Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 197 Как ты умер (Часть 1)

Когда глава семьи Дай получил эту новость, это был редкий момент его дня для отдыха, но как только он услышал эту новость, его не волновали другие вещи. Он отскочил от мягкой кушетки и резко спросил.

«Как это могло?» Патриарх был полон недоверия и гнева: «Основа совершенствования седьмого царства Вуцзи, и он все еще носит семейное сокровище, как маленький убийца мог причинить ему вред? О ком ходят слухи?»

Внезапная ярость заставила членов клана, сообщивших эту новость, упасть на колени в шоке. Патриарх не гневается в будние дни, а пожар - катастрофа, он не хочет наезжать на разгневанного патриарха.

В конце концов, патриарх есть патриарх, он, услышав новость, сразу успокоился. Никто в семье не осмеливался сказать при нем такой слух. Если это не слух, то это должно быть правдой.

Дай Вуцзи мертв! Более того, сам Дай Вуцзи и патриарх знали, что кто-то собирается убить, и даже охранники вокруг них знали, что кто-то собирался убить, и они погибли.

«Вокруг Вуцзи много стражников, как этот варвар-убийца приблизился?» Сдерживая гнев и печаль, патриарх попросил охранника, который сообщил о письме, встать, а затем спросил.

«Он не близко», - поспешно ответил охранник, не осмеливаясь игнорировать ни малейшего.

«Почему Вуцзи умер?» Ответ охранника вызвал у патриарха больше сомнений, но теперь все еще необходимо разобраться в ситуации, а не привлекать его к ответственности.

«Старейшина Уцзи, старейшина Уцзи…» - охранник не решился ответить. Наконец, под взглядом патриарха он сказал: «Старейшина утонул».

«Вздор!» - пришел в ярость патриарх: «Вуцзи с детства любил играть в воде. В четыре года он мог несколько раз подниматься и спускаться по реке в родовом дворе. Как он мог утонуть?»

Этого охранники не могут сказать. Когда Дай Вуцзи взорвался на пристани, группа стражников отчаянно бросилась в реку, чтобы найти их.После некоторого прикосновения тела Дай Вуцзи и двух оставшихся охранников, наконец, коснулись. .

При осмотре на месте Дай Вуцзи был вызван не артефактом, а утоплением. Группа охранников посмотрела на труп Дай Вуцзи и посмотрела друг на друга, совершенно не подозревая, что произошло.

Охранник, который поспешно доложил патриарху, знал только так много и не знал многого позади. Патриарх особо не критиковал его и быстро бросился в родовой двор с хозяином семейства.

Несколько членов семьи непосредственно взяли труп Дай Вуцзи, и все охранники, которые присутствовали в то время, были задержаны и осмотрены один за другим. Что же до самого патриарха, то он стоял на краю разбомбленной и разрушенной пристани и со злостью наблюдал за всем этим.

Перед этим присутствовавшие в то время охранники уже выяснили причину смерти четырех охранников. Все они один за другим попали в тело стальными шарами и погибли. Земледельческих баз тех стражников, которых не было в тройном царстве, было недостаточно, чтобы выдержать атаку направленных мин. Три бомбы были раздроблены, а одна была цела, но роковая часть была атакована несколькими стальными шарами и погибла на месте.

Даже у Дая Вуцзи на теле были десятки стальных шаров. Тем не менее, Дай Вуцзи глубоко культивирован: эти стальные шары инкрустированы только кожей и внутренней броней, и ни один из них не может пробить кожу Дай Вуцзи.

Патриарх держал в руке собранный стальной шар и молчал. Позади патриарха на стальной шар в руках посмотрели старейшина и один из мастеров семейства.

«Как?» Хотя он и не оглядывался, патриарх уже знал движения мастера, стоящего за ним, и спросил прямо.

«Трудно представить!» Как только мастер вышел, сердце патриарха упало. Насколько сложно это представить?

«Качество этих стальных шаров экстраординарное». Мастер может много видеть патриарха, и его личность не низкая, у него определенный стиль, в отличие от тех обычных стражников, которые видят патриарха и чувствуют себя виноватыми: «Его невозможно выковать без тысячи закалок. Эта сталь используется только для изготовления бусинок, а это действительно хлопотно ».

«Кроме того, изготовление этих бусинок еще более необычно». Мастер продолжил: «Они не только круглые и гладкие, но и абсолютно одинакового размера. Я не могу представить, как это было сделано».

Патриарх прислушался, задумался в душе и внезапно спросил: «Неужели это мастерство Linglong Pavilion?»

«Если Linglong Pavilion должен быть построен, предполагается, что он может быть построен». Мастер не особо задумывался об этом и прямо сказал свое собственное заключение: «Честно говоря, если это просто бусинка, позвольте мне потратить немного времени и отполировать ее. Чтобы отшлифовать его, вам не нужно действовать в Павильоне Великого Мастера Линлуна ".

«Сколько времени у тебя уйдет, чтобы отполировать такую ​​бусину?» Патриарх нахмурился.Если такое волшебное оружие можно производить партиями, недостатка в доходах семьи нет.

«Один - около пяти дней». Мастер-ремесленник не скромен и без преувеличения ответил: «Чтобы добиться такого эффекта, нужно время. Но если у вас есть несколько сотен ...»

Мастер не сказал следующих слов, но патриарх ясно сказал, что это было. На полировку этих бус уходили сотни тысяч дней, а использовать их можно было только один раз. Это было немного хлопотно и того не стоило.

«Более того, он не обязательно должен быть одинакового размера. Немного имеет такую ​​же силу. Но эти бусинки такие регулярные, я боюсь, что это не работа одного человека». Если вы мастер, пусть патриарх поймет, что за этим варварством может стоять группа крайнего совершенства Создайте главную опору.

Бусы - это просто бусинки, и как они могут навредить людям - пока вопрос. Что именно использовал Ван Шэн, даже самопровозглашенный и хорошо информированный глава и старейшина семьи Дай, а также мастер-ремесленник понятия не имели.

Пока все хмурились и гадали, какое оружие использовал Ван Шэн, человек, который проверил причину смерти Дай Вуцзи, наконец, пришел к выводу. Тот же вывод, что и раньше, Дай Вуцзи утонул.

«Как такое возможно?» Патриарх совершенно не поверил такому результату. Четырехлетний Дай Вуцзи, умевший плавать в этой реке несколько раз, утонет?

«Старейшина Уцзи был отравлен перед смертью». Мастер - мастер, и он непосредственно проверил то, что охранники не смогли обнаружить: «Из-за отравления все его тело было парализовано, и он утонул, упав в воду, и не смог спастись».

«Может быть, он умер от отравления?» Патриарх все еще не хотел признавать, что Дай Вуцзи был результатом утопления, и спросил.

«Это очень ядовитый паук по имени Хейдодин. Он очень токсичен, но с помощью культивирования патриарха Вуцзи его можно парализовать максимум на полчаса, чтобы вытеснить яд из тела», - осмотрел один из людей. Ядовитый мастер обнаружил токсичность: «Если вы не упадете в воду, старейшина Вуцзи вообще не умрет»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1281249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь