Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 875 Великий Мастер Оркестра (1)

Это тоже случайно: когда Мастер Ю и другие искали новый фильм о флейте, все думали об этом со всех сторон, не зная, что выбрать.

Лицевая панель Warcraft достаточно сильна, но звук недостаточно яркий, все тупо, и дуть очень трудоемко. Я перепробовал их десятки и остался недоволен.

Во время экспериментов с разновидностью фасции звук был ужасным, и мастер проявил немного нетерпения и пробормотал: «Это не так хорошо, как звук жуков снаружи!»

Одно предложение напоминает Мастеру Шану, который много думает, ошибка? Неплохо! Разве не на надкрыльях шумят некоторые жуки? Могу ли я использовать надкрылья насекомых?

Да, этот раз вдохновил всех мастеров-участников! Поскольку для резонанса с флейтой требуется только тонкая пленка, не было бы уместно использовать тонкие крылья некоторых насекомых?

Некоторые черви сами по себе являются лекарственными материалами. Некоторым великим мастерам не нужно выходить вперед и разговаривать со слугами, которые их ждут. Немедленно целые черви с крыльями из всех аптек столицы были отправлены в особняк герцога. Ю. Жду кого-то.

Позвольте мастеру, имеющему опыт дубления кожи, принять меры и просто обработать полупрозрачные внутренние крылья этих насекомых, а затем начните тот же эксперимент. В результате эксперимента я сказал мастеру, что больше всего подходят внутренние крылья нескольких цикад.

После того, как мастер по коже пришел, чтобы смягчить эти слегка хрустящие внутренние крылья, все выбрали один из нескольких видов внутренних крыльев цикады и, наконец, пришли к выводу, что у этой шестизвездочной ночной цикады самые совершенные внутренние крылья.

Не нужно никого спрашивать об эффекте выступления Ван Шэна, все радостно смеялись. Можно сказать, что все присутствующие приняли участие в усовершенствовании новой флейты с диафрагмой. Это коллективный вклад и анекдот, который можно передать через века в будущем. Все очень радостно смеялись.

На данный момент Ван Шэну больше не нужно беспокоиться о сопротивлении этих великих мастеров ему.Такая счастливая атмосфера ясно показала, что эти великие мастера были интегрированы в команду на некоторое время и только ждали, чтобы медленно прибежать. .Вверх.

Затем Ван Шэн и Лин Сюй ждали пять дней, чтобы попрактиковаться и выздороветь, и они ждали первого выступления Великого Мастера оркестра.

Для мастеров игры на этих инструментах эти совершенно новые партитуры - это всего лишь день, достаточный для того, чтобы заказать всю музыку. Кроме того, худшие из этих великих мастеров также являются мастерами на пике Восьмеричного Царства.Для них практически невозможно интегрировать использование ауры в представление, а на полное овладение им потребовалось всего два дня.

Оставшиеся два дня используются для группового разбора, совместных тренировок со сверстниками и командирами. Напротив, это самый медленный прогресс великих мастеров в этом отношении. В конце концов, большую часть времени они имели обыкновение быть сольными, групповыми тренировками, особенно для такого полного разнообразия групповых занятий плюс постоянных дирижеров. Это первый Время для практики кантри-минор едва достигло того же уровня, что и у членов Королевского симфонического оркестра.

Если это внешнее выступление, уровень Королевского симфонического оркестра достаточный, но кто эти люди? Все они великие мастера, как они могут быть довольны таким маленьким достижением? Если бы не было известно, что Ван Шэн может дать им идеальное руководство, потребовалось бы время, чтобы попрактиковаться перед игрой.

Аудитория по-прежнему была оригинальной: Ван Шэн, Мэйэр, Цянвэй, Лин Сюй, старые ученики и ученики династии Цин. Можно сказать, что именно этим людям Ван Шэн доверяет больше всего, и даже Таньтай Яо не подходит для того, чтобы войти в этот круг.

В маленьком театре публика аплодировала, оркестр отсалютовал, а затем начал играть.

Великий мастер - великий мастер, и один выстрел - выдающийся. Услышав этот звук, Ван Шэн почувствовал, что его уши были такими же пьяными, как и он сам. Сразу после этого из окружающих формаций вырвался духовный энергетический шок, который был в несколько раз более чистым и мощным, чем когда выступали первые три симфонических оркестра, мгновенно окутав всех.

Даже с нынешними ушами Ван Шэна он не мог слышать никаких недостатков в исполнении этих великих мастеров. Даже их дыхание, сердцебиение и даже выдувание и тяга идеально сочетаются с этой музыкой, заставляя Ван Шэна чувствовать, что они кажутся частью самой музыки. В отличие от Королевского симфонического оркестра, Ван Шэну приходилось блокировать часть своего ненормального слуха, иначе это было бы шумом. Как он мог оценить красоту музыки?

В чрезвычайном наслаждении слухом Ван Шэн не заботился о том, как спонтанно течет его аура, но подсознательно следил за чудесной музыкой и изливал формулу из четырех букв мантры из девяти символов один за другим, плавно неописуемо.

Только в этом маленьком театре потребовалось время трех песен, чтобы сформировать ту же группу ауры, что и в представлении Королевского театра. Бесчисленные ауры лились со всех сторон и охватили всех в маленьком театре.

Бум, вдохновленный аурой неба и земли, великий мастер с самым низким уровнем совершенствования был непосредственно движим круглой аурой, в сочетании с катализом общей атмосферы, и начал процесс закалки ауры. С вершины восьмеричного царства прямо в царство легенд.

Это был первый, а вторым на самом деле был Мейер рядом с Ван Шэном. Вы знаете, Мей'эр уже достигла вершины пятой стадии, если бы звездный рейтинг души не ограничивал улучшение совершенствования Мей'эр, почти пришло время для обновления.

Ван Шэн помог Мэй'эр преодолеть ограничение на улучшение души. В этой атмосфере Мэй'эр на некоторое время преодолела последнее препятствие, и ее совершенствование достигло шестого уровня.

Сестра Цянвэй обновила седьмую ступень всего несколько дней назад, но на этот раз она не смогла продолжить обновление, но полученные ею преимущества были весьма впечатляющими. Первоначально обратный эффект более двадцати человек в сочетании с катализом музыки и шоком ауры непосредственно поднял небольшое царство, от ранней стадии седьмого царства до середины седьмого царства.

Сразу после этого был другой Великий Мастер, который также был вершиной Восьмеричного Царства, напавшего на легендарное царство. За время четырех мелодий совершенствование трех человек может прорваться через большое царство, это поистине беспрецедентно.

Но это еще не все, и Ван Шэн пополнил ряды. Когда четырехзначная тактика девятисимвольной мантры плавно использовала сотни комбинаций, аура тела Ван Шэна для Ван Шэна достигла предела, и процесс закалки ауры начался логически.

Базы совершенствования Лин Сюй и нескольких ветеранов династии Цин были уже достаточно высоки, и они были не настолько просты, чтобы через них можно было прорваться. Однако, хотя ему и не удалось прорваться, в этой атмосфере все приобрели очень многое. В частности, несколько ветеранов поколения династии Цин уже могут ясно ощущать практический опыт других.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1317031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь