Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 113 Самооценка часть( 1 )

Маленький двор, купленный Ван Шэном, небольшой магазинчик с видом на улицу, с тремя комнатками и кухней, за три тысячи золотых монет. Это рыночная цена.

На краю склада Ван Шэн сжег 15 комнат. Они разные по размеру. По рыночной цене существует более 10 000 золотых монет и 20 000 золотых монет. Ван Шэн также пообещал двойную компенсацию. На этот раз необходимо 40 000 золотых монет.

Хотя Ван Шэн продал мясо своих клыков за несколько тысяч золотых монет, он вернул себе только свой двор. Позже, хотя клыки клыков были проданы за 20000 золотых монет, их сразу заменили пилюлями. Можно сказать, что у Ван Шэна в руке всего более 3000 золотых монет, чего явно недостаточно для выплаты.

Пенни переполнял героя, и он действительно не мог доставить хлопот, когда вышел. Ван Шэн покачал головой и вздохнул.Под пристальным взглядом парней, которые ждали его смущенного и неспособного заплатить, он был готов оказать помощь. Он вынул два зуба длиной почти два фута и передал их служащему в Убежище. Перед.

Это «Город без беспокойства», здесь нет золотых монет, и также разрешено использовать для оплаты вещи эквивалентной стоимости. Как бы то ни было, самый большой аукционный зал в городе Ую и Убийственный зал принадлежал Лорду Лорду.Пока эти вещи подтвердятся, они всегда могут быть реализованы.

Клерки часто видели такие вещи и не были удивлены: они были знакомы с процессом и попросили оценщика на месте прийти. Независимо от того, что получить, оценщик должен сначала сделать вывод.

«Брат Ван, хотя клыки хорошие, они не достигли 20 000 золотых монет». Парень рядом с ним, казалось, подошел случайно и увидел это, но толстяк, который обращал внимание на Ван Шэна, дважды шел вперед. Шаг улыбнулся Ван Шэну и сказал: «Если тебе не повезет, брат, я могу помочь здесь. Брату Вану нужно заплатить лишь небольшой процент. Я не знаю, чего хочет брат Ван?»

«О? Кредитор?» Ван Шэн слегка выгнул руку в сторону другой стороны, и другая сторона пришла с добротой. Ван Шэн не знал, что было хорошо, а что плохо, но он отказался от этого за тысячи миль: «Хорошо! Подожди немного и посмотри, насколько это плохо. Если будет намного хуже, я должен его побеспокоить, чувак.

Оба человека здесь очень весело разговаривали, но прежде чем они смогли продолжить разговор, они услышали горький голос.

«Два зуба хотят обмануть сорок тысяч золотых монет? Вы относитесь к нашему городу Уё как к шантану или хорошему читу?» Когда прозвучал этот голос, из задней части зала вышли два человека. Один был сотрудником, который проводил процедуры для Ван Шэна, а другой был парень, похожий на обезьяну с острым ртом и крысу.

Этот злобный голос, очевидно, принадлежал этому несчастному парню, он был одет в роскошную одежду, но был не очень большим, поэтому выглядел как большая обезьяна в пальто. Чтобы описать это на идиоме, знакомой Ван Шэну, это значит выиграть корону с помощью обезьяны.

Ван Шэн пробыл в городе Ую два дня.Пока незнакомцы, которых он видел, кроме вчерашнего дня, новичка-убийцу, не знающего неба и земли, осмелились высмеять и три провокации лысины, он никогда не видел плохого отношения. Все тот же приговор, кто знает, какой уровень убийцы этот незнакомец, разве это не просто поиск смерти, если он оскорбляет людей?

Особенно у сотрудников Зала убийц, у них должно быть хорошее отношение и хорошее отношение. Даже тот, кто только что был, всегда был улыбчивым и дружелюбным, а этот несчастный парень - первый, кого Ван Шэн когда-либо видел. Это отношение.

Конечно, Ван Шэн не ожидал, что весь город Ую будет к вам хорош, это нереально. Но поскольку этот парень работает в зале убийц и выступает оценщиком, он не знает, насколько он серьезен. Как он мог так плохо себя вести?

«Оценщик, качество твоих вещей зависит от его рта», - толстый мужчина рядом с ним очень тихим голосом напомнил Ван Шэну: «Люди из особняка городского властителя».

Вот и все. Считается, что единственная сила в городе Ую, которая может быть высокомерной, - это особняк городского лорда. Весь Город Без Беспокойства находится под защитой Лорда города. Можно сказать, что Лорд города является королем Города Без Беспокойства.

В этой ситуации люди, вышедшие из особняка городского лорда, были настроены оптимистично. Кроме того, они несут ответственность за оценку, что, естественно, является всеобщей лестью. Такое высокомерное выступление - обычное дело.

Персонал не осмеливался быть таким высокомерным, как оценщик. Они подбегали, передвигали стулья для оценщика и охотно приглашали людей сесть. Им нужно было найти время, чтобы улыбнуться Ван Шэну, устроив беспорядок.

У оценщика были две ноздри, обращенные к небу, и он даже не смотрел на Ван Шэна напротив. Он сел и поставил ноги. Затем он хмыкнул, протянул руку и медленно закричал: «Что вы хотите оценить? Что-нибудь, взгляни? "

Блин, этот парень определенно сделал это специально. Я только что сказал, что два зуба были обменены на 40 000 золотых монет, и теперь мне все еще приходится спрашивать так много людей, что оценивать, что явно умышленно некрасиво для Ван Шэна. Если бы вещи, которые принес Ван Шэн, не стоили 40 000 золотых монет, считается, что этот парень прямо смеялся бы над Ван Шэном до смерти.

Оценщик осмелился выпендриться, а сотрудники не посмели убить. Он поспешно схватился за два длинных зуба, которые Ван Шэн вынул обеими руками, и сначала отправил один оценщику. Двигаясь, он дико проклинал в душе, что за безумие творится сегодня этот парень, интересно, может ли этот парень передо мной легко убить мастера четвертого и пятого уровней? Ваш оценщик в простой двойной сфере осмеливается хвастаться перед ним?

У Ван Шэна хороший характер. Такой человек не достоин общих знаний с ним. Во всяком случае, он не имеет к нему никакого отношения после того, как закончит свою работу. Здесь не нужно соревноваться.

Оценщик чувствует себя необычно, как только зубы используются. Он высокомерен и ведет себя как оценщик, но он абсолютно компетентен как оценщик, иначе он не встал бы в особняк городского лорда.

Оценщик наверняка слышал о том, кто такой Ван Шэн, но вчера вечером он лег спать рано и рано утром пришел в Зал убийц, он не знал, что произошло прошлой ночью. Кто-то из сотрудников что-то знал, а кто-то нет, но никто не сказал ему, что этот парень такой большой, а маленький персонал еще этого не заметил.

Он знал только, прибыл ли Ван Шэн из Цяньцзэди, или он избежал преследований множества мастеров и даже более того, он не знал. Вчера в Особняке Лорда города ходили слухи, что Лорд Лорд города, похоже, был немного недоволен Ван Шэном и хотел бить и бить. Поскольку это так, я должен воспользоваться возможностью, чтобы подавить Ван Шэна сегодня, и дать ему знать, что, даже если он сможет выйти из Цяньцзэди в городе Ую, последнее слово остается за властителем города.

Сначала оценщик подумал, что это клыки Фан Фана, ведь Ван Шэн нес заднюю ногу Фан Фана в город, и ходило много слухов. Поскольку есть задняя лапа, иметь клыки - это нормально. У Фанг Фана два клыка, Ван Шэн хочет прийти сюда, потому что он хочет обменять два клыка Фанг Фана на 40 000 золотых монет.

Это невозможно и абсолютно бесполезно. С этой уверенностью он осмелился издеваться над Ван Шэном и игнорировать это. Но теперь он обнаружил проблему.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1258152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь