Готовый перевод Married to the Protagonist / Замужем за главным героем [Завершено✅]: Глава 37.2: Возьми, это моя карточка

«…» У Чай Юэ не хватало духу смотреть на Янь Чэна.

Чэнь Цзиньяо была слишком страшной. Она превратила его взбалмошного брата в верного пса.

Затем он задумался и понял, что мыслит неправильно.

Чай Юэ спросил:

— Невестка знает о том, что ты инвестируешь?

— Не сейчас, — Янь Чэн покачал головой.

Он планировал преподнести Чэнь Цзиньяо сюрприз, когда заработает на инвестициях.

Конечно, он готовился и к худшему исходу. Если он плохо начнёт и потеряет деньги, то позволит себе страдать от этого в одиночку.

Чай Юэ понятия не имел, о чём думал Янь Чэн. Он посмотрел на женатого мужчину с некоторым недоумением, поджал губы и осторожно спросил:

— Господин Янь, так эти два миллиона взяты из твоего тайника?

Услышав это, Янь Чэн застыл на месте, ошеломлённый.

По правде говоря, Янь Чэн никогда не думал о тайнике с деньгами.

Точнее, он и Чэнь Цзиньяо сами управляли своими финансами. Они оба были финансово независимы и не мешали друг другу в этом вопросе.

Если отбросить это в сторону, они не делили свои финансы. Как он должен был это объяснить? У них не было с этим проблем. Например, он иногда платил за еду и предметы первой необходимости, но иногда это делала и она. Они не ссорились по поводу того, кто больше платит...

— Что за тайник с деньгами? — спросил Янь Чэн.

Чай Юэ вёл себя так, словно увидел привидение. Через некоторое время он медленно осознал произошедшее. Янь Чэн не шутил. Такой результат был неожиданным. В то же время его переполняли чувства.

— Похоже, что невестка действительно влюблена в тебя. И даже не бросила тебя из-за твоего отношения.

Эти слова было неприятно слышать. Янь Чэн не изменил выражения лица, но заскрежетал зубами и спросил недружелюбным тоном:

— Что ты имеешь в виду?

Чай Юэ тихонько кашлянул и ответил:

— Когда моя сестра учила зятя, как стать хорошим мужем, она случайно пригласила меня послушать её лекции. Она сказала, что женщины чувствуют себя уверенно в браке благодаря деньгам и картам, которые дарят им мужья. В настоящее время процент разводов довольно высок. Отношения, скреплённые лишь бумажкой, могут быстро измениться с течением времени. Захватить сердце непросто. Единственное, что можно крепко держать в руках, — это материальные вещи.

Сестра дала Чай Юэ несколько уроков. Он был в состоянии пересказать то, чему научился.

— Моя сестра сказала, что когда мужчины передают свои карты жёнам, это означает, что они прикрывают спину другой стороне. Это означает, что они доверяют своим жёнам. Хорошие мужчины должны помнить об этом.

Янь Чэн чувствовал себя так, словно его расстреляли за то, что он не был сознательным.

Для него это имело смысл.

Однако у разных пар были разные идеи.

По сравнению с этими глупыми причинами, найти подходящую было самым важным.

Чай Юэ рассмеялся и сказал:

— Я думал, ты тоже отдал свою карточку.

«…» Янь Чэн сузил глаза и лениво откинулся на спинку дивана. Он уловил ключевое слово в этом длинном объяснении и через некоторое время поднял брови, чтобы спросить:

— Она будет чувствовать себя в безопасности, если я отдам ей свою карту?

— Да, — Чай Юэ на самом деле не был уверен. Его взгляд замерцал, и он сказал: — В конце концов, есть такая поговорка… — Чай Юэ закрыл глаза и со вздохом продолжил: — Богатые люди ненадёжны.

Янь Чэн потерял дар речи.

***

Чэнь Цзиньяо заметила, что Янь Чэн с бо́льшим нетерпением, чем она, ждал встречи выпускников.

Но, похоже, что его желание было беспричинным.

Они просто едут на встречу выпускников.

Янь Чэн же назвал поездку на юг «вторым медовым месяцем». Он составил подробное расписание и обвёл все туристические достопримечательности в окрестностях Шанхая.

— Почему ты нарисовал красную линию на горе Путуо? — Чэнь Цзиньяо посмотрела на стол и поджала уголки губ. Увидев основные моменты, она сделала паузу и посмотрела на него в глубокой задумчивости.

http://tl.rulate.ru/book/50425/1793016

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь