Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 1020: Дилемма двух стран (часть 2)

Семья Ся сама по себе принадлежала к типу смерти. Я думал, что я - большая вассальная страна, способная удерживать Баоцин Ютан, думая, что, передав собственность Баоцин Ютану, это также позволит Баоцин Ютану помочь им взять на себя инициативу в завоевании гористой земли.

План замечательный. К сожалению, старая лиса Баоцин Ютан необычна. Она не только исчезла со всего мира, не зная об этом силой семьи Ся, но и успешно сбежала в гористую местность, но также дала Ся семье сильный удар.

Попав в ловушку входа Ван Шэна в страну гор и гор, семья Ся стала семьей с наибольшими потерями. Были сотни мастеров всех уровней, так что они могли рвать кровью в беде.

«Семья Ся еще сложнее». Говоря о Ся Цзя Мэй'эр, она менее вежлива: «Все стороны жалуются на то, что они помогают Баоцин Юйтану, и даже возлагают на них ответственность за детей погибших».

Только с этим предметом семья Ся уже была опустошена. В Стране Гор и Юэ все партии потеряли сотни мастеров одновременно, и все из-за того, что семья Ся поддерживала Баоцин Ютана. Как мы можем не вызвать возмущение у всех сторон?

«Это уже головная боль - иметь дело со всеми сторонами, но они по-прежнему являются первой целью страны Шаньюэ». Мейер продолжил: «Они граничат со страной Шаньюэ с самой большой территорией и имеют самые большие недовольства. Город Страна Ся также неоднократно подвергался нападениям. атакован страной Шаньюэ. Это ужасно ».

«Разве семья Ся не послала мастеров в горы, чтобы отомстить?» Ван Шэн неожиданно спросил: «Цю Го вне досягаемости, потому что его нет рядом с ним, а Ся Го не может!»

«Говорят, что много людей было отправлено, но не многие вернулись». Мэй'эр, казалось, очень обрадовалась в этот момент и сказала с улыбкой: «Ся Го не признает это заявление, но они признают. есть группа мастеров, которые никогда не появлялись. Ся Го объясняет это тем, что эти мастера пережили тысячу джедаев ».

Ван Шэн подумал о том, что в прошлый раз был почти заполнен пельменями, и внезапно понял, что, возможно, семья Ся отправила людей в горы, и они будут обнаружены, как только они войдут, а затем их молча окружат и задушат.

Эти варвары десятилетиями жили на земле Шаньюэ. Независимо от того, какие мастера входят в землю Шаньюэ, если они не спешат принять ванну, чтобы смыть особый запах со своих тел, совершенно очевидно, что они говорят хозяева варваров, что кто-то входит. Вверх.

К сожалению, после обучения Ван Шэна Тысяче джедаев, какой мастер осмелился случайно найти реку, чтобы искупаться в джунглях?

Если Ван Шэн не раскроет этот секрет, считается, что любой эксперт понесет большие потери, если войдет. Может быть, этот секрет тоже можно продать Семье Ся и Семье Цю по высокой цене. Пока они убивают еще нескольких мастеров-варваров, это ослабит силу Чжу Синшэна.

«Похлопайте опухшее лицо, чтобы набить жирного человека!» - усмехнулся Ван Шэн и сделал комментарий.

«Правильно!» - рассмеялась Мейер, услышав этот комментарий: «Кроме того, семья Ся также была захвачена штатом Шаньюэ, самым южным городом Нинъюэ, и понесла тяжелые потери».

«Как ты скажешь? Этот город Нинъюэ странный?» Когда она говорила об этом, Мэй'эр полностью злорадствовала, что заставило Ван Шэна понять, что это должен быть коннотацию, и не мог не спросить.

«Название« Город Нинюэ »изначально было добрым пожеланием семьи Ся успокоить гористую местность!» Мэй'эр объяснила с улыбкой: «Но позже нападение на гористую местность провалилось. Семья Ся обнаружила, что гористая земля была Когда я прибыл в дом Ся, этот город Нин Юэ был построен в самом южном конце дома Ся.

«Северная часть - это место проживания семьи Ся, а юг - это земля гор и гор. Ни с одной стороны не будет никакой угрозы городу Нинъюэ. Поэтому семья Ся считает город Нинъюэ одним из своих самых безопасных складов. «Мейер сказал о ценности здесь. Будьте счастливы умереть:« В городе накоплено много материалов, и они остались позади. Как только сильный враг оскорбляет, семья Ся может спокойно отступить в город Нинъюэ ».

«Идея хорошая, желание хорошее, плюс опасная местность города Нинъюэ, которую легко защитить и которую сложно атаковать. Ся Цзядан действительно посвятил этому свои усилия!» Мэй'эр говорил все больше и больше и поднимался: «Ждите нападения бездельников, нет. Город Нинъюэ никогда не удастся победить по цене, в несколько и в десятки раз превышающей цену городской стражи».

«Но они не ожидали, что хозяева страны Шаньюэ будут летать, верно?» Ван Шэн сменила Мейера и сказала то, что она собиралась сказать.

«Да!» Мей'эр ответил с улыбкой: «Тот, кто был неподготовлен, прежде чем он успел перенести материалы из города, был сброшен с неба мастерами страны Шаньюэ. Внутри были сложены даже люди и вещи. "

«Разве семья Ся не хотела забрать его?» Ван Шэн тоже почувствовал облегчение, но не забыл продолжить спрашивать: «Такое важное место было отнято, верно? Разве ты не можешь забрать его?»

«Кто заставил их не летать?» Мей'эр скривила губы. «Обычный захват будет стоить в несколько раз дороже. Более того, как только они это сделают, летающие мастера страны Шаньюэ смогут приземлиться в других городах и убить их. Они не могут разделить силы, чтобы вернуть город Нин Юэ.

Это печаль от отсутствия господства в воздухе. Люди хотят идти куда угодно и когда угодно, например, войти в необитаемый штат, но они могут только внимательно наблюдать за небом каждый день.

Скорбь Ся Го уже здесь. Даже если они готовы заплатить в несколько раз больше стоимости рабочей силы, чтобы вернуть город Нин Юэ, до тех пор, пока они мобилизуют мастеров для атаки, другие города пострадают. Под ставкой мыши я мог только наблюдать, как Нин Юэчэн попадает в руки Шань Юэго, ничего нельзя было сделать.

Предполагается, что с этой партией материалов из города Нин Юэ Чжу Синшэн сможет легче контролировать варваров. Это то, что Ся Го потерял жену и сломался, но разница в мыслях была таким результатом. Я не знаю, сожалел ли тогда о своем решении лорд Королевства Ся.

«Где жертвы в Королевстве Шаньюэ?» Ван Шэн знал о положении семьи Цю Цзясиа и не забывал поинтересоваться ситуацией в Королевстве Шаньюэ.

«Он также много потерял, но по сравнению с Ся Го и Цю Го об этом не стоит упоминать». Мейер, вероятно, кое-что знает, не очень точно, но явно не на порядок.

«Страна Шаньюэ очень умна, она смотрит только на страну Ся Гоцю. Пока другие страны не входят в горы и страны, они не трогают их, избегая множества врагов». Мейер знал, что Ван Шэн хотел получить более подробную информацию, Итак, страна Шаньюэ. Анализ здесь также актуален: «Есть примеры Ся Го и Цю Го, другие принцы также не осмеливаются легко спровоцировать, чтобы избежать убийства своих собственных граждан. Дети, которые умерли раньше, будут рассматриваться как тупой и не сможет временно о них позаботиться. Ликвидация пока не ведется ».

Ван Шэн в основном понял ситуацию и начал обдумывать ее. Ван Шэн не разговаривал, ни одна из двух женщин не разговаривала, поэтому они просто тихонько оперлись на Ван Шэна.

«Мейер, Цянвэй, вы верите, что Баоцин Ютан может контролировать всех варваров в горной стране всего за несколько лет?» После некоторого размышления Ван Шэн внезапно указал на двух женщин. Спросил: «Через несколько лет там будет так много легендарных мастеров? Даже если у вас есть практическая техника, вы всегда будете грамотны и будете знать концепции этой техники. Это знание просветления может быть легко освоено группой варваров? "

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1345460

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь