерла и кивнула. Это было не сложно, ведь каждое утро после первого урока в тринадцатой средней школе было получасовое время перекуса, пять дней в неделю, и каждый день не отличался от остальных. От хлеба по понедельникам, до лапши по вторникам и бобовых лепешек по средам — один день за другим.

Только после этого Сяо Юй продолжила:

— 14 ноября у Цзи Юй День рождения, можно спросить, если мы захотим устроить вечеринку в честь ее Дня рождения, можем ли мы пригласить всех детей?

Юй Цюн кивнула:

— Я могу спросить родителей детей, но школа не несет ответственности за это внешкольное мероприятие.

Сяо Юй кивнула, а затем учительница отвела ее и Цзи Сюаня в класс.

Сяо Юй вызвала водителя дядю Линя, чтобы тот принес все пирожные и поставил возле доски, чтобы учителю было легче распределять их во время перекуса.

Цзи Сюань молча шел следом, долго смотрел на женщину в инвалидном кресле перед собой, а потом неохотно резюмировал:

— Ты привезла меня сюда, чтобы показать, насколько я беспечен?

— Разве? Я хочу сказать тебе, что жизнь твоей дочери совсем не так хороша, как ты думаешь.

Сяо Жогуан вздохнул в объятиях Цзи Сюаня:

— Сестра такая жалкая, у нее даже нет друзей. У меня много друзей! Мы с Сяохуа отлично проводим время.

Цзи Сюань удивился. Сяохуа? Почему он никогда о ней не слышал?

Затем он спросил сына:

— Малыш, кто эта Сяохуа? Давай как-нибудь поужинаем вместе дома! — получив сегодня урок от Сяо Юй, Цзи Сюань почувствовал, что должен больше заботиться о детях, поэтому он многому научился у нее: друзья детей, то есть VIP-персоны, нужно хорошо к ним относиться.

http://tl.rulate.ru/book/50687/2802481

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь