Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 696 Новая попытка (Часть 2)

Ранним утром следующего дня, когда Учитель Ю пришел, чтобы найти Ван Шэна, чтобы он сделал пианино, Ван Шэн сначала остановил позицию Мастера Ю, что он собирался это сделать, и сказал то, что он думал вчера.

«Поиграть в Лян Чжу с гучжэном и эрху?» Глаза мастера Юй загорелись, и выражение его лица сразу же повысилось.

Хотя пианино превзошло диапазон гуцинь своим беспрецедентно широким диапазоном, Мастер Ю по-прежнему испытывает глубокое чувство к инструменту, который он любил на всю жизнь. Получилось пианино, но это не значит, что Мастер Ю откажется от родных.

Ван Шэн внезапно напомнил ему использовать гучжэн и эрху, чтобы играть на Лянчжу, как будто внезапно перед мастером открылась дорога, сочетающая фортепиано и традиционные музыкальные инструменты, отчего он задрожал от волнения, желая попробовать это сейчас.

Жалко, что Гучжэн и Эрху, которых видит Мастер Ю, находятся в его доме, а не в особняке Хоу. Итак, Мастер Ю совершил еще одну поездку и привез два музыкальных инструмента из-за пределов города в особняк Хоу.

Когда он вернулся в свой дом в горной деревне, Мастер Ю внезапно осознал, что, поскольку Лян Чжу мог играть на гучжэн и эрху, он мог бы работать с другими инструментами, чтобы стать ансамблем. Если вы вернетесь и будете двигать ребенка по одному, это будет пустой тратой времени.

К счастью, Ван Шэн специально послал нескольких охранников, чтобы они помогли забрать вещи. Мастера Ю не приветствовали, и он немедленно попросил охранника пойти в одиночку, чтобы спросить Мастера Хоу, может ли он разместить в Хоуфу комнату с пианино.

тебе еще нужно спросить? Когда вернувшиеся охранники вернулись, они привезли с собой группу людей, даже большую группу лошадей и телег, способных не только перемещать музыкальные инструменты Учителя Ю, но и некоторые материалы, которые копили десятилетиями.

Конечно, речь шла не о том, чтобы вернуться в особняк Хоу, а о доме с тремя входами, который Мэй'эр купила много лет назад и передала непосредственно Мастеру Ю. Он находится недалеко от особняка Хоу и очень удобен.

Для Мастера Ю не проблема играть гучжэн или эрху в одиночку, но если вы хотите ансамбль, это немного хлопотно. К счастью, в резиденции Хоу находится бригада имперских мастеров-мастеров, которые, хотя и нуждаются в оттачивании в глазах мастера, вряд ли могут быть использованы для простых указателей.

Для Мастера Ю его знакомство с Гучжэном и Эрху намного сильнее, чем с фортепиано. Благодаря подробным партитурам Ван Шэна и его предыдущему опыту успешных выступлений легко адаптировать партитуры Гучжэн и эрху.

В это время Мастер Ю увидел, что этот посох действительно хорош! Будь то гучжэн или эрху, по крайней мере, вы нашли соответствующую шкалу, и разметить ее не так просто. Для завершения преобразования потребовался всего день.

Во втором представлении, поскольку участвовало не более дюжины великих мастеров, в зале не было великих мастеров, но были заменены Ван Шэнмайер и команда королевских мастеров.

Когда прекрасная фортепианная музыка "Birthday Lovers" донеслась до ушей королевы мастеров, те, кто впервые увидел пианино, поняли, что большой треугольник с большой площадью и аккуратным черно-белым узором оказался музыкальным инструментом. , и это отличный музыкальный инструмент.

Мастер Ю лично сыграл на ней, очаровав команду королевских мастеров. Это не дюжина или около того великих мастеров, они знают только свое мастерство и могут терпеливо слушать работы, связанные с ними. Эти люди имперские мастера, потому что в глазах мастеров их навыков может быть недостаточно, но в глазах обычных людей они уже являются топовыми музыкантами. Как могла такая королева мастеров не понимать музыку?

После прослушивания песни все мастера будут поклоняться. Новая песня должна быть написана почерком мастера Yu, как и новый инструмент. На ней до сих пор играет сам мастер Yu. Это можно назвать одним из самых легендарных событий в музыкальной индустрии.

Но фортепьяно еще не закончено. Затем Мастер Ю снова сыграл на Лян Чжу с Гучжэном. Это совершенно другое ощущение, чем у фортепиано. Вы должны знать, что фортепиано - все еще новый инструмент, который не предстал перед посторонними. Очень немногие люди слышали его, но гучжэн другой, и даже один из этих мастеров игрок guzheng.

Слушать знакомые инструменты и исполнять такую ​​новую музыку доставляет беспрецедентное удовольствие. Команда мастеров была настолько погружена в это, что больше не могла выбраться.

Ван Шэн слушал с закрытыми глазами и уже мог слышать многие звуки, которые раньше невозможно было представить. Например, отчетливо слышен звук, когда струны не звучат, когда пальцы соприкасаются со струнами, звук размахивания рукавов при игре и даже дыхание мастера.

В это время вы можете почувствовать мастерство мастера, изысканную технику и правильный взмах его рук, даже если люди не могут слышать эти звуки, но под действием мастера эти тонкие до крайности звуки идеально сочетаются с звук гучжэн Вместе. Даже звук дыхания сочетается с безупречным исполнением.

Эти мастера наслаждаются превосходными навыками Мастера Ю, но им это не очень понравилось. Ван Шэн теперь действительно наслаждается великолепным исполнением Мастера Ю. Слишком хороший слух также является большой проблемой, то есть вы никогда не сможете по-настоящему насладиться пиковой музыкой в ​​будущем.Если ее не играет такой мастер, как Yu Master, другой чуть более низкий уровень - это почти все недостатки.

Спектакль гучжэн-версии «Благословения влюбленных» был завершен, и его снова востребовали все звезды.

И Ван Шэн был рад обнаружить, что в полупрозрачном слое тумана в его изначальном пространстве души появились слабые посохи.

Похоже, это был просто фантом, и он еще не полностью затвердел, но Ван Шэн уже понимал, что его попытка удалась. Пока вы продолжаете упорствовать, когда вышеупомянутый посох и чешуя полностью раскрываются, это время, когда вы можете завершить трансформацию коровы.

После того, как версия Guzheng была завершена, Мастер Yu сделал небольшой перерыв, а затем начал играть версию Erhu.

Когда раздался мелодичный голос эрху, Ван Шэн чуть не хлопнул в ладоши и воскликнул. Эрху и скрипка - тоже струнные инструменты, которые нужно рисовать смычком.Хотя качество звука разное, есть сходства. Вы знаете, что Liang Zhu изначально была скрипичной версией.

Мелодичный, красивый и неповторимый звук Erhu заставил каждого преподнести прожорливое пиршество в ушах. Mei'er снова заплакал, и группе мастеров не стало намного лучше. Когда песня была закончена, все сели, и потребовалось много времени, чтобы наверстать упущенное.

Ван Шэн посмотрел на посох, который стал немного более плотным в его изначальном пространстве души, и улыбка на его лице больше не могла скрыть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1311621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь