Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 1171: Отчаянная семерка (Часть первая)

С тех пор, как А Ци узнала о новостях своего младшего брата, ей не терпелось ринуться в страну Ся.

Ван Шэн также поддержал ее в то время, чтобы найти ее младшего брата, поэтому А Ци не беспокоилась о будущем, и она могла признаться ей единодушно.

Но А Ци был мертвым человеком в первоначальном штате Ся, и теперь люди Ван Шэна не так хорошо говорят в штате Ся, как Ван Шэн. В ее качестве недостаточно связаться с лидером молодого поколения Ся Го.

Конечно, А Ци не может отказаться от признания своих родственников, поэтому он может использовать только другие методы побочного действия для достижения своей цели.

К счастью, у А Ци есть огромная финансовая поддержка Ван Шэна, хотя уровень всего один миллион золотых монет, но этого достаточно для Арчи. Этого было достаточно, чтобы А Цисю принесла большую пользу, купила через людей в Ся Го и медленно установила связь со своим братом.

Вначале А Ци должна сначала присмотреться, чтобы убедиться, что это ее брат.

Подойдя осторожно, А Ци внимательно наблюдал в течение двух месяцев. От его появления до раскопок его происхождения выяснилось, что молодое поколение Ся Го называли мастером Ся Цзуна, а он был младшим братом А Ци. брат, разлученный после усыновления.

Убедившись в этом, А Ци чуть не заплакала от радости. После стольких лет упорства я наконец дождался лучшего результата. Мало того, что его младший брат жив, он еще и мастер с безграничным будущим.

В то время А Ци почти хотел появиться прямо перед Ся Цзуном. К сожалению, ее личность суждено отличаться от Ся Цзунтянь, не говоря уже о том, что она находится непосредственно рядом с Ся Цзун, она будет отвергнута охранниками Ся Цзуна за воротами.

Когда А Ци изо всех сил старался купить мастеров Королевства Ся, он наконец нашел возможность встретиться с ним случайно, чтобы А Ци смог ненадолго поговорить с Ся.

Ци с нетерпением ждала возможности прийти, она не знала, что сказать, когда увидела Ся Цзуна. Страдания от прибылей и убытков - это полностью истинное изображение А Ци того времени.

«Брат, я твоя сестра», - прямо покачал головой Ци, нет, это было слишком прямолинейно и неуместно.

«Тяньцзун, я твоя старшая сестра, которую разлучили с детства, ты помнишь?» А Ци снова покачал головой, нет, это было слишком резко.

...

Ци много думал, много чего хотел сказать и явно хотел что-то сказать, но каждое предложение А казалось неуместным. Когда представилась возможность, она не думала, что сказать.

Однако во время встречи в заранее организованном небольшом винном магазине А Ци обнаружила, что ей больше не нужно ничего говорить, потому что Ся Цзун заговорила первой.

«Вы тот, кто расследовал меня недавно, не так ли?» А Ци очень умно договорился. Случилось так, что их было только двое и не было посторонних. Но как только они встретились, Ся Цзун прямо спросил А Ци.

В настоящий момент база совершенствования Ся Цзуна находится в центре легендарного царства. В его возрасте мастера Девятой ступени определенно можно назвать надеждой семьи Ся. Пусть он встретит мастера в легендарном царстве с посредственным в шестом царстве, Ся Цзун совершенно не беспокоится о его безопасности.

«Ты такой храбрый!» Ся Ся ничего не выражал, глядя на А Ци с неописуемым отвращением: «Ты действительно думаешь, что я не узнал, купил ли ты мою охрану? Я передам его вам в следующий раз ".

«Тянь Цзун, ты ...» А Ци не ожидал, что Ся Цзун будет так говорить, когда они встретились, и не мог не закричать.

«Тяньцзун - это не то, на что вы имеете право называть». Ся Цзун холодно ответил: «Мой сын - глава семьи Ся, а вы всего лишь незначительный покойник из моей семьи Ся раньше. Выбросьте свое ничтожество. Настоящая фантазия! "

А Ци был ошеломлен. Хотя Ся Тянь знал все, у него было такое отношение. Почему?

«Я сказал, что все новости, которые ты хочешь знать, рассылаются под моим руководством». Ся Ся посмотрел на А Ци без малейшего выражения в глазах, как если бы он смотрел на незнакомца. чувства.

«Няньчжэ, ты сделал что-то для моей семьи Ся, и ты заслужил это, поэтому я не возражаю дать тебе немного психологического комфорта». Слова Ся Цзун были подобны острым ножам, пронзившим сердце А Ци одним ножом: «Но вот и все, не думайте, что вы можете добиться прогресса, и у вас есть мысли, которых не должно быть».

«Ты просто раб, у которого даже нет фамилии. Теперь, когда ты следуешь за кем-то, ты должен честно служить господину». Выражение лица Ся Цзуна все еще холодное и незнакомое: «Ты просто подарок, ты просто такой человек. То, что вам нравится, не думайте, что вы уже являетесь личным делом ".

В голове А Ци грянул гром, и она понятия не имела, почему она все еще может стоять на месте, а не хромать на земле.

«Ради человека, стоящего за тобой, мне не нужно преследовать все твои заговоры и уловки против меня». Глаза Ся Цзуна, наконец, стали немного блестящими, но он явно не был счастлив, но предупредил: «На этот раз не так, как пример. Если я осмелюсь найти проблемы в моей стране Ся, я лично убью вас и возьму вашу голову, чтобы спросить Чан Шэн Гуна, имел ли это в виду он ".

Сказав это, Ся Цзун немедленно развернулся и ушел без пощады, оставив только решающую спину А Ци.

Почти все его тело рухнуло. Она так много работала так долго, наконец узнала новости о своем брате, наконец нашла его местонахождение, а затем договорилась о встрече. В результате Ся Цзянь легко разрушила ее мысли всего несколькими словами., Разбила ее душу, разрушил все в ней.

Можно сказать, что долгое время А Ци жил, полагаясь на себя и своего младшего брата, о которых нужно было заботиться. По этой причине она может быть мертвым солдатом семьи Ся, она может умереть в любой момент, и она даже может пережить то, что семья Ся подарила Ван Шэну.

Но она не могла вынести того, что все, что она дала, было ничем в глазах ее брата, и даже Ся Ся просила ее не иметь нереальных фантазий.

Если бы она могла стоять на месте из-за настойчивости, то последнее предложение Ся Цзун лично убило бы А Ци, разбив все фантазии А Ци.

Когда Ся Ся Цзун повернулся и ушел, А Ци безвольно лежал на земле, его разум был пуст и ничего не осталось.

Спустя долгое время А Ци, казалось, пришел в себя и, наконец, почувствовал такое отчаяние. Все мысли были стыдно, как будто ауры, которая поддерживала жизнь А Ци до настоящего времени, больше не существовало. Внутри тела А Ци было только пустое тело, и душа не знала, где оно плывет.

А Ци даже не знал, как он покинул винный магазин, и перед ним не было направления, он просто шел в самое пустое место по своему желанию, как марионетка, потерявшая душу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1397906

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь