Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 130 Переезд в новое место жительства (Часть 2)

На данный момент Ван Шэн снова начал, казалось бы, мирную жизнь. Каждый день, когда я открываю мясную лавку, чтобы заняться делами, никто просто не раскачивается в кресле-качалке для отдыха, что заставляет людей выглядеть по-настоящему комфортно.

Все знают, что Ван Шэн действительно хорош в обращении с золотыми монетами, поэтому досуг Ван Шэна - это действительно досуг, досуг без давления жизни, я не знаю, сколько людей завидуют и завидуют.

Людей, которые особенно преследуют, намного меньше, и, по оценкам, все они планируют что-то в течение месяца. Ван Шэн тоже был счастлив и нетороплив, и, конечно, было комфортно, что никто не смотрел и не всегда был начеку. Так называемое «ничто и легкость» похоже на это, и это тоже редкое удовольствие в городе Ую.

Мирная жизнь продолжалась два дня, а на третий день экономка из особняка городского властелина вовремя появилась перед Ван Шэном.

По правде говоря, управляющий Особняком Лорда Города в Городе Беспокойства, можно сказать, почти что хозяин Города Беспокойства. Но его платье очень обычное, совсем не высокомерное, как у дворецкого богатых людей, не великолепное, не хвастливое, как раз для того, чтобы показать свою личность, заставляя людей выглядеть очень комфортно.

Ван Шэн видел дворецкого три раза раньше: первый раз в городе, второй раз в Зале убийц и третий раз в Императорской сокровищнице. Это был четвертый раз. Каждый раз, когда он оставлял впечатления Ван Шэна, они появлялись как раз и уладили дела. Это тоже в самый раз, но, подумав об этом, иногда подсознательно игнорируешь взгляды домработницы.

У экономки сложилось впечатление, что он способен на что-то, и его одежда соответствует его идентичности. Нет таких вещей, как крутой или коварный. Он выглядит немного пухлым и улыбающимся. Когда он поворачивает голову, он оставляет только один вид. Что касается впечатления, то как оно выглядит, оно такое праздничное, но об этом нельзя сказать подробно.

Одно это сделало Ван Шэна достаточно бдительным. Это определенно не то, что могут делать обычные люди или даже обычные мастера. Заставить Ван Шэна поверить в то, что сильный городской властелин, который может удержать наемных убийц в Городе без беспокойства и не дать всем большим семьям и членам королевской семьи нарушать правила, - это дворецкий с посредственным уровнем совершенствования, кто верит?

«Пойдем со мной, младший брат!» Как только появилась экономка, он был весел, называл его младшим братом Ван Шэн и позволил Ван Шэну следовать за ним.

Конечно, Ван Шэн встал и немедленно ушел. В это время ему пришлось показать что-то вроде упаковки вещей и запирания двери. Разве это не пустая трата времени домработницы и ненависти экономки в его сердце? Кроме того, дворецкий здесь лично. Какой маленький воришка, у которого нет зрения, смеет думать о чем-либо в этом маленьком дворике?

У многих людей нет возможности льстить дворецкому. Если вор осмелился появиться, я не знаю, сколько людей захотят использовать свою голову, чтобы угодить дворецкому.

Дворецкий выглядел очень скромно, всю дорогу улыбался, даже в седане не ездил, а шел неторопливо. Ван Шэн последовал за ним недалеко и ничего не спросил, а просто последовал за ним.

«Лорд города очень счастлив, говоря, что он не может воспользоваться тобой, поэтому позволь мне найти дом для тебя лично, не платя лишних золотых монет». Через несколько шагов лорд Батлер сказал то, что сказал Господь.

«Тогда поблагодари Господа Господа города за меня!» Какой умный Ван Шэн, он сразу услышал кое-что еще. Но в любом случае, сначала спасибо.

Властелину города не нужны золотые монеты, поэтому дворецкому нелегко упомянуть о тяжелых расходах, которые Ван Шэн заплатил дворецкому. Властелину города это не нужно, но дворецкий осмелится этого захотеть?

«Поскольку Лорду Лорду Города не нужно, чтобы я платил золотыми монетами, все эти золотые монеты используются, чтобы предлагать награды за пилюлю удачи». На слова Ван Шэна быстро ответил, и он сразу же выразил свое отношение.

«Хорошо!» - с улыбкой согласился дворецкий.

«Однако мистер Батлер также знает, что я действительно не знаком с этим. Я не знаю, что, если меня обманули», - небрежно сказал Ван Шэн, как и экономка. Если есть какие-либо новости или что-то еще, экономка сначала проверяет их. Платить ли золотыми монетами и сколько платить, последнее слово за экономкой. Мне нужны только новости ».

«Хорошо!» - согласился дворецкий с улыбкой.

Спокойно Ван Шэн и стюард уже завершили еще один обмен процентами. Хотя взять на себя упомянутого выше распорядителя тяжелых расходов нелегко, он может решить, какие новости следует оплачивать, а какие нет. Другими словами, домработница может найти кого-нибудь, чтобы сказать, что есть новости о таблетках удачи, и он кивнул, а затем он мог передать золотые монеты этому человеку.

На этот раз это была не просто часть серьезных расходов, а все золотые монеты, которые не были потрачены на покупку дома, были использованы для покупки новостей. Дворецкий может забрать их всех, если захочет.

Отправляйся в путь! Дворецкий все еще в глубине души комментировал Ван Шэна. Конечно, после поездки в дорогу есть еще одна сообразительность. Было бы странно, если бы такой человек все еще не мог появиться в городе Уё.

Домработница была счастлива, поэтому место, куда он отвел Ван Шэна, произвело очень большое впечатление. Я прошел весь путь, пересек красную линию и вошел в Цяньцзеди, так называемый внутренний город, и добрался до дома, не заходя далеко.

«Посмотрим, довольны ли вы этим». Дворецкий все время смеялся, представляя некоторых жителей центральной части города на ходу. Например, это от определенного мастера пятого уровня, один от определенного убийцы шестого уровня, этот от убийцы седьмого уровня, тот от убийцы восьмого уровня и так далее.

«Не смотри, домработница лично подобрала. Где тут какая-то возможность недовольства?» Ван Шэн не так глуп со зрением. Он даже не взглянул на это. Он махнул рукой: «Это он».

Дворецкий улыбнулся и указал на Ван Шэна, но он не сказал ни слова и открыл дверь, чтобы представить Ван Шэна.

«Это недалеко от особняка городского лорда, и вы можете видеть его отсюда.» Дворецкий стоял во дворе и указал в определенном направлении. Ван Шэн проследил за его пальцем и посмотрел на крышу особняка городского лорда.

«Маленький дворик с двумя входами, тихо в шумной обстановке». Двое людей были у первого входа, и был слышен шум улицы. Дворецкий указал внутрь и сказал: «Внутри намного тише».

Ван Шэн улыбнулся и кивнул, несказанно удовлетворенный.

«С обеих сторон сосед здесь - хозяин седьмого уровня. Сосед вон там - убийца шестого уровня». Дворецкий продолжил: «Здесь безопасно жить. Никто не смеет здесь что-либо делать, иначе центральный город будет Толпа атаковала ".

Это также было одной из причин, по которой Ван Шэн хотел войти в центр города. Выслушав это, он нетерпеливо кивнул, и улыбка на его лице не прекращалась.

«Послушайте, небольшой сюрприз для вас», - сказал дворецкий, указывая на комнату во дворе, и сказал Ван Шэну: «Войдите и посмотрите».

Ван Шэнъиянь толкнул дверь, но был поражен.

Эта комната явно представляет собой магазин, выходящий на улицу. Я не знаю, что в ней продавали раньше, но теперь она полностью преобразована в ту же структуру, что и небольшой фасад Ван Шэна. Огромная металлическая разделочная доска с горизонтальной металлической балкой, на которой висит верёвка свисающих крючков для мяса.

Однако он скопировал магазин Ван Шэна, неудивительно, что дворецкий сказал, что это небольшой сюрприз.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1260399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь